- Видео 7
- Просмотров 164 883
Qwerty Subbers
Добавлен 8 июн 2016
ซับกากกาก แปลไปตามใจคนทำซับ ซับร่วมกันทำสองคนอยู่ห่างกันเป็นร้อยลี้ ทำไว้ดูเองอะเขาว่างี้
[แปล]Beautiful Bird - SHE'S
แปลผิดพลาดประการใดก็ขออภัยด้วยนะคะ
เพลงประกอบ Blue Thermal ทฤษฎีสีฟ้า
#BeautifulBird #BlueThermal #ทฤษฎีสีฟ้า
เพลงประกอบ Blue Thermal ทฤษฎีสีฟ้า
#BeautifulBird #BlueThermal #ทฤษฎีสีฟ้า
Просмотров: 273
Видео
[แปล]この手伸ばして(Kono Te Nobashite) - Hi-Fi Camp Fairy Tail ED9
Просмотров 1,2 тыс.2 года назад
แปลเพลงこの手伸ばして(Kono Te Nobashite) - Hi-Fi Camp เพลงปิดลำดับที่ 9 จากอนิเมะเรื่อง Fairy Tail
[แปล]Marezora (LongVer) - Hiroyuki Sawano (Muted)
Просмотров 2,3 тыс.4 года назад
[แปล] Marezora (LongVer) - Hiroyuki Sawano เพลงประกอบละครเรื่อง Mare (มาเระ) ↓↓↓↓↓↓↓ drive.google.com/file/d/1IqmdTqasU2TRpjBoByCOc1NywmkORK_X/view?usp=sharing
[แปล]SEKAI NO OWARI (世界の終わり) - Kachou Fuugetsu (花鳥風月) (Instrumental)
Просмотров 3,4 тыс.5 лет назад
Vocal on: drive.google.com/file/d/1u0UPqilUQ3FSUoegJFtwxan47M8BDVeJ/view?usp=sharing ENG Trans : lyricstranslate.com/en/kachoufuugetsu-花鳥風月-beauties-nature.html
[แปล]Shota Shimizu - Feel Good
Просмотров 1,6 тыс.8 лет назад
Thx. Eng Trans : makikawaiikirameki.blog.fc2.com/
[แปล]Hello Mr.My Yesterday - hundred Percent Free
Просмотров 156 тыс.8 лет назад
เพลงปิดที่ 35 ของโคนัน แปลผิดไปบ้างก็ขออภัยด้วยนะคะ Cr. Romaji : SunmeiJMS Eng : DetectiveConan.DCForever/posts/543008842378145
ขอบคุณที่แปลออกมานะคับบ ชอบมาก ขอบคุณจริงๆคับหานานมาก thaisub TT
☺️☺️
เพลงเพราะเกิ๊น
คิดถึงเพลงโคนันเก่าๆจังดีๆทั้งนั้นเลย ผมอาจแก่แล้วเลยยังไม่มูฟออน ฟังเพลงของ season ใหม่ 55555 แปลได้ดีมากเลยครับ
ทำต่อนะคะอยากเห้นอีก!!!<3
ลิงก์แบบมีเสียงอยู่ตรงคำอธิบายเลยค่ะ
เพราะมากและความหมายเพลงนี้เป็นเพลงที่เข้ากับชินอิจิ (โคนัน) มากๆ ถึงเนื้อเรื่องจะสงสารรันที่รอชินอิจิอยู่ตลอด แต่ความจริงแล้วมีชินอิจิอยู่ข้างๆมาตลอด คอยช่วยเหลือไม่เคยหายไปไหนเลย คิดดูตอนจบ กรี๊ดดดด โรเมนติกว่ะ 🥰
เพลงเด้งขึ้นมาพอดีเลยฮือ;-; คิดถึงเรื่องนี้มาก สงสัยต้องกลับไปดูแล้ว (แปลได้ดีมากเลย สู้ๆทำต่อไปนะคะ~)
คิดถึงเพลงนี้จัง แงง
หาเพลงนี้ตั้งนานมีซับไทยด้วย เลือกถูกที่มาดูคลิปนี้^°^
ขอบคุณที่แปลนะคะ เราชอบเพลงนี้มากๆเลย
เพลงนี้เหมาะกับตัวตนของคุโด้ชินอิจิมากๆ (´;ω;`)
I love this song sooo much~ thank u so much for making this video💜
ขอบคุณครับ
ปีอะไรคับ
Anousone NFSU2 ปี13ค่ะ
工藤新一❤️毛利 兰(小兰)!永远这样下去
พึ่งมาเจออ แปลได้สวยมากครับ
ขอบคุณมากค่ะ 💕
อยากกลับไปบอกตัวเองให้ทำอย่างไรก็ได้ที่จะรักษาเขาใว้ ผิดที่เราเองผิดที่เรา
เพราะมากเเล้วความหมายก็เข้ากับชินอิจิ(โคนัน) นึกก็สงสารชินอิจิเพราะโดนกินยาเเล้วมันมี ความหมายในท่อนตอนกลาง ว่าถ้าคุณ เป็น ฉัน เมื่อ สิบ ปีก่อนคุณ ยัง จะ ยิ้มอยู่ไหม?
나는 한국인
저도 근데 어쩌다가 이게 알고리즘에 떴을까요?
พึ้งรู้เนีื้อเพลงว่ายังไง
เพลงเพราะสุดๆ ความหมายก็ดีมากครับ ชอบมากๆเลย
สุดๆ
ใครพอจะรูมั้ยครับว่าเพลงนี้เป็นเพลงปิดปีอะไรของโคนัน
C Wick Kong Gu C Wick Kong Gu Na น่าจะ13นะ ไม่ก็12
12
เพลงปิดที่35โคนัน ปีที่13ค่ะ
อยากได้คำอ่านเป็นภาษาไทยครับ หายากมาก ๆ ๆ ๆ ครับ แต่ตอนนี้ เริ่มแกะ คำอ่านของภาษาเกาหลี อยู่ครับ เวอร์ชั่นเกาหลี ก็แกะง่ายหน่อย เพราะได้เรียนมาบ้างครับ
Yes em. No one call it bae was a good day to me see you guys in the morning when we are here to
Yes honey I wanna is the time of the year for me haha
@@buibaongoc5434 ^^*
Just an english comment تعليق بالعربية مر من هنا ^^ Beautiful song 😍 أغنية جميلة مرحبا بالسيد ماضيي ❤
المار الثاني بهذا المكان ... عربي 2
المار الثالث من هنا
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับชอบเพลงปิดนี้มากแต่ชื่อเพลงก็สื่อความหมายได้ดีแล้ว
ชอบมาก//// ทำต่อเรื่อยๆนะค่ะ
ขอบคุณนะคะ ค่อนข้างหาเพลงแปลภาษาญี่ปุ่นในยูทูปยาก เป็นกำลังใจให้นะคะ ~
กรี๊ดด >< พึ่งจะเข้าใจว่าเนื้อหาเพลงมันเป็นยังไง ไม่คิดว่าจะเข้ากับตัวโคนันได้ขนาดนี้ ขอบคุณนะคะที่ทำคลิบแปลมาให้
Yoshida Ayumi 66
この歌コナン君の中で一番好きだな(о´∀`о)
헬로 미스터 마이 예스터데이
Hollow mr. My yesterday
ขอบคุณนะคะ เป็นกำลังใจให้ค่ะ ;)