- Видео 9
- Просмотров 76 918
LenguaFranca45
США
Добавлен 23 апр 2018
Lengua Franca is the idea of a common language that people from different backgrounds use to communicate in day-to-day situations. In China this is Mandarin Chinese, in Latin America it's Spanish, and in the US it's English. I made this channel to show that any language, no matter how many people speak it or where, can be a lengua franca, because there are many things that people can only show or explain in the language of their mothers and fathers. On Lengua Franca I show you conversations and stories around our world, in everything from Mayan to Portuguese (And some adventure traveling too).
Instagram: Lenguafranca_
Facebook: Quinn Kurmaskie
Instagram: Lenguafranca_
Facebook: Quinn Kurmaskie
Видео
Learning Katu... by Speaking Vietnamese!?
Просмотров 1,2 тыс.7 месяцев назад
Katu (or Cơ Tu in Vietnamese) is a language spoken in central Vietnam and a small portion of southeastern Laos, and is by far the language with the least amount of speakers that I've learned, with about 61,000 recorded speakers of the language. I luckily had already learned Vietnamese a few years ago, so when I was driving a motorcycle in the mountains around Danang city and heard people speaki...
Shocking locals speaking the Tzotzil Language after only 2 weeks!
Просмотров 1,4 тыс.8 месяцев назад
Make sure to give this video a like if you enjoyed it! It helps me out to grow the channel and to bring information about indigenous languages and people to new audiences :) After learning Tzeltal in my last adventure travel video, I started learning Tzotzil, a related ancient indigenous language that's still spoken in the state of Chiapas, Mexico. I travelled to San Cristobal, the city with th...
Features of Tzeltal and Tzotzil (Ancient Mayan languages still spoken in Mexico)
Просмотров 1,6 тыс.3 года назад
Make sure to give this video a like if you enjoyed it! It helps me out to grow the channel and to bring information about indigenous languages and people to new audiences :) Tzeltal and tzotzil are both Mayan languages spoken in the highlands of Chiapas, Mexico. In this video, I teach you about both ethnic groups and the features of their very related languages. Make sure to like and subscribe ...
Speaking Tzeltal with locals after 1 week of practice! (The language of the Zapatistas)
Просмотров 2,8 тыс.3 года назад
I've been in the frigid San Cristobal for 3 days now, and although most people here speak Tzoztil, I've mostly been practicing my Tzeltal, the language spoken in eastern Chiapas where the Zapatista uprising took place. Despite their struggles Tzeltalan people are incredibly kind and caring people, always ready to extend a hand to others,
American speaking Mayan with locals in the Yucatan, Mexico (SUB EN ESPAÑOL/ENG)
Просмотров 3993 года назад
Tekit is known as the "capital of the Guayabera", a style of shirt introduced to the city by a massive influx of Cuban immigrants to the town during the Cuban socialist revolution in the 1950s. Many of these Cubans were descendants of white Europeans, but Tekit has always been the land of the Mayans, so almost all of the Cuban immigrants needed to learn Mayan if they wanted to communicate and s...
American speaking Mayan in the ancient Chichen Itzá ruins in Mexico (ENG/ESP subs!)
Просмотров 6963 года назад
While exploring the ruins of Chichen Itza, I met Reina, an artist who creates painted wood carvings based on her cultural roots in the Mayan world. In towns and cities nearby Chichen Itza, Yucatan, a large percentage of the population speak Mayan to varying degree, but in the ruins and in nearby towns such as Pisté, nearly everyone uses Mayan at a high level to communicate, often preferring the...
Conversation with Antonio in Maya about passing on languages (+BONUS Vid!!)
Просмотров 1793 года назад
Speaking to a resident of Tekit, Yucatan about passing on the Mayan language to one's children, as well as how smaller towns and their economies help preserve the Mayan language. Included as well is a bonus video of Roque the volador, so stay tuned until the end to meet him!
American having a conversation in Mayan with locals in Mexico ENG:ESP SUBS
Просмотров 2803 года назад
In this video I have a conversation with my friend Chino and his father in Mayan at their taco cart in Chichimila, Yucatan, Mexico. This was pretty early on in my journey learning Mayan, so it's a bit rustier than it will be in future videos. I made and translated all of the subtitles myself, so if you have any recommendations for the subtitles/video, leave a comment down below! In future video...
Mostly ...they are not pure White Portuguese bu.....but Mardikers, black Portuguese Indian root from Goa
Jolie Trace
Amelia Hills
Hello, my name is Ha, I'm a Katu, I'm very happy to watch your videos, I live in Dong Giang, Quang Nam, you can come see me to learn more about Katu, the area you're going to is where they lost their roots. The Katu language and surnames are limited in many words, because the Katu people there live near Da Nang city, which is Hoa Bac commune. If you come to Quang Nam, you can understand more about the Katu language
Thank you!
I could understand most of the Portuguese words. Muito bom. Who's interested to learn Portuguese in KL, let me know. I can teach. I am from Brazil. Obrigada.
I am portuguese and been to the settlement in May. I meet a local portuguese and spoke with him in portuguese. One of the highlights of my trip. To be able to speak in our mother tongue with people separated from the rest of the lusophone world for 400 years is amazing.
😱😱😱😱😱
The Portugese invaded Malacca in 1511
Relek chill saja.bahasa manusia memang berevolusi. Lain la haiwan.contoh itik.ayam. Sampai kiamat tu la bunyi depa 😁
Reclaim your lost treasures Kristang, fulfill your destiny, for Flor de la Mar and treasures lie on seabed of straits of Malacca
Bomba 😅😅😅😅😅😅
500 years of bloodline yet they still able to survive and preserve their culture identity. It’s tell more about how acceptable the local are during those 500 years
It sounds like tamil 😂
sending Love and greeting to the beautiful kristang community of Malacca from Sarawak!
Obrigado 🎉
Malassia is poor country and stu pid low people please come to our country Indonesia we have the most biggest different language they are like fly to us😒
Since 1511..and this make malaysia very lovely with colourful culture..
There are 3000 Portuguese speakers in Malacca? Wow, I am surprised. Now I am wondering if there are still Dutch speakers in Malacca, since it was also a Dutch colony.
Malay here. Growing up, the only 'portugese' I know is the song 'Jingkli Nona'. And I'm pretty sure we ALL got the lyrics wrong! Hahaha!!!
hello bro, nice to watch your video by the way i from east malaysia sabah kota kinabalu...
Thank you bro!
They spoke same language but different accents from what i heard. It’s interesting!!
Their Portuguese sound so Malaysian
Portuguese with western malay accent😅
Melakan Portuguese (kristang) are a unique mix of people
That looks like Aunty Angela’s shop near the church in the settlement 🙂
Sedap pula dengar..😊
i am not Portuguese but i still can understand a few words like soldadu
Baka-Baka is half-half but in Japanese is something else 😂
should not skipped the Goa,kerala down to the Sri Lanka part not everything came directly straight from Portugal and those white portuguese were just those whom lead,might not be the multi-racial background armies,labors and slaves etc.
it was surprising seeing you were able to understand clearly his malacca portuguese.
As others have mentioned it was pretty similar to Brazilian Portugese, the accent is a bit different and they mix in Malaysian and Dutch words :)
Brazillian also speak Portuguese. Wish him luck meeting some Brazillian.
What's interesting for me is that he's speaking Melaka Portuguese with local Malaysian body language.
Lots of Portuguese words been used & adapt to Malay. but the best word for me is bandeira = bendera = flag. 🇲🇾 🇵🇹
cili berasal dari chile tak ? amerika latin
Hi I'm East Malaysian from Kuching, Sarawak. I'm an Iban part of the bigger ethnicity group called Dayak
oh my God im shock real Portugese in Malacca, 😮😮😮😮😮 mind blowing
he had malaysian slang end of his word “Lah” 😂 that is very malaysia.
The "lah" very Cantonese 😂 also commonly used by the Chinese in Singapore, Hong Kong etc 😂
@@阿成下南洋oh really.. I thot only in malaysia 😮😂
It’s really a gem speaking with these elders even in Singapore they teach you so much history that your school will never teach and it’s all uncensored stuff like no gov vetting you can’t say that it makes our country look bad shit
Siuuuuu.....
I really hope thr Malaysian Portuguese will uphold their language, be it Portuguese or Kristang... It's part of our country's history!
Yes… so many languages are dying out throughout the world, it’s sad.
Too many gadgets & technology not to mention, social media..that's what makes new generation don't have any interest to keep this alive..😅
@@badnotgoodgod you're so old
The government is actually thinking of making Portuguese part of the education in Malacca! 😊
Portuguese in ancestry, but Malaysian through n through. Eat, eat, eat.... I
Makan! 😂
May all your wishes come true in your heart feeling soul
Uncle on the left looks like Kumar! 😅q
Very interesting video 😮 didn't know they still can speak Portuguese...
Woah, ever since I first read about the Malaccan Portuguese community in my history textbook with their distinct language, I’ve always thought about what that language sounded like but never remembered to have myself actually look for it. Today, this video of yours was recommended to me, and I have to say, my schoolboy self’s curiosity had very much been fulfilled, so thanks for that 🙏
Stop mixing Malay and Malaysians, both are different. He said Malay or Melayu but you keep writing Malaysian
Mostly they look Malay or Indian, its very rare to see the european looking one
Because they are mixed with the local people
Because first born only then gene disappear or back to home country
Do they travel to portugal or brazil ?
That's my uncle Tommy Savage. If anyone looking to buy Malaccan Portuguese Pickle can search for him when you come to Portuguese Settlement.
CAP
It's 0.0001% Portuguese here... You must speak malay!
The uncle clearly spoke a form of Portuguese creole, so y must speak Malay plak? Not necessary in this case...uncle clearly mentioned he is better at Portuguese when speaking to the interviewer who happens to speak Brazilian Portuguese...so yes BM tang mana yea?