Sukma Kemenyan
Sukma Kemenyan
  • Видео 4
  • Просмотров 51 948
Ta Pei Cou 大悲咒 Speed Chants 海涛法师-网络歌手
Ta Pei Cou 大悲咒 Speed Chants 海涛法师-网络歌手
Просмотров: 550

Видео

Atanatiya Parittang [The Full Version]
Просмотров 27 тыс.6 лет назад
Buddhisme juga mengenal kesurupan dan cara mengatasinya seperti yang diajarkan oleh Sang Buddha kepada murid-muridnya berikut kutipan dari buku Riwayat Agung Para Buddha Book 2, Perpustakaan Dhammacitta. Di buku ini dibahas awal mulanya Atanatiya Sutta dan penggunaannya untuk menangani gangguan makhluk halus dhammacitta.org/forum/index.php?topic=2902.0
Prajna Paramita - Heart Sutra with Traditional Javanese Music (Sanskrit & Bahasa Indonesia)
Просмотров 24 тыс.6 лет назад
Prajna Paramita - Heart Sutra with Traditional Javanese Music (Sanskrit & Bahasa Indonesia)
Yaudprakantraipidok Tai Bi Dok (พระกัณฑ์ไตรปิฎก) Tripidok
Просмотров 9196 лет назад
Original Video Sources Taken From: ruclips.net/video/8N1JMNE2aSE/видео.html

Комментарии

  • @unitedminds5633
    @unitedminds5633 4 месяца назад

    The video is so beautiful 👌❤. Which place ?

    • @afuyan
      @afuyan 4 месяца назад

      Borobudur Temple, Central Java, Indonesia.

  • @giminedisusanto8205
    @giminedisusanto8205 5 месяцев назад

    excellent paritta

  • @Freedomnomad555
    @Freedomnomad555 7 месяцев назад

    Semoga semua yang mendengarkan sutra ini memperolah kebahagiaan, terbebas dari semua derita jasmani dan rohani!

  • @auwa567
    @auwa567 Год назад

    美しい!

    • @BayuAdispo
      @BayuAdispo 11 дней назад

      Indonesia de onegaishimasu

  • @TRAVO1993
    @TRAVO1993 Год назад

    This is atavisi piritha

  • @rafaelyovanhendriek.skedmb3012

    Banyak bukti yang menunjukkan kebenaran dari Prajna Paramita. Ada visual tak ada suara. Ada suara tak ada visual. Ada visual dan suara namun sesungguhnya bukan yang sesungguhnya. Bilamana diri kita masih ada kemelekatan pada duniawi, maka kita dapat menjadi sangat menderita tatkala benda tersebut menghilang, ataupun rusak. Tatkala lagu-lagu yang kita download dari youtube bermasalah, dan kita masih ada kemelekatan, diri kita bisa juga stres. Tatkala kita ada kemelekatan pada gelar, pada pencapaian, maka sesungguhnya keabadian, dan ketidakabadian, dan (abadi dan tidak abadi) juga (bukan abadi dan bukan tidak abadi).

  • @hasanhess6861
    @hasanhess6861 Год назад

    Setelah yakin itu bentuk aggregat itu tidak nyata, lantas bagaimana dalam kehidupan nyata manusia

    • @theseaofserenity01
      @theseaofserenity01 3 месяца назад

      @@midastouch1732 Lima agregat (panca skandhas) atau fenomena itu nyata. Kita bisa mengamatinya dengan panca indera kita. Kalau kita dicubit, kita merasa sakit. Itu nyata. Tetapi fenomena itu kosong (hampa) karena fenomena tersebut tidak memiliki inti atau hakekat yang terus berada setelah fenomena tersebut sirna. Di sinilah perbedaan Prajna Paramita dengan agama-agama lain yang mempercayai bahwa manusia mempunyai roh yang kekal. Prajna Paramita mengajarkan bahwa kita ini nyata, tetapi tidak memiliki hakekat diri yang langgeng.

  • @budiyonoyono6563
    @budiyonoyono6563 Год назад

    Rahayu sagung dumadi.🌟🌟🌟💟🙏.

  • @indikasuranjith4010
    @indikasuranjith4010 Год назад

    Sadhu Sadhu Sadhu 💐🙏💐🇨🇷 🇱🇰

  • @kebajikandanbijak5733
    @kebajikandanbijak5733 2 года назад

    Sejuk 🙏

  • @duyle6116
    @duyle6116 2 года назад

    Appasannehi nāthassa, sāsane sādhusammate; amanussehi caṇḍehi, sadā kibbisakāribhi. 103. Parisānaṃ catassannaṃ, ahiṃsāya ca guttiyā; yaṃ desesi mahāvīro, parittaṃ taṃ bhaṇāma he. 104. Vipassissa ca namatthu, cakkhumantassa sirīmato; sikhissapi ca namatthu, sabbabhūtānukampino. 105. Vessabhussa ca namatthu, nhātakassa tapassino; namatthu kakusandhassa, mārasenāpamaddino. 106. Koṇāgamanassa namatthu, brāhmaṇassa vusīmato; Kassapassa ca namatthu, vippamuttassa sabbadhi. 107. Aṅgīrasassa namatthu, sakyaputtassa sirīmato; yo imaṃ dhammaṃ desesi, sabbadukkhāpanūdanaṃ. 108. Ye cāpi nibbutā loke, yathābhūtaṃ vipassisuṃ; te janā apisuṇātha, mahantā vītasāradā. 109. Hitaṃ devamanussānaṃ, yaṃ namassanti gotamaṃ; vijjācaraṇasampannaṃ, mahantaṃ vītasāradaṃ. 110. Ete caññe ca sambuddhā, anekasatakoṭiyo; sabbe buddhā samasamā, sabbe buddhā mahiddhikā 111. Sabbe dasabalūpetā, vesārajjehupāgatā; sabbe te paṭijānanti, asabhaṃ ṭhānamuttamaṃ. 112. Sīhanādaṃ nadante’te, parisāsu visāradā; brahmacakkaṃ pavattenti, loke appaṭivattiyaṃ. 113. Upetā buddhadhammehi, aṭṭhārasahi nāyakā; bāttiṃsalakkhaṇūpeta, sītānubyañjanādharā. 114. Byāmappabhāya suppabhā, sabbe te munikuñjarā; buddhā sabbaññuno ete, sabbe khīṇāsavā jinā. 115. Mahāpabhā mahātejā, mahāpaññā mahabbalā; mahākaruṇikā dhīrā, sabbesānaṃ sukhāvahā. 116. Dīpā nāthā patiṭṭhā ca, tāṇā leṇā ca pāṇinaṃ; gatī bandhū mahessāsā, saraṇā ca hitesino. 117. Sadevakassa lokassa, sabbe ete parāyaṇā; tesā’haṃ sirasā pāde, vandāmi purisuttame. 118. Vacasā manasā ceva, vandām’ete Tathāgate; sayane āsane ṭhāne, gamane cāpi sabbadā 119. Sadā sukhena rakkhantu, buddhā santikarā tuvaṃ; tehi tvaṃ rakkhito santo, mutto sabbabhayehi ca. 120. Sabbarogā vinīmutto, sabbasantāpa vajjito; sabbaveramatikkanto, nibbuto ca tuvaṃ bhava. 121. Tesaṃ saccena sīlena, khantimettābalena ca; tepi amhenurakkhantu, arogena sukhena ca. 122.Puratthimasmiṃ disābhāge, santi bhūtā mahiddhikā; tepi amhenurakkhantu, arogena sukhena ca. 123. Dakkhiṇasmiṃ disābhāge, santi devā mahiddhikā; tepi amhenurakkhantu, arogena sukhena ca. 124.Pacchimasmiṃ disābhāge, santi nāgā mahiddhikā; tepi amhenurakkhantu, arogena sukhena ca. 125. Uttarasmiṃ disābhāge, santi yakkhā mahiddhikā; tepi amhenurakkhantu, arogena sukhena ca. 126. Puratthimena Dhataraṭṭho, dakkhiṇena Viruḷhako; pacchimena Virūpakkho, Kuvero uttaraṃ disaṃ. 127. Cattāro te mahārājā, lokapālā yasassino; tepi amhenurakkhantu, arogena sukhena ca. 128. Ākāsaṭṭhā ca bhūmaṭṭhā, devā nāgā mahiddhikā; tepi amhenurakkhantu, arogena sukhena ca. 129. Iddhimanto ca ye devā, vasantā idha sāsane; tepi amhenurakkhantu, arogena sukhena ca. 130. Sabbītiyo vivajjantu, soko rogo vinassatu; mā te bhavantvantarāyā, sukhī dīghāyuko bhava. 131. Abhivādanasīlissa, niccaṃ vuḍḍhāpacāyino; cattāro dhammā vaḍḍhanti, āyu vaṇṇo sukhaṃ balaṃ. Āṭānāṭiyasuttaṃ niṭṭhitaṃ.

  • @duyle6116
    @duyle6116 2 года назад

    Vipasissa namatthu Cakkhumantassa sirīmato Sikkhissapi namatthu Sabbabhūtānukampino Vessabhussa namatthu Nahātakassa tapassino Namatthu kakusandhassa Mārasenappamaddino Konāgamanassa namatthu Brāhmaṇassa vusīmato Kassapassa namatthu Vippamuttassa sabbadhi Aṅgīrasassa namatthu Sakyaputtassa sirīmato Yo imaṃ dhammamadesesi Sabbadukkhāpanūdanaṃ. Ye cāpi nibbutā loke Yathābhūtaṃ vipassisuṃ Te janā apisuṇā Mahantā vītasāradā Hitaṃ devamanussānaṃ Yaṃ namassanti gotamaṃ Vijjācaraṇasampannaṃ Mahantaṃ vītasāradaṃ

  • @ekasuryaputralim9477
    @ekasuryaputralim9477 2 года назад

    Vipassissa namatthu Cakkhumantassa sirīmato Sikhissa-pi namatthu Sabba-bhūtānukampino Homage to Vipassī, possessed of vision & splendor. Homage to Sikhī, sympathetic to all beings. Vessabhussa namatthu Nhātakassa tapassino Namatthu Kakusandhassa Māra-senappamaddino Homage to Vesabhū, cleansed, austere. Homage to Kakusandha, crusher of Māra’s host. Konāgamanassa namatthu Brāhmaṇassa vusīmato Kassapassa namatthu Vippamuttassa sabbadhi Homage to Konāgamana, the Brahman who lived the life perfected. Homage to Kassapa, everywhere released. Aṅgīrasassa namatthu Sakya-puttassa sirīmato Yo imaṁ dhammam-adesesi Sabba-dukkhāpanūdanaṁ. Homage to Aṅgīrasa, splendid son of the Sakyans, who taught this Dhamma-the dispelling of all stress. Ye cāpi nibbutā loke Yathābhūtaṁ vipassisuṁ Te janā apisuṇā Mahantā vītasāradā Those unbound in the world, who have seen things as they have come to be, Great Ones of gentle speech, thoroughly mature: Hitaṁ deva-manussānaṁ Yaṁ namassanti Gotamaṁ Vijjā-caraṇa-sampannaṁ Mahantaṁ vītasāradaṁ Even they pay homage to Gotama, the benefit of human & heavenly beings, consummate in knowledge & conduct, the Great One, thoroughly mature. Vijjā-caraṇa-sampannaṁ Buddhaṁ vandāma Gotamanti We revere the Buddha Gotama, consummate in knowledge & conduct.

  • @sajibarua
    @sajibarua 2 года назад

    can you share the pali text pls.

  • @DKSkyfallGamming
    @DKSkyfallGamming 2 года назад

    can you share the pali text?

  • @ronniechng
    @ronniechng 3 года назад

    Pali: Vessavana, Sanskrit: Vaiśravaṇa, Tibetan-Buddhism: Jambhala (King of the North). IMHO more accurate is "Emperor" as in Pali/Sanskrit/Hindi/Malaysian/Indonesian is Maharaja.