- Видео 30
- Просмотров 374 341
LES MISERABLES EN CONCERT
Добавлен 5 мар 2016
LES MISERABLES EN CONCERT seront au Palais des Congrès de Paris pour cinq représentations exceptionnelles du 03 au 05 mars 2017 et en tournée dans toute la France à partir du 28 février 2017.
Locations points de vente habituels et sur www.lesmiserablesenconcert.com.
Suivez-nous sur lesmiserablesenconcert.
Auteurs : Alain Boublil, Kretzmer Herbert
Compositeur : Claude-Michel Schönberg
Captation vidéo : L'Art en boîte
Locations points de vente habituels et sur www.lesmiserablesenconcert.com.
Suivez-nous sur lesmiserablesenconcert.
Auteurs : Alain Boublil, Kretzmer Herbert
Compositeur : Claude-Michel Schönberg
Captation vidéo : L'Art en boîte
Reportage de la CGTN lors de nos représentations à Pékin
Reportage de la CGTN lors de nos représentations à Pékin
Просмотров: 338
Видео
LES MISERABLES The French Musical Concert - Extract ''C'est Pour Demain'' (Tomorrow Comes)
Просмотров 2,4 тыс.10 месяцев назад
Recording at Le Zénith Nantes - March 2017 Video recording: L'Art en Boîte Lyrics: Alain Boublil, Jean-Claude Lucchetti Mourou, Herbert Kretzmer Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchconcert.com
LES MISERABLES The French Musical Concert - Extract ''Le Grand Jour'' (One Day More!)
Просмотров 4,5 тыс.10 месяцев назад
Recording at Le Zénith Nantes - March 2017 Video recording: L'Art en Boîte Lyrics: Alain Boublil, Jean-Claude Lucchetti Mourou, Herbert Kretzmer Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchconcert.com
LES MISERABLES The French Musical Concert - Extract ''Sous Les Etoiles'' (Stars)
Просмотров 1,5 тыс.10 месяцев назад
Recording at Le Zénith Nantes - March 2017 Video recording: L'Art en Boîte Lyrics: Alain Boublil, Herbert Kretzmer Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchconcert.com
LES MISERABLES The French Musical Concert - Extract ''Comme Un Homme'' (Bring Him Home)
Просмотров 1,7 тыс.10 месяцев назад
Recording at Le Zénith Nantes - March 2017 Video recording: L'Art en Boîte Lyrics: Alain Boublil, Herbert Kretzmer Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchconcert.com
LES MISERABLES The French Musical Concert - Extract ''Rouge La Flamme De La Colère'' (Red And Black)
Просмотров 1,5 тыс.10 месяцев назад
Recording at Le Zénith Nantes - March 2017 Video recording: L'Art en Boîte Lyrics: Alain Boublil, Jean-Claude Lucchetti Mourou, Herbert Kretzmer Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchconcert.com
LES MISERABLES The French Musical Concert - Extract ''Maître Thénardier'' (Master Of The House)
Просмотров 3,5 тыс.10 месяцев назад
Recording at Le Zénith Nantes - March 2017 Video recording: L'Art en Boîte Lyrics: Alain Boublil Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchconcert.com
LES MISERABLES The French Musical Concert - Extract ''J'avais Rêvé'' (I Dreamed A Dream)
Просмотров 2,3 тыс.10 месяцев назад
Recording at Le Zénith Nantes - March 2017 Video recording: L'Art en Boîte Lyrics: Alain Boublil, Jean-Claude Lucchetti Mourou, Herbert Kretzmer Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchconcert.com
LES MISERABLES The French Musical Concert - Extract ''Souviens Toi Des Jours Passés''
Просмотров 1,1 тыс.10 месяцев назад
Recording at Le Zénith Nantes - March 2017 Video recording: L'Art en Boîte Lyrics: Alain Boublil, Herbert Kretzmer Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchmusical.com
LES MISERABLES The French Musical Concert - Teaser 2023 Shanghai Culture Square
Просмотров 1,5 тыс.10 месяцев назад
Don't miss LES MISERABLES The French Musical Concert at Shanghai Culture Square from December 15 to 24, 2023. More informations: www.shcstheatre.com/Program/ProgramDetails.aspx?headtype=YanChu&ARTICLE_ID=38673&id=38673 Lyrics: Alain Boublil, Jean-Claude Lucchetti Mourou, Herbert Kretzmer Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchconcert.com
LES MISERABLES The French Musical Concert - Trailer
Просмотров 1,8 тыс.10 месяцев назад
Recording at Le Zénith Nantes - March 2017 Video recording: L'Art en Boîte Lyrics: Alain Boublil, Jean-Claude Lucchetti Mourou, Herbert Kretzmer Music: Claude-Michel Schönberg More informations : www.lesmiserablesthefrenchconcert.com
LES MISERABLES EN CONCERT - Réaction du public du showcase
Просмотров 1,4 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT, au Palais des Congrès de Paris pour cinq représentations exceptionnelles du 03 au 05 mars 2017, et en tournée dans toute la France à partir du 28 février 2017. Locations points de vente habituels et sur www.lesmiserablesenconcert.com Suivez-nous sur lesmiserablesenconcert Auteurs : Alain Boublil, Jean-Claude Lucchetti Mourou, Kretzmer Herbert Compositeur ...
LES MISERABLES EN CONCERT - Bande annonce
Просмотров 9 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT, au Palais des Congrès de Paris pour cinq représentations exceptionnelles du 03 au 05 mars 2017, et en tournée dans toute la France à partir du 28 février 2017. Locations points de vente habituels et sur www.lesmiserablesenconcert.com Suivez-nous sur lesmiserablesenconcert Auteurs : Alain Boublil, Jean-Claude Lucchetti Mourou, Kretzmer Herbert Compositeur ...
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Une poupée dans la vitrine”
Просмотров 16 тыс.7 лет назад
Anne-Fleur Jacquot interprétera l'une des COSETTE enfant dans LES MISERABLES EN CONCERT, au Palais des Congrès de Paris pour cinq représentations exceptionnelles du 03 au 05 mars 2017 et en tournée dans toute la France à partir du 28 février 2017. Locations points de vente habituels et sur www.lesmiserablesenconcert.com. Suivez-nous sur lesmiserablesenconcert Auteurs : Alain Boubli...
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Sous les étoiles”
Просмотров 18 тыс.7 лет назад
Pierre-Michel Dudan interprétera l'inspecteur JAVERT dans LES MISERABLES EN CONCERT, au Palais des Congrès de Paris pour cinq représentations exceptionnelles du 03 au 05 mars 2017 et en tournée dans toute la France à partir du 28 février 2017. Locations points de vente habituels et sur www.lesmiserablesenconcert.com. Suivez-nous sur lesmiserablesenconcert. Auteurs : Alain Boublil, ...
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Seul devant ces tables vides”
Просмотров 13 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Seul devant ces tables vides”
LES MISERABLES EN CONCERT - Prologue & Le Bagne : Pitié, pitié
Просмотров 16 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - Prologue & Le Bagne : Pitié, pitié
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Maître Thénardier”
Просмотров 60 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Maître Thénardier”
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Le grand jour”
Просмотров 36 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Le grand jour”
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Comme un homme”
Просмотров 11 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Comme un homme”
LES MISERABLES EN CONCERT - ”C’est la faute à …”
Просмотров 12 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - ”C’est la faute à …”
LES MISERABLES EN CONCERT - MEDLEY SHOWCASE PRESSE
Просмотров 17 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - MEDLEY SHOWCASE PRESSE
LES MISERABLES EN CONCERT ''Final : c'est pour demain''
Просмотров 68 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT ''Final : c'est pour demain''
LES MISERABLES EN CONCERT ''J'avais rêvé''
Просмотров 56 тыс.7 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT ''J'avais rêvé''
LES MISERABLES EN CONCERT - extrait ”Sous les étoiles” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
Просмотров 2,1 тыс.8 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - extrait ”Sous les étoiles” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Mendiants à la fête” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
Просмотров 3,2 тыс.8 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Mendiants à la fête” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
LES MISERABLES EN CONCERT - extrait ”Dans ma vie” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
Просмотров 2,5 тыс.8 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - extrait ”Dans ma vie” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
LES MISERABLES EN CONCERT - extrait ”J'avais rêvé” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
Просмотров 2,7 тыс.8 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - extrait ”J'avais rêvé” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Seul devant ces tables vides” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
Просмотров 1,6 тыс.8 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - ”Seul devant ces tables vides” (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
LES MISERABLES EN CONCERT - extrait ''Comme un homme'' (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
Просмотров 7 тыс.8 лет назад
LES MISERABLES EN CONCERT - extrait ''Comme un homme'' (A. Boublil, JM. Natel / CM. Schönberg)
traduction totalement erronée! La version française me semble beaucoup plus impactente dans son texte.
He looks to clean
Quel trio ! Et le final ! Je n'ai jamais vécu d'émotion aussi forte pendant un spectacle qu'à ce moment précis où tous les chanteurs entonnent le chant final et se joignent au trio. Même les Thénardier retrouvent une part d'humanité ... J'ai vu le spectacle de nombreuses fois, prochainement ce sera à Paris, et c'est toujours avec la même émotion.
Ce final est vraiment exceptionnel !
🎉❤ bravo
M. MONTANTI vous êtes là ?
so good to hear au francais for a change....... Wow.
This is the french staged concert
My area of the US has a dialect accent thatvhas a nasal tone. Due to this, French just flows for me when sung. I really should try and learn the language. It is so beautiful when sung!
Please, provide the actual English translation of the French lyrics instead of just giving the English lyrics. The French lyrics is unique in its own way already.
Qui est la en 2024 😂😂
It's a bit unfortunate that the substitle doesn't actually match the French text but the official English lyrics - it's a bit distracting that way, since for obvious reasons, the English lyrics were written to convey the overall meaning of the song, but not directly match the French lyrics. Il est un peu dommage que le sous-titre ne corresponde pas au texte français mais aux paroles anglaises officielles - c'est un peu distrayant de cette façon, puisque pour des raisons évidentes, les paroles anglaises ont été écrites pour transmettre le sens général de la chanson, mais pas pour correspondre directement aux paroles françaises.
Je n’arrive pas à sortir ça de ma tête! 🫠
C’est le jour de l’inspection Et l’Inspecteur Général Est arrivé de bon matin Et accompagné du Proviseur Il contrôle les connaissances Et regarde les cahiers Et interroge au hasard les élèves Et le professeur examiné tremble Et regarde dehors Pour une fois lui aussi Le ciel bleu Le soleil doré Les feuilles argentées du Printemps La Cour de récréation Pour ne pas céder son humeur à Phobos. Vous là Oui vous Parlez-moi donc des proscriptions A l’époque de la République romaine… Lesquelles Monsieur l’Inspecteur Général ? Celles de Sylla… Et l’enfant avec gourmandise cite quatorze noms De sénateurs, de chevaliers, de tribuns Égorgés Aux pieds des statues ou des temples. Bien jeune homme et celles de Marius… Et l’enfant avec délectation cite quatorze noms De sénateurs, de patriciens, de tribuns Egorgés Aux pieds des statues ou des temples. Il est sanguinaire cet enfant Dit le Proviseur A voix basse A l’enseignant contrôlé Oui c’est un bon élève Il a des talents littéraires certains Mais il est un peu dérangé. Bien mon petit ami Citez moi donc des papes Du Moyen-âge. Et l’enfant avec grand plaisir Cite quatorze noms de pontife Leurs dates de naissance et de mort Et même détaille leurs blasons. Très bien mon enfant Vous êtes un puits de savoir Mais je veux aussi juger votre capacité de jugement Votre personnage préféré dans les Misérables ? Javert, Monsieur l’inspecteur Général Développez donc monsieur. Le tigre légal rugit en moi Répond simplement l’enfant. En fait il deviendra Commissaire de police Sourit le Proviseur Ou Pape rigole en douce l’Inspecteur Général Comment s’appelle ce petit génie ? André Breton soupire l’enseignant pas convaincu.
The English subtitle is totally wrong...
ce sont les paroles de la version anglaise ... (English lyrics of the english version) :-)
OK, I'm English so I have to be honest and say that being English I have never learned to speak French like the majority of the people I went to school with! Of course, I don't understand the lyrics as I hear them but being someone who attends opers I was interested in how this would sound in French. As far as I understand the song "Bring Him Home" was not on the original French concept album and was composed for the Irish actor/singer Colm Wilkinson who originated the role of Jean Valjean in the London West End musical. This is as good as any English performance by any singer, it is truthfully excellent and because of what the musical is about I feel that having it in the French language adds a little more authenticity to the piece. I have now purchased the original French concept album and look forward to listening to it. As an aside my surname Chilvers is derived from the Anglo-Norman-French name "Chivere" or "Chevre" which apparently means "Goat"! So there may just be a little French DNA in me.
The Valjean is fantastic as is Cosette, the others are a little disappointing.
Robert Marian was velijean in the original french production of les mis.
Suzanne boyle chante cette chansin avec dimension
definitely my favourite cover
Bravo❤
Quel spectacle merveilleux🤩👍
Cher inspecteur Javert je te fais mes salutations Je suis petit peut-être mais j'ai oublié d'être con! Tu te crois le plus mariole mais faut que t'entraves une bonne fois Qu'on peut se faire piéger par un plus minot que soi Je suis tombé par terre C'est la faute à Voltaire Le nez dans le ruisseau C'est la faute à Rousseau Les gamins de Paname Ont pas le temps d'être des gniards Nous on va au pétard Et si ça vous épate Relisez donc l'histoire De David et Goliath!
英语字幕与法语歌词完全不匹配
It’s the lyrics from the English version of the musical.
字幕是英文版的歌詞
Sous-titres anglais farfelus ? Non, juste les paroles distinctes de la version anglaise. En gros, cela signifie que permettre aux non-francophones de comprendre les paroles françaises est jugé sans intérêt. Par qui et pourquoi ?
lo hicieron muy bien!
qué público de mierda!
Is the full show available for purchase?
Is the full show available for purchase?
Why are the captions the lyrics from the English language version rather than translating the French lyrics?
Cedt ma préférée. Quelle voix magnifique. Elle est très difficile celle là à interpréter . Bravo ❤
The French are just so sexy.
Robert Marien was Valjean in the original French production of les.
Des micros au XVIII-ème siècle ?
I just found this interpretation today and I loved it. Congratulations!!! One of my favorites ❤
Most excellent Fantine! Please make a French musical film version. Sure makes me proud of my French background. I’m many layered but French background won out for my last name. The last in my family to speak French as a first language were my gg grandparents. I do have a relationship with French. Not fluent but can grasp much of it. Took it in school alongside Spanish.
As ever, so powerful in its original voice with this most excellent Fantine. There needs to be a French language film version now that we have the English. Makes me proud of my French, French Canadian, Acadian & Metis roots. This is set in the 1830’s. I often wonder what my families still in France ( some were here but some stayed behind.) lives were like at this time.
Non mais quel ennui 😂
magnifique
Rose laurens personnes peut la chanter mieux qu'elle désolé ‽?????????😢
Earth shattering version 😊🎉
I love the French lyrics more, they fit the song better. Wonderful performance.
Fantastic Fantine! Thanks for sharing vids from this production!
Laisse le vivre comme un homme ça devient difficile en micronie.🙏
Who plays Cosette and Éponine in this? They are fantastic!
❤
Gosh it’s fun to find this. Glad to see they did an original French production. This cast is good. It would be fun to see a French film version as we have the English version it’s so much better in its original tongue…makes me proud of my French , Québécois, Acadian and Metis roots…..I do have a working relationship with French. Though the last in my family to speak it as a first language were my gg grandparents.
Bravo Xavier !
ha il assure ce petit gars,on dirait un petit Renaud
Wat