Aprender español: Otros usos de SER y ESTAR (nivel intermedio)
HTML-код
- Опубликовано: 3 фев 2025
- 📚 Prueba gratis 10 lecciones de mis cursos online (con más de 200 lecciones y 2 clases de conversación en grupo al mes): bit.ly/34goIDX
*** SUBTÍTULOS DISPONIBLES EN ESPAÑOL ***
Aprender español: Ser y estar (II) (nivel intermedio).
En español la mayoría de los adjetivos pueden ir tanto con el verbo ser como con el verbo estar, pero algunos adjetivos solo pueden emplearse con ser porque expresan cualidades permanentes y otros solo pueden ir con estar porque muestran estados temporales.
En este vídeo de www.tuescuelade... repasamos qué adjetivos van con cada verbo. Además, vemos otros usos de ser y estar como indicar que una acción está en desarrollo, hacer valoraciones y hablar de precios.
Descarga la transcripción en texto del vídeo en formato PDF en este enlace: bit.ly/32XVpsR
Si quieres saber más sobre la gramática española y otras cuestiones relacionadas con este idioma, visita nuestro blog 'Con Ñ de español' (www.tuescuelade....
Y, para saber más sobre la vida y las costumbres en España, visita nuestro blog 'Conoce España' (www.tuescuelade....
#seryestar #servsestar
📚 Aprende más español en mi Zona Premium (5 cursos online con más de 200 lecciones): bit.ly/3fNXo5a
Muchísimas gracias, profesora, por la presentación muy clara y compresible. Soy estudiante de español nivel B2. Nina. Torrevieja.
Soy española y me parece que lo explicas de lujo... Eres genial (con "ser")
¡Muchas gracias! Saludos, Elena
Muy utíl, gracias!
Gracias Elena eres genial
Muchas gracias
Usted es lo mejor...Gracias por su lecciones 💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦
¡De nada, Zouhir! Me alegro de que te guste mi trabajo. Saludos desde España, Elena
Sii tu trabajo es perfecto..saludos desde tanger , marruecos💯👋🏻
Mil gracias por dedicarnos su tiempo!
¡De nada! Me alegro de que te guste mi trabajo. Un saludo desde España, Elena
Este curso es fenomenal. Soy extranjero.
¡Muchas gracias! Saludos desde España, Elena
es divertido empezar con videos en español y no en inglés.
🥰👍👍❤
Es mismo clase de aula 2 difusión
Hola una pregunta esta viendo una serie y una persona saco dinero y la otra persona dijo ESTA bonito, por que no ES bonito es una caracteristica no es permanente??? tambien pense si alguien me pregunta como esta tu hotel digo ESTA BONITO, si el hotel no va a cambiar por que no digo ES BONITO? Gracias
Como se en mi zopremiun
muy rico
¡Gracias!
hola guapa no se si pudes ayoudar me ¿¿
tengo problemas con la (I) y (e) y no si como soprar esto ya ves como escribo jjjj
si pudes ayoudar mi hermosa gracias
No sé si he entendido tu pregunta. Creo que quieres saber cuándo usar 'y' y cuándo usar 'e' en medio de una frase. Usamos siempre 'y' excepto cuando la palabra siguiente empieza por la vocal 'i'. En este caso 'y' se cambia por 'e'.
Si tienes alguna otra duda, pregúntame lo que necesites.
Un saludo, Elena
humor
NOUN
1. (estado de ánimo)
a. mood
2. (carácter)
a. temperament
estar de buen/mal humor to be in a good/bad mood
estar de un humor de perros to be in a filthy mood
me encontre esto en el diccionario, siempre habla "estas de un humor de perro" en Espana? jajaja
'Estar de un humor de perros' se usa a menudo en español, pero solo en casos extremos de 'muy muy muy mal humor'. Saludos desde España, Elena
Tu escuela de español puedo preguntarte, que significa "se hace el pelota"? estoy viendo una serie doble en español, pero en original es en ingles, lo que paso es que un hombre grita a los padres de su esposa, y su amiga dice q "that is a nice way to bond with her family(irónicamente)", pero cuando se traduce en español, es "se hacer la pelota"! estoy confundida
Linda Lin ¡Hola Linda! No es 'se hace el pelota', es sin pronombre, solo 'hacer la pelota'. Significa alabar a alguien en exceso para intentar conseguir algún favor de su parte. Tenemos también en español el adjetivo 'ser un pelota', que define a alguien que siempre alaba a sus jefes, incluso cuando lo hacen mal, con la intención de mejorar su puesto en la empresa o sus condiciones de trabajo. Espero haberte ayudado. Un saludo desde España, Elena
El mundo está abrumado por esta pandemia, y no soy optimista de una cura...
muerto ..parece un estado permanente...lol
Tienes razón, pero esta es precisamente una de las grandes dificultades de los verbos ser y estar: tenemos unas reglas generales y luego muchas excepciones y estas hay que aprenderlas una a una. Al igual que muerto, 'loco' también va siempre con estar en español y también puede ser un estado permanente. Curiosidades del idioma español. Saludos, Elena