![FARRUKH FiLMS](/img/default-banner.jpg)
- Видео 17
- Просмотров 162 029
FARRUKH FiLMS
США
Добавлен 26 сен 2011
Farrukh Films привет
Hi all, this is my first ai algorithm experience on my music fantasy 😎
Hi all, this is my first ai algorithm experience on my music fantasy 😎
Просмотров: 23
Видео
FARRUKH ULMASOV - AMBASSADOR (instrumental)
Просмотров 3352 года назад
FARRUKH ULMASOV - AMBASSADOR (INSTRUMENTAL) MUSIC COMPOSER & ARRANGEMENT - FARRUKH ULMASOV FARRUKH FiLMS & MUSiC ONE
Noziya Karomatullo - Mere Rashke Qamar (Tajikistan, Dushanbe)
Просмотров 57 тыс.2 года назад
Production: Farrukh Films & Music One Music: Nusrat Fateh Ali Khan Lyrics: Fana Buland Shehri Director: Farrukh Ulmasov Arranger: Yoqub Abdulloev Recording & Mixing by Olim M. Shirinov © JC Records Studio 2021
Parvizi Aziz - Beqarar | Tajikistan, Dushanbe
Просмотров 2772 года назад
Singer - Parvizi Aziz Song - Ahmad Jawad Karimi Lyrics - Sultan M. Paiwan Arrangement - Jovid Ruziev Producer - Farrukh Ulmasov Tajikistan, Dushanbe
Zafar - Mu Verod
Просмотров 41 тыс.2 года назад
Zafar Aziz - Mu Verod 2021(Tajikistan, Badakhshan, Pamir) Lyrics & music - Zafar Aziz Director - Farrukh Ulmasov Producer - Maksad Esoev
FARRUKH FILMS - SHAHROM - DARWOZ - TAJIKISTAN
Просмотров 1223 года назад
FARRUKH FILMS - SHAHROM - TAJIKISTAN
Дилором Курбанова - Никогда | DiLOROM KURBANOVA - NEVER EVER (2021)
Просмотров 6 тыс.3 года назад
FARRUKH FiLMS PRODUCTION Дилором Курбанова - Никогда | DiLOROM KURBANOVA - NEVER EVER (2021)
ოცნების მზე ამოვა - Dasto ba dast (Tajikistan & Georgia)
Просмотров 1,9 тыс.3 года назад
FARRUKH FiLMS PRODUCTION: ოცნების მზე ამოვა Ocnebis Mze Amova. Music - Kaki Bolkvadze Lyrics - Nana Cincadze Idea - Parvin Yusufi Sound engineer - Alisher Zarikov Director - Farrukh Ulmasov Production manager - Parvizi Aziz Tajikistan - Georgia
DASTO BA DAST - ოცნების მზე ამოვა (Tajikistan & Georgia)
Просмотров 2,6 тыс.3 года назад
FARRUKH FiLMS PRODUCTION: DASTO BA DAST - ოცნების მზე ამოვა Music - Kaki Bolkvadze Lyrics - Orzu Isoev Idea - Parvin Yusufi Sound engineer - Alisher Zarikov Director - Farrukh Ulmasov Production manager - Parvizi Aziz Tajikistan & Georgia
Marjona Khasanova - Cello
Просмотров 33 тыс.4 года назад
Marjona Khasanova - Cello Video & Music arrangement - Farrukh Ulmasov
Так печально и мощно, кулуг Зафар 🙌👏
😊❤
Салом ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
I 💘 love you Noziya
💖💖💖 from Czech
❤❤❤❤❤
Саломбо хама. Тожикистон
❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤
😏😏😏
Ох нозия бо овозут Мара ошикуткарди ту даркуцо боши
Нозия овози Ман аз хонагии ту хеле зебо аст😂
❤❤❤❤❤❤
❤💃🏿💃🏿💃🏿
И НОЗИЯ ПОЛНИ ХОД ПРАЖЕКТР ШИДА КУ 😱
Пеш нара ки светош мешапант😂😂😂
Nazia you are very good
❤❤❤❤❤🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🥰🥰🥰🥰🥰🥰
Аку акиб монди мехринигор ба пеш рафт кати солман кино бози мекна ть натонисти нозия
Свет назаната
Ok❤
Нозияи чонам 💋💋 Ман Ошики ту Хастам чонам ту асалам ту Мохи то бонам ту
Красиво поеш
❤❤❤❤🎉🎉🎉
❤❤❤❤❤❤😊😊😊😊😊
Номакул кади ин аз Точикистон
Super
Она с ТАДЖИКИСТАНА
Да
I assume this lady from Kazakhstan got training in india.
Нет ты ошибаешься 😂это наша Таджичка
Now.. Noziy Karomatullo from Tajikistan
Ана Таджичка
Индийский одежда очень красиво смотрится на вас 👍 салом ба хама точикистон ❤
принцессаба.жигарба.гап.нест.шумо.яктает.руззойи.нагзатон.дар.пеш.саломойи.калон.духтари.акамба.ай.узбекистон.хамшарамба.❤❤
Our proud ❤️🩹Sad music 🥹
🫂❤️🩹
МАДДО❤,ФОЛЬКЛОР❤, БАРДОВСКАЯ ПЕСНОПЕНИЯ❤, ШАНСОН❤, ПОП❤,ХИП-ХОП❤, РЕП❤, И НАКОНЕЦ, РОК МУЗЫКА❤ - И ВСЕ ЭТО НА САМОМ ВЫСОКОМ УРОВНЕ, НА ВЫСОТЕ, КАК НАШ ПАМИР, ВЕЛИЧАЙШАЯ НЕПРИСТУПНАЯ ГОРНАЯ СИСТЕМА❤, ВЫСОКОГОРНАЯ СТРАНА, ❤НАША РОДИНА - ПАМИР❤ПАМИР НАД МИРОМ❤❤❤❤❤
Офарин
Олӣ
Акачон вы самой лучшей музикант я горжусь.
❤
Врод яст тар дам. Му ватан мис му баёв вод
Не верится что это на родной для меня язык, песня , крутой чувак харизм, музыка песня все на уровня. ❤
Наш любимый брат саламалейкум родной
Браво Зафар. Шедеврально !!!!!!
❤good
Медляк❤
Pamirskaya medlyak
❤❤❤❤
Не всякая встреч _ радость. Не каждая разлука _ грусть.
История Памира!!! Одно из самых ранних описаний Памира можно найти в дневниках китайца Сюань-Цаня, который проходил его в качестве буддийского паломника летом 642 года. Но Европа узнала о существовании Памира гораздо позже - в XIII веке, после издания дневников венецианца Марко Поло, который посетил его в 1270 году, пройдя вместе с другими купцами по Шелковому пути. Его воспоминания казались настолько невероятными, что долгое время ставились под сомнение. И только сейчас можно удивляться, с какой поразительной точностью он описал все то, что видел. Само толкование слова «Памир» до сих пор вызывает многочисленные споры: одни считают, что оно произошло от сокращения слов «упа-Меру», то есть «страна над Меру», божественной горой индийцев, местом обитания бога Шивы, обозначающей центр Вселенной (она упоминается в индийской поэме «Махабхарата», VI век до н. э.); другие - от «Пои Мехр», что означает «подножие солнца»; третьи - от китайского «По-ми-ло», то есть «страна восходящего солнца». Но последние историко-лингвистические исследования склоняются к тому, что слово «Памир» нужно переводить как «Страна ариев» (также как Иран и Кашмир). В преданиях иранцев это - легендарная страна Арьяна-Вайджа, у истоков Окса (Аму-Дарьи), откуда пришел Заратустра и откуда они в глубокой древности начали свое расселение по Передней Азии. В индийской традиции это мистический центр вселенной, где земля соединяется с небом, источник знания и миропорядка. По преданию человек, отягощенный грехами, не смеет к нему подходить, а праведник, ступивший на эту землю, уже никогда не возвращается назад. Издавна Памир привлекал к себе внимание ученых, но многие тайны его истории так до конца остались не раскрыты. Несмотря на то, что в течение длительного времени на Памир проникали небольшие группы родственных племен с соседних территорий, за прошедшие века мало что изменилось в материальной культуре, социальной структуре и народных верованиях местных жителей. Благодаря своей труднодоступности, Памир сохранил не только древнеарийские верования и уклад жизни, но и десяток реликтовых восточно-иранских языков, происходящих от древнеарийских диалектов (они были метко определены в начале XX века крупнейшим ученым из Петербурга, лингвистом и филологом профессором И.И. Зарубиным как «клубок языков»).К памирским языкам относятся: 1) шугнано-рушанская языковая группа, включающая: шугнанский с баджувским поддиалектом, рушанский с хуфским поддиалектом, бартангский и рошорвский, 2) язгулямский язык, 3) ваханский язык, 4) ишкашимский язык, 5) мунджанский язык, 6) сангличский язык, а также недавно вымершие языки: 7) саргулямский и 8) старо-ванджский. Наряду с указанными языками на Памире распространен и так называемый межпамирский фарси (этот термин введен в научный оборот И.И.Зарубиным и его ученицей А.З. Розенфельд), служащий для общения между всеми народностями. На нём исполняются религиозные ритуалы и фольклорные произведения, пишутся стихи, создаются наскальные надписи и эпитафии. На основании историко-лингвистических исследований многие крупнейшие индологи и иранисты прошлого были склонны рассматривать Памир как колыбель всех индоевропейских народов. Начиная с глубокой древности арийские племена, осваивая новые территории, расселялись несколькими миграционными волнами и еще долгое время находились в плотном контакте друг с другом, окончательно разделившись лишь к концу III тыс. до н. э. на индоиранцев и древнеевропейцев. Естественно, что контакты между ними происходили и позже, в виде постоянных миграций отдельных племен. К середине II тысячелетия до н. э. арии уже вторгаются в большую часть Греции, Ирана и Индии. Продвигаясь через горные территории Памира и Гиндукуша, многие кочевники переходят к оседлости, перенимая родственную культуру местного населения, которое проживало здесь со времен неолита и чьи ранние миграции, возможно, образовали первые очаги индоевропейской цивилизации. Их первобытная - естественная и суровая, но вместе с тем справедливая жизнь, олицетворяла для проходящих народов собственное прошлое. ruclips.net/video/jSDAp8MVBuw/видео.html
BRAVO ZAFAR, I LOVE MY PAMIR BROTHERS, THANK YOU FOR SUCH A BEAUTIFUL SONG.
Как красиво❤
Круто играешь молодец 👏👏