My friend's husband passed away when her son was 7 years old. This song made her think of her husband. She does not get married again. She raised her son by herself. Now her son is a famous lawyer in New York. You will be touched when you listen to this song.
Duō xiǎng hái néng shǒu zài nǐ shēnbiān Kě nǐ piān yào lí wǒ nàme yuǎn Shì nǐ ràng wǒ yīgè rén dúzì gūdān Méi rì méi yè de pīnle mìng de xiǎngniàn Zhèxiē nián sīniàn yǒu zēng wú jiǎn Mèng lǐ shì nǐ dāngchū de róngyán Wúshù cì duìzhe liúxīng xǔ xià xīnyuàn Qíqiú yuè lǎo kěyǐ chóng lái yībiàn Rúguǒ láishēng yǒuxìng hái néng yùjiàn Rúguǒ hái néng rèn chū bǐcǐ de róngyán Wǒ quèdìng wǒmen hóngchén bù zài zǒu sàn Bù huì liú xià ài ér bùdé de yi hàn Rúguǒ láishēng yǒuxìng hái néng yùjiàn Hái néng níngwàng bǐcǐ hánqíng de lèiyǎn Rúguǒ wǒmen de ài dǎdòngle lǎo tiān Shuōguò de shìyán láishēng huán suàn bù suàn Ước gì tôi vẫn có thể ở bên cạnh bạn Nhưng em nhất quyết muốn ở thật xa anh Chính anh đã để em một mình Ngày đêm anh nhớ em vô cùng Qua nhiều năm, suy nghĩ của tôi chỉ ngày càng mạnh mẽ hơn Trong giấc mơ, đó là khuôn mặt ban đầu của bạn Tôi đã vô số lần ước nguyện với những ngôi sao băng Cầu nguyện cho Yue Lao có thể làm lại từ đầu Nếu may mắn gặp lại em ở kiếp sau Nếu chúng ta vẫn có thể nhận ra khuôn mặt của nhau Tôi chắc chắn chúng ta sẽ không bị chia cắt nữa trong thế giới phàm trần này Sẽ không có tình yêu nào bị bỏ lại phía sau Nếu may mắn gặp lại em ở kiếp sau Chúng ta vẫn có thể nhìn vào đôi mắt đẫm lệ yêu thương của nhau Nếu tình yêu của chúng ta lay động Chúa Lời thề tôi đã lập có còn được tính ở kiếp sau không? Qua nhiều năm, suy nghĩ của tôi chỉ ngày càng mạnh mẽ hơn
My friend's husband passed away when her son was 7 years old. This song made her think of her husband. She does not get married again. She raised her son by herself. Now her son is a famous lawyer in New York. You will be touched when you listen to this song.
靠北,這首怎麽這麽地好~~~~
Duō xiǎng hái néng shǒu zài nǐ shēnbiān
Kě nǐ piān yào lí wǒ nàme yuǎn
Shì nǐ ràng wǒ yīgè rén dúzì gūdān
Méi rì méi yè de pīnle mìng de xiǎngniàn
Zhèxiē nián sīniàn yǒu zēng wú jiǎn
Mèng lǐ shì nǐ dāngchū de róngyán
Wúshù cì duìzhe liúxīng xǔ xià xīnyuàn
Qíqiú yuè lǎo kěyǐ chóng lái yībiàn
Rúguǒ láishēng yǒuxìng hái néng yùjiàn
Rúguǒ hái néng rèn chū bǐcǐ de róngyán
Wǒ quèdìng wǒmen hóngchén bù zài zǒu sàn
Bù huì liú xià ài ér bùdé de yi hàn
Rúguǒ láishēng yǒuxìng hái néng yùjiàn
Hái néng níngwàng bǐcǐ hánqíng de lèiyǎn
Rúguǒ wǒmen de ài dǎdòngle lǎo tiān
Shuōguò de shìyán láishēng huán suàn bù suàn
Ước gì tôi vẫn có thể ở bên cạnh bạn
Nhưng em nhất quyết muốn ở thật xa anh
Chính anh đã để em một mình
Ngày đêm anh nhớ em vô cùng
Qua nhiều năm, suy nghĩ của tôi chỉ ngày càng mạnh mẽ hơn
Trong giấc mơ, đó là khuôn mặt ban đầu của bạn
Tôi đã vô số lần ước nguyện với những ngôi sao băng
Cầu nguyện cho Yue Lao có thể làm lại từ đầu
Nếu may mắn gặp lại em ở kiếp sau
Nếu chúng ta vẫn có thể nhận ra khuôn mặt của nhau
Tôi chắc chắn chúng ta sẽ không bị chia cắt nữa trong thế giới phàm trần này
Sẽ không có tình yêu nào bị bỏ lại phía sau
Nếu may mắn gặp lại em ở kiếp sau
Chúng ta vẫn có thể nhìn vào đôi mắt đẫm lệ yêu thương của nhau
Nếu tình yêu của chúng ta lay động Chúa
Lời thề tôi đã lập có còn được tính ở kiếp sau không?
Qua nhiều năm, suy nghĩ của tôi chỉ ngày càng mạnh mẽ hơn
非常好听,歌词也不错
好听!
好听
下一世有缘再遇见,但愿不在那么遥远的地方。。。
好聽
讚啦~好聽
看到大陸一位網友把這首歌放在具俊曄跟大S的影片,被感動到
如果來生還能相見要跟潘一下說叫他把那心給你把他愛給你他已經給你,我會說我愛你
👍👍
😔😔😔
👍🏻
你唱吧!我在聽.
好聽哪!
好听