Woolpoint videopodcast Knit & Talk - 16. díl
HTML-код
- Опубликовано: 5 фев 2025
- První letošní podzimní podcast o pletení!
Podrobnosti k zimnímu KALu i miniKALu, přípravy na Mystery KAL Shawlography, o našich upletených i rozpletených projektech, zábavně a upřímně.
www.woolpoint.cz
Naše profily na Ravelry:
pokornaz
babulale
stastnazuzana2016
Uvedené návody chronologicky:
Weightless, Anna Johanna
www.ravelry.co...
Sunday Sweater - Mohair Edition, PetiteKnit
www.ravelry.co...
Baltian, Caitlin Hunter
www.ravelry.co...
Univerzální návod na čepici, Woolpoint
www.woolpoint....
The Mini-Montrealer, Design by Delz
www.ravelry.co...
Dreaming of Paris, Joji Locatelli
www.ravelry.co...
Test Knit - Autumn Cozy Cowl, Tif Neilan
Test Knit - Gladiolus, Anna Johanna
Ghost Horses, Caitlin Hunter
www.ravelry.co...
Junction, Andrea Mowry
www.ravelry.co...
Jingle, Isabell Kraemer
www.ravelry.co...
Newspaper (Pullover), Joji Locatelii
www.ravelry.co...
Shawlography: Westknits MKAL 2021, Stephen West
www.ravelry.co...
Sunday Cardigan, PetiteKnit
www.ravelry.co...
Cardoon, Isabell Kraemer
www.ravelry.co...
Velmi se mi líbí vaše bezprostřední komunikace, jste přirozené, milé, veselé a profesionální. Netrpělivě jsem čekala na vydání dalšího povídání, které nikdy nesleduji jen jedenkrát, ale minimálně třikrát. Děkuji že jste.
:-) jojo ponožky jsem pletla já a musím souhlasit se Zuzkou, že jsou strašně jednoduché ne pletení a nosí se báječně.
Diky za dalsi uzasnou epizodu. Vase projekty jsou krasne a inspirujici! A ta dynamika mezi vami tremi je uzasna! Zprijemnily jste mi moje nedelni rano...
Holky, klubíčkovač. ❤️
U SoFaded byla chyba v původní verzi návodu, ze které pronikla do překladů (řešilo se to na ravelry u jiné jazykové verze a bohužel do české oprava nepronikla)
Technik na pruhování je vícero - když se stříhá příze, tak zapošitím to jde srovnat (na ravelry je pattern „magic needle“, který to popisuje); pak nejčastěji snímání oka, spletání s nožičkou oka z předchozí řady a někde jsem potkala použití knit below nebo knit below/no slip/psso (přibližný popis, jak se to dělá)
Na jednořádkové pruhování je to helix (helical) knitting, jak docela výstižně popisovala Bětka.
Na dvouřádkové pruhování jde vzít helix taky (pro každý řádek jedno klubíčko, třeba dvě žlutý, dvě modrý). Na tohle jde kromě technik (sejmout, apod) použít způsob jak pruhujeme v šátcích - novou barvu brát „from behind“. Staré klubíčko horem přesouvám vpravo a nové si přesunu vlevo a pletu. Hlavně nekřížit. - na tohle případně odkaz mám, pokud chcete video 😎 (YT mi jinde zahodil komentář obsahující také url, tak ho sem nedávám)
A teď pozor KOUZLO!
Pleťte Fisherman, a pak couvejte (párejte). Co máte na jehlici? Brioche!
Terminologie:
1 - Brioche stitched in the row below - též french brioche (YT ukazuje recepty na housky 🙄), též fisheman's rib, též english rib
2 - Brioche with yarn over - též brioche, též english rib
V češtině tomu prý říkáme chytový vzor (a Katrincola bramborový řádek 😁)
Takže ano, Bětka plete Fisherman a Zuzka správně vidí brioche 😂 Rozdíl jde poznat jen během pletení podle ok na jehlici. Miluju knit below, takže já brioche zásadně pletu takhle. brk = k1b, brp = p1b; sl1yo - si můžete vybrat jestli hladce nebo obrace, neb v další řadě tam je k1b nebo p1b. A v případě potřeby jde si to „přehodit“ na YO brioche sejmutím - std se tak řeší ujímky. (zdroj: donnarosa.ch)
Jsem se trošku rozkecala, tak se nezlobte. Inspirovaly jste mě ke sdílení toho, co vím. ❤️
Heleno, moc díky za super poučný komentář! Ostatně jako vždycky. 🙂🌸