- Видео 57
- Просмотров 30 095
avepave
Добавлен 23 сен 2006
Видео
Raunadzenstva - equinox 5
Просмотров 277 лет назад
22.9.2017 Багач - раўнадзенства (equinox - harvest festival), СЭТ, Мінск
Raunadzenstva - equinox 3
Просмотров 197 лет назад
22.9.2017 Багач - раўнадзенства (equinox - harvest festival), СЭТ, Мінск
Raunadzenstva - equinox 4
Просмотров 347 лет назад
22.9.2017 Багач - раўнадзенства (equinox - harvest festival), СЭТ, Мінск
Raunadzenstva - equinox 2
Просмотров 167 лет назад
22.9.2017 Багач - раўнадзенства (equinox - harvest festival), СЭТ, Мінск
Raunadzenstva - equinox
Просмотров 217 лет назад
22.9.2017 Багач - раўнадзенства (equinox - harvest festival), СЭТ, Мінск
Kodukakk
Просмотров 1,9 тыс.7 лет назад
Kodukaku huiked Toomemäel, 13.2.2017 kl 20:30 paiku Isaslinnu territooriumihüüd
Valss Rootsist
Просмотров 739 лет назад
Dance in couples: as one dances left-right-left around his/her partner, the other one makes the turn on the right heel, and then on the next measure the other way around, and so on ad infinitum.
Branle d'r Maia
Просмотров 8479 лет назад
Elsass, Saksamaa sõnad vt kodu.ut.ee/~avemets/Tantsutund/Repertuaar_folkl_tunnid.docx
Die Specknerinnen ehk Korbflechterinnen
Просмотров 1259 лет назад
Die Specknerinnen ehk Korbflechterinnen
Det var väl på 70-talet när en ung kvinna kunde låta sig svängas runt av en äldre man i en danskurs...
So nice to see Bosse and IngBritt dance again.
Fantastiska lärare
Can you please tell me the words you are singing? My only recording of this is instrumental, but I have long thought it must have words. I can make out a little bit - something about a nightingale deep in the forest, dark shadows, fresh and cold - am I close? There is so much more! Please answer if you see this, and thank you in advance!
Hi Sally! Here is the text together with the last lines that I do not sing in the video (I hope I remember the writing and the last lines correctly): :,: D’r Maia, d’r Maia, der bringt uns Blümle vill :,: S’is schön um gut zu lewe :,: und ich weiss wer ich will :,: :,: Ich will a liewer G’selle, der selbst mal no mir fröt :,: Er tröt e sieden Hemd :,: und en Hut aus hellem Stoff :,: :,: Ich mahn a singend Nachtigall im tiefen hohlen Wald :,: Im dunkle finschtre Schatte :,: fliesst Wasser frisch und kallt :,: :,: D’r Maia, d’r Maia, der bringt uns Blümle vill :,: S’is schön um gut zu lewe :,: und ich weiss wer ich will :,: :,: D’r Maia, d’r Maia, der bringt uns Blümle vill :,: S’is schön um gut zu lewe :,: und ich hab wer ich will :,:
Oh, thank you so much! You answered within an hour or so of when I asked! I understand most of it, as this is fairly similar to German, but two lines stump me: "Ich will a liewer G'selle, der selbst mal no mir fröt" I want a loving companion, who.....what does he do? And the other question is what is "mahn"? I love this, and am so glad to know the words!
STIGVALS Danstyp Vals Ursprungsland Musik Koreografi Fattningar Särskilt beskrivna nedan Steg Särskilt beskrivna nedan Utgångsställning Parvis i öppen ring Kavaljer lägger höger hand om damens midja samt placerar vänster hand på damens högra överarm. Dam lägger båda sina händer på kavaljers överarmar. Stora ringen rör sig motsols, paren rör sig medsols. Samma steg för dam och kavaljer, dock att stegen är förskjutna en takt mellan de dansande. På första taktdelen sättes höger fot ett steg fram samt föres vänster fot framåt för att på tredje taktdelen isättas. På tredje taktdelen göres en liten vridning medsols på vänster fot. På fjärde taktdelen isättes höger tå bakom vänster häl (rät vinkel). På femte taktdelen böjes knäna något samt isättes hela högra foten. På sjätte taktdelen lyftes vänster fot samt göres en liten vridning medsols på höger fotsula samt isättes vänster fot igen. På dessa två takter skall man hinna ett varv. Dam börjar steget på andra takten. Se även Bakmes
Bra dans, bra musik !
Duktigt-Very good.
kurmanci ??
I learned it as an Armenian dance; it probably has Kurdish influence (I've heard that one of the movements included in the dance has Kurdish origin).