- Видео 59
- Просмотров 38 412
해키집사
Южная Корея
Добавлен 31 окт 2016
Видео
【한국어 자막】MIRAGE - Takanashi Kiara (가사/해석/번역)
Просмотров 1,1 тыс.2 месяца назад
MIRAGE - Takanashi Kiara 원본 링크 : ruclips.net/video/LIOTD5ndZEE/видео.html 평소에 알던 버튜버가 아니지만, 노래가 매력적이라 가사 작업을 진행하게 되었습니다. 언제나 말하지만 전문번역가가 아니다보니 오역/의역/오타 등이 있을 수 있습니다.
🔥[UNOFFICIAL MV] Woodkid - Iron // SPACEMARINE2 [가사/번역/lyrics]
Просмотров 1082 месяца назад
🔥[UNOFFICIAL MV] Woodkid - Iron // SPACEMARINE2 [가사/번역/lyrics] (lyrics) Deep in the ocean, dead and cast away Where innocences burn in flames A million mile from home, I'm walking ahead I'm frozen to the bones, I am A soldier on my own, I don't know the way I'm riding up the heights of shame I'm waiting for the call, the hand on the chest I'm ready for the fight, and fate The sound of iron shoc...
외부의 적 : 데스워치 단편 (자막)
Просмотров 5872 месяца назад
워해머 단편 영상인 The Enemy Without : Deathwatch vignette가 공개되었습니다. 너무나 기쁘고 행복합니다. 대사가 많지 않아 번역하는게 맞나 싶었으나 그래도 이게 공식채널에서는 한국어 자막이 없어 제작했습니다. 일부 마찰음에 관한 자막은 번역하지 않았으나 혹시라도 원하는 분이 한 분이라도 계신다면 작업해서 업로드하겠습니다. 아래는 원본영상 링크입니다. The Enemy Without : Deathwatch vignette 원본영상 링크 : warhammertv.com/player/25584/stream?assetType=movies&playlist_id=4
테일즈 오브 어라이즈 2nd OP 4K (Hello,Again - Mukashikara Arubasho -Tales of ARISE ver.-) 가사 한글 번역
Просмотров 103 месяца назад
테일즈 오브 어라이즈 2nd OP 4K (Hello,Again - Mukashikara Arubasho -Tales of ARISE ver.-) 가사 한글 번역
테일즈 오브 어라이즈 2nd OP (Hello,Again - Mukashikara Arubasho -Tales of ARISE ver.-) 가사 한글 번역
Просмотров 113 месяца назад
테일즈 오브 어라이즈 2nd OP (Hello,Again - Mukashikara Arubasho -Tales of ARISE ver.-) 가사 한글 번역
CHEEZE / 치즈 - 어떻게 생각해|cover by 리코 (스텔라이브 3기생 용사)
Просмотров 2266 месяцев назад
CHEEZE / 치즈 - 어떻게 생각해|cover by 리코 (스텔라이브 3기생 용사)
Sondia - 어른|cover by 리코 (스텔라이브 3기생 용사)
Просмотров 2896 месяцев назад
Sondia - 어른|cover by 리코 (스텔라이브 3기생 용사)
AYAKA - Blue moon (Tales of ARISE ver.) with Korean translation (한글 번역)
Просмотров 10 тыс.3 года назад
AYAKA - Blue moon (Tales of ARISE ver.) with Korean translation (한글 번역)
AYAKA - Blue moon (Tales of ARISE ver.) with Korean translation (한글 번역) 1:1 비율버전
Просмотров 4983 года назад
AYAKA - Blue moon (Tales of ARISE ver.) with Korean translation (한글 번역) 1:1 비율버전
테일즈 오브 어라이즈 오프닝(가사 번역) Tales of Arise OP with Korean lyrics
Просмотров 6 тыс.3 года назад
테일즈 오브 어라이즈 오프닝(가사 번역) Tales of Arise OP with Korean lyrics
니어 레플리칸트 드라마CD1/02 (NieR Replicant DRAMA CD01/02) (한글자막) - 스포有
Просмотров 3663 года назад
니어 레플리칸트 드라마CD1/02 (NieR Replicant DRAMA CD01/02) (한글자막) - 스포有
니어 레플리칸트 드라마CD1/01 (NieR Replicant DRAMA CD01/01) (한글자막) - 스포有
Просмотров 3223 года назад
니어 레플리칸트 드라마CD1/01 (NieR Replicant DRAMA CD01/01) (한글자막) - 스포有
워해머 언더월드 온라인 첫 DLC 브라이어 여왕의 가시들 플레이 영상
Просмотров 2924 года назад
워해머 언더월드 온라인 첫 DLC 브라이어 여왕의 가시들 플레이 영상
므싯당 자막 잘봤어용
드라우닝만 들었던 사람인데 뭐 하나가 모났다 할 수 없는듯
번역본 더 없나요ㅠㅠ
현재 번역된 영상은 여기까지 입니다. 추후 다음 이야기도 업데이트할 수 있게 노력해보겠습니다. 감사합니다. :)
@@해키집사 넵 감사합니다!
감사합니다ㅎ
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
감사합니다🙇♂️
쇼츠에 마음에 드는 곡이 있었다면 아래 원본 링크를 이용해주세요. STELLIVE (스텔라이브) ‘Milky Way’ Music Video : ruclips.net/video/YcyDo-jp4YM/видео.html Starry Way : ruclips.net/video/d6MyuSLx4pY/видео.html 스텔라이브 (StelLive) Universe | ‘Stars Align’ : ruclips.net/video/Jt6UCd7JhAA/видео.html 스텔라이브 (StelLive) Cliché | ‘Our Tales’ : ruclips.net/video/GN-rdF8tEpU/видео.html
쇼츠에 마음에 드는 곡이 있었다면 아래 원본 링크를 이용해주세요. 아이리 칸나 x 아카네 리제 | ‘Hit On Shot’ : ruclips.net/video/suyhkCwKX48/видео.html 시라유키 히나 X 네네코 마시로 | ‘Dear my fairy’ : ruclips.net/video/uTj88854gZ0/видео.html
쇼츠에 마음에 드는 곡이 있었다면 아래 원본 링크를 이용해주세요. 안녕, 또 언젠가! (요네즈 켄시) / 아오쿠모 린(Aokumo Rin) Cover : ruclips.net/video/zcaAsuA54pI/видео.html Rumor ルーマー (Police Piccadilly) / 아오쿠모 린(Aokumo Rin) Cover : ruclips.net/video/oAa_PoRopSs/видео.html 무희 (Vaundy) / 아오쿠모 린(Aokumo Rin) Cover : ruclips.net/video/O1MqvWf7q58/видео.html 사랑 감기에 실려 (Vaundy) / 아오쿠모 린(Aokumo Rin) Cover : ruclips.net/video/-a6y64hn4DA/видео.html
쇼츠에 마음에 드는 곡이 있었다면 아래 원본 링크를 이용해주세요. I Really Want to Stay At Your House (Original Arrange ver.) | 시라유키 히나 Cover : ruclips.net/video/RGrSmTKmBA4/видео.html 시라유키 히나(Shirayuki Hina) | ‘하나(夏拏)’ : ruclips.net/video/rQaluJS-Tc0/видео.html
쇼츠에 마음에 드는 곡이 있었다면 아래 원본 링크를 이용해주세요. 댄스 로봇 댄스 (ダンスロボットダンス) / 네네코 마시로 Cover : ruclips.net/video/DvFUMLxvyvw/видео.htmlsi=OVBjuKUIvHRytyKF 무한도전 미안하다 송 [ 시로 ver ] : ruclips.net/video/ebdRMdBSSDk/видео.html 네네코 마시로(Neneko Mashiro) | ‘봄꿈’ : ruclips.net/video/_8uoathMY0A/видео.html
쇼츠에 마음에 드는 곡이 있었다면 아래 원본 링크를 이용해주세요. HERO (LUCY) / 아라하시 타비 Cover : ruclips.net/video/gGQqeRJub3E/видео.htmlsi=PQxvAJjpJdUB7Oht BE SOMEBODY (육성재) / 아라하시 타비 Cover : ruclips.net/video/PybjJ4CUDF8/видео.htmlsi=UECdcUZ3Lm_JH5HX
쇼츠에 마음에 드는 곡이 있었다면 아래 원본 링크를 이용해주세요. Drowning(WOODZ)ㅣ아카네 리제(Akane Lize) 【Cover】 : ruclips.net/video/CyOAmEihVHs/видео.html Viva La Vida (Coldplay)ㅣ아카네 리제(Akane Lize) 【Arrange COVER】 : ruclips.net/video/OzncrMNY7cw/видео.html 아카네 리제(Akane Lize) | ‘Festa!’ : ruclips.net/video/3_0Ut2tlxLM/видео.html 밀월 Un・Deux・Trois (蜜月アン・ドゥ・トロワ)ㅣ아카네 리제(Akane Lize) 【COVER】 : ruclips.net/video/7zsY6Ex9dMI/видео.html
쇼츠에 마음에 드는 곡이 있었다면 아래 원본 링크를 이용해주세요. 에픽세븐 x 아이리 칸나(Airi Kanna) | ‘Frozen Eclipse’ : ruclips.net/video/RbQv87f4mvg/видео.html 아이리 칸나(Airi Kanna) | ‘푸른 보석과 어린 용’ : ruclips.net/video/gq3gzxPBOK0/видео.html Love wins all (IU) / 아이리 칸나 Cover : ruclips.net/video/Nr3AhMP1lVg/видео.html 공주열차 (Orangestar)ㅣ 아이리 칸나 x VESPERBELL 요미 Cover : ruclips.net/video/6A04OifrfR0/видео.html
MIRAGE - Takanashi Kiara 원본 링크 : ruclips.net/video/LIOTD5ndZEE/видео.html 평소에 알던 버튜버가 아니지만, 노래가 매력적이라 가사 작업을 진행하게 되었습니다. 언제나 말하지만 전문번역가가 아니다보니 오역/의역/오타 등이 있을 수 있습니다.
워해머 단편 영상인 The Enemy Without : Deathwatch vignette가 공개되었습니다. 너무나 기쁘고 행복합니다. 대사가 많지 않아 번역하는게 맞나 싶었으나 그래도 이게 공식채널에서는 한국어 자막이 없어 제작했습니다. 일부 마찰음에 관한 자막은 번역하지 않았으나 혹시라도 원하는 분이 한 분이라도 계신다면 작업해서 업로드하겠습니다. 아래는 원본영상 링크입니다. The Enemy Without : Deathwatch vignette 원본영상 링크 : warhammertv.com/player/25584/stream?assetType=movies&playlist_id=4
헤비 : "딸깍~"
저도 스나이퍼 육성중인데 어떤가요? 그냥 다른거 하는게 맞는거이려나요? 그래도 아직까지는 탄창수 늘리는 업글하면서 재미느끼고는 있는데..
나중에 클래스특성 후반에 찍는 헤드샷 시 은신 망토 5% 충전하는 퍽이 있습니다. 해당 특성을 찍게 되면 거의 능력이 차있어서 은신이 자주 쓰게 되는데 그때부터 헤드샷&은신으로 어그로를 빼면서 적을 암살하는 플레이가 가능해지는데 그때까지만 버티시면 좀 더 수월하게 플레이 가능합니다. 만약 헤드샷이 어렵다면 스나이퍼로 넣을 수 있는 딜이 상당히 줄어드니 그것만 신경쓰신다면 될 거 같습니다. 전 스나이퍼가 멜타 라이플/멀티 멜타/유탄같은 0티어급 장비를 가진 클래스와 비교한다면 조금은 어려운 편이지만 좋다고 생각합니다.
재장전하다가 구르기해도 이렇게 되는것같던데 무기 교체가 더 빠르긴할것같네요 굿굿
재장전 중 어떤 모션으로든 캔슬하면 장전은 되니 편한대로 하시면 됩니다.
솔플 해보고싶은데 설정 어떻게 하셨나요?
이 영상에서는 혼자 큐를 돌린건데 아무도 안들어와 보스까지 혼자서 플레이한 영상입니다. 그 외엔 오프라인 모드 강제로 설정하는 방법으로는 인터넷 연결을 끊고 하시면 되는데 이럴 경우 오프라인으로 진행한 결과가 온라인에서 충돌이 나는 경우가 있습니다. 때문에 오프라인으로 얻은 경험치 및 재화가 손실될 수 있습니다. 현재 개발사에서 9월말쯤 개인방을 만들 수 있는 옵션을 패치한다고 했으니 그때까지 기다리는 것도 좋을 거 같습니다.
저건 돌칼집의 검 위치까지가 아니라 빛의 제단 위치 아닌가요....??
돌칼집의 검이 없는 경우 각 제단에서 얻을 수 있습니다. 이건 그 중 하납니다.
이른 노을지던 그 하늘 아래 가로수 길을 따라 걷던 우리들 많은 사람들과 발끝을 부딪치며 걷고있어 아무 생각 없이 앞만 봤었고 뒤에선 누군가가 쫓아온 듯 해 이 많은 사람들은 모두 어디로 가고 있는 걸까 어떻게 생각해 어떻게 생각해 넌 어떻게 생각해 어떻게 생각해 넌 난 늘 생각해 난 늘 생각해야 해 이제 그만 지겨워 어떻게 생각해 어떻게 생각해 넌 어떻게 생각해 이렇게 생각해 난 이제 그만 지겨워 그 날 넌 기억하니 예전에 우리 꿈을 나누던 그 밤의 놀이터를 마냥 하늘만 보며 결국 잘될 거라고 얘기했지 어떻게 생각해 어떻게 생각해 넌 어떻게 생각해 어떻게 생각해 넌 난 늘 생각해 난 늘 생각해야 해 이제 그만 지겨워 어떻게 생각해 어떻게 생각해 넌 어떻게 생각해 이렇게 생각해 난 이제 그만 지겨워 바보 같던 웃음의 순수했던 날 우리가 오늘도 내일도 매일이 그리워 어떻게 생각해 어떻게 생각해 넌 어떻게 생각해 어떻게 생각해 넌 난 늘 생각해 난 늘 생각해야 해 이제 그만 지겨워 어떻게 생각해 어떻게 생각해 넌 어떻게 생각해 이렇게 생각해 난
고단한 하루 끝에 떨구는 눈물 난 어디를 향해 가는 걸까 아플 만큼 아팠다 생각했는데 아직도 한참 남은 건가 봐 이 넓은 세상에 혼자인 것처럼 아무도 내 맘을 보려 하지 않고 아무도 눈을 감아 보면 내게 보이는 내 모습 지치지 말고 잠시 멈추라고 깰 것 같지 않던 짙은 나의 어둠은 나를 버리면 모두 깰 거라고 웃는 사람들 틈에 이방인처럼 혼자만 모든 걸 잃은 표정 정신 없이 한참을 뛰었던 걸까 이제는 너무 멀어진 꿈들 이 오랜 슬픔이 그치기는 할까 언젠가 한 번쯤 따스한 햇살이 내릴까 나는 내가 되고 별은 영원히 빛나고 잠들지 않는 꿈을 꾸고 있어 바보 같은 나는 내가 될 수 없단 걸 눈을 뜨고야 그걸 알게 됐죠 나는 내가 되고 별은 영원히 빛나고 잠들지 않는 꿈을 꾸고 있어 바보 같은 나는 내가 될 수 없단 걸 눈을 뜨고야 그걸 알게 됐죠 어떤 날 어떤 시간 어떤 곳에서 나의 작은 세상은 웃어줄까
Select your IK Handle tool Ctrl + click the first joint in your chain in the Outliner Ctrl + click the last joint in your chain in the Outliner
THIS HELPED ME!!!! Thank you :D
Thank you so much! I've been trying to find a solution for this for sooo long
When creating an IK Handle in the current Maya 2023.1 version, there is a bug that does not recognize the joint when you click it in the viewport. Therefore, in this version, please bypass the IK Handle generation by using the outline. 현재 마야 2023.1 버전에서 IK Handle 생성 시에 뷰포트에 조인트를 클릭하면 해당 조인트를 인식하지 못하는 버그가 있습니다. 때문에 해당 버전에서는 IK Handle 생성을 아웃라이너를 통해서 생성하시는 방법으로 우회하시기 바랍니다.
Very useful video, if it had a commentary it would be awesome
turn off pivots from show menu
THANK YOU SO MUCH
yeah, I'm having the same issue. I was hoping that you figured it out without using the outliner.
Wait how'd you get it to work 😅
he never said
상대 종족은 스케이븐이내요 엔드게임에서 인류를 공격하는 집단군 중에 하나였다고 기억합니다. 재밌어 보여요
보니깐 여주 시점 가사인거 같은데 만약 배드엔딩이었으면 여운 미쳤을 듯 ㄷㄷ
생각나서 또 들으러 왔어요 오늘은 음악두 가사두 그냥.. 마냥 슬퍼요..
한동안 맘이 아팠는데 ..노래듣구 조금 나아졌어요 ♡ 감사합니당
잘보고 갑니다
채팅창이 궁금하네요ㅎ광기의 파티ㅋㅋ
노래도 스토리도 갓겜 ㅠ 번역도 좋은듯 ㅠ
이츠카 마타 코코데 소노 토키와 에가오데 이타이 난오쿠 토 츠키히가 나가레테모 아나타토 나라바 히토와 소레조레 세오우 모노가 하가레 코노 호시니 우마레테 이미 오 시루 츠요쿠 이키루 타메 요와 사오 카쿠시테 오소레즈니 이타미카라 하지마루 츠즈이테쿠 모노가타리니 와타시 와이루 노 카나 도토카나이 고노 네가이니 스코시 다케데 이 카라 키코에테 요 후레타이 요 신지루 요 -- 기오쿠 오 메구테 아노토키와 무키아에나카타네 미라이오 신지테 코옴파스오 니기리시메다네 히토와 소레조레 세오우 모노가 하가레 코노 호시니 우마레타 이미오 시루 츠요쿠 이키루 타메 요와사오 카쿠시테 오소레즈니 이타미카라 하지마루 긴이로니 카가야쿠 츠키 테라스 키미노 히토미 소노 오쿠니 야도스 이타미 케시테 쿠레루 치카이 키코에테요 아리가토오 신지루요 키코에테요 아리가토오 신지루요 츠즈이테쿠 모노가타리니 와타시 와이케루 노카나 토도카나이 코노 네가이니 스코시 다케데 이이카라 키코에테요 후레타이요 신지루요 키코에테요 후레타이요 신지루요 아리가토오
너무 좋다
저 혼자서 다 해석할려고하니 잘 안되네요
그래요 제가 초짜라서 근대 노래 들어봐서는 in인것같기도 하고
그리고 그저 피고 지는 꽃처럼이 아닌 꽃이 피고 지는 것처럼이에요 just like a flower bloom and fall노래부르면서 좀길다가 늦껴져서 계속 들어보니 가사가 이거 인것같더라고요
해당 가사는 Just like the flowers that bloom and fall으로 해당 문구를 위와 같이 해석했습니다. 감사합니다.
아 이거 in over and over again 몇 번이고 에요 가사가 약간 이상하다 싶더니
해당 가사는 repeat over and over again 입니다. baby plant님이 말한대로 "몇 번이고 반복하다"라고 해석할 수 있으나, 개인적으로 "계속해서 반복한다"는 의미가 더 어울린다 생각해서 해당 문구로 넣었습니다.
@@해키집사 아 여기다가 쓰면 되는군요 그 제가 아직 고등학생이라 영어나 일본어는 많이 배우고 있지만 아직 초짜라 이해해주세요
그냥 저 노래 부를려고 발음까지 써 놔가 지고
저도 전문은 아니라서 도움이 됐을란지 모르겠네요..
제 해석은 이래요 틀리신부분은 거의 없으세요 안는 부분이나 발음 같은걸 제가 듣고 해석하고해서 넣었어요
I want to feel your heart right now 지금 너의 마음을 느끼고 싶어 you re the flax my only hope 너는 내 유일한 희망이야 just Like a flower blooming and falling. 그저 피고 지는 꽃처럼 Over and over again. 계속 반복해서 키즈츠이테 키즈츠케테 쿠리카에시 상처받고 상처입히고 반복하고 소레데모 보쿠라 stand up 그래도 우리는 일어나 가메노 시미 마모테이노 이싱뎅싱 와카테 이루노 가면 너머로 지키고 있는 이심전심 재고 있는 우메이노 이마 코에테코 운명을 지금 넘어가자 사켄데미테 보쿠라와 히토리자 나이카라 외쳐봐 우리는 혼자가 아니야 yeah just Like a flower blooming and falling. 그저 피고 지는 꽃처럼 Over and over again. 계속 반복해서 keep the flame are life. 불꽃을 생명처럼 유지해줘 I want to feel your heart right now 지금 너의 마음을 느끼고 싶어 you re the flax my only hope 너는 내 유일한 희망이야 i know i know i know 보쿠라 이츠카 나는 알아 알아 알아 우리들 언젠가 We shine like flowers in the sky 우리는 하늘에 핀 꽃처럼 반짝여 Don't worry, I'm by your side. 내가 곁에 있으니 걱정하지마 I know i know i know 키토 알아 알아 알아 너와 키즈리 아이 카사네 아우 쇼도오 코노 테니 서로 깎아내리고 서로 겹치지는 충동을 이 손에 사키치니 유쿠이 이마오 미라이니 카에테 피어오르는 지금을 미래로 바꾸어 히토리자 오토이미에나이 기세키미타이니 혼자서는 일어날 수 없는 기적처럼 보쿠라와 마루데 우리들은 마치 마바타쿠 hibana 반짝이는 불꽃 보쿠라노 hibana 우리들의 불꽃
불꽃을 유지해줘 부분도 keep the flame are life 같아요 즉 불꽃을 생명처럼 유지해줘 같아요 제 생각에는
제 영상에 관심을 가져주셔서 감사합니다. 해당 부분은 keep the flame alive입니다.
제가 어느정도 번역을 다해보고 제 생각에 틀린부분 있으면 알려드릴게요 ㅎㅎ
제생각에는
해석 안 쓰신 부분이 있는데 그 부분은 just Like a flower blooming and falling. Over and over again.