갑자기 집안사정도 너무 안좋아지고 다니고 있는 회사에서도 너무 힘들었어 그닥 행복하지 않은 나보다는 다른 사람이 너와 함께 하는 게 맞다고 생각했어 언제더라 퇴근길에 너랑 통화를 하다가 그 날 힘들었던 얘기를 했더니 너가 머뭇거리다가 “힘들다는 얘기 좀 그만하면 안돼?” 라고 했을 때 딱 그 때였던 거 같아 아. 너도 나 때문에 힘들구나. 결국 얼마 뒤에 내가 먼저 헤어지자고 했지. 너도 알겠다고 했었어 너가 며칠 뒤에 붙잡고 또 몇개월 뒤에 붙잡았었는데 거절했었어 몇 년이 지난 지금 난 후회하지 않아 난 지금도 여전히 힘들고 늘 부정적이야 긍정적인 너는 너와 닮은 밝은 사람을 만나서 행복했으면 좋겠다 단 한번도 미워하지 않았다면 거짓말일거고 그렇다고 단 한번도 너의 불행을 바란 적은 없어 건강하게 잘지냈으면 좋겠다
僕の二歩は君の三歩 보쿠노니호-와키미노삼보- 나의 두 걸음은 너의 세 걸음 僕の四歩は君の六歩 보쿠노욘호-와키미노롭포- 나의 네 걸음은 너의 여섯 걸음 そんな風にこれからも 손나후-니코레카라모 그렇게 앞으로도 歩いていければいいと思うんだ 아루이테유케레바이이토오모운다 걸어갈 수 있으면 좋겠다고 생각했어 君が想うこと 키미가오모우코토 네가 생각하는 것 それは同時に僕が想うこと 소레와도-지니보쿠가오모우코토 그건 동시에 내가 생각하는 것 そんな奇跡は必要ないよ 손나키세키와히츠요-나이요 그런 기적은 필요없어 タダであげるって言われても 타다데아게룻테이와레테모 공짜로 준다고 해도 パパとママが 心だけは隠して 파파토마마가 코코로다케와카쿠시테 아빠와 엄마가 마음만은 숨기고 生んでくれたのには 운데쿠레타노니와 낳아준것에는 それなりの理由があった 소레나리노리유-가앗타 그것 나름의 이유가 있었어 だから二人は 다카라후타리와 그러니까 두 사람은 忘れないように確かめ合って 와스레나이요-니타시카메앗테 잊지 않도록 서로 확인하며 途切れそうな夜を繋いだんだ 토기레소-나요루오츠나이단다 끊어질 것 같은 밤을 이은거야 溢れないように分け合って 아후레나이요-니와케앗테 흘러넘치지 않도록 서로 나누고 だからそう 다카라소- 그러니까 그렇게 何を与えるでもなく 나니오아타에루데모나쿠 무엇을 주지도 않고 無理に寄りそうわけでもなく 무리니요리소-와케데모나쿠 무리하게 서로 기대지도 말고 つまりは探しにいこう 츠마리와사가시니이코- 그러니까 찾으러 가자 二人の最大公約数を 후타리노사이다이코-약스-오 두 사람의 최대공약수를 声にならぬ想いは 코에니나라누오모이와 목소리가 될 수 없는 마음은 無理に言葉にするでもなく 무리니코토바니스루데모나쿠 무리하게 언어로 만들지도 말고 いつか僕も分かる時 まで 이츠카보쿠모와카루토키 마데 언젠가 나도 알게될 때 까지 君の心は僕の2倍 키미노코코로와보쿠노니바이 너의 마음은 나의 2배 僕の小指は君の2倍 보쿠노코유비와키미노니바이 나의 새끼손가락은 너의 2배 一つ分かっててほしいのは 히토츠와캇테테호시이노와 하나 알아뒀으면 하는건 愛されたい気持ちは君の5倍 아이사레타이키모치와키미노고바이 사랑받고싶은 마음은 너의 5배 「別れよう」って言われる2秒手前 「와카레요옷」테이와레루니뵤-테마에 「헤어지자」라고 듣기 2초 전 涙はかろうじてまつ毛の手前 나미다와카로-지테마츠게노테마에 눈물은 간신히 눈썹의 바로 앞 本日100回目の'ごめんね ' 혼지츠햑카이메노고멘네 오늘의 100회째의 '미안해' 呆れて君は 笑ったね 아키레테키미와 와랏타네 질려버려서 너는 웃었어 別れる 理由 3つあるなら 와카레루 리유- 밋츠아루나라 헤어지는 이유가 세 개 있다면 別れない理由100探すから 와카레나이리유-햐쿠사가스카라 헤어질 수 없는 이유 100개를 찾을테니까 カランコロン カランコロン きっと 카랑코롱 카랑코롱 킷토 뚜벅뚜벅 뚜벅뚜벅 분명 とれそうなポッケ覗いたんだ 토레소-나폭케노조이탄다 떨어질 것 같은 주머니를 들여다보았어 消えそうな想い詰め込んだんだ 키에소-나오모이츠메콘단다 사라질 것 같은 마음을 채워넣었어 崩れそうな夜も超えたんだ 쿠즈레소-나요루모코에탄다 무너질 것 같은 밤도 뛰어넘었어 二人で 후타리데 둘이서 僕が君に描く想い 보쿠가키미니에가쿠오모이 내가 너를 그리는 마음 君が僕に描く想い 키미가보쿠니에가쿠오모이 네가 나를 그리는 마음 違ったって 치갓탓테 히토츠쟈나쿠테 다르더라도, 하나가 아니라도 一つじゃなくて いいと思う 이이토오모우 좋다고 생각해 分かり合えない想いは 와카리아에나이오모이와 서로 알 수 없는 마음은 無理に頷くためではなく 무리니우나즈쿠타메데와나쿠 무리하게 끄덕이기 위한게 아니라 いつかの楽しみに そう とっとこう 이츠카노타노시미니 소-톳토코- 언젠가의 즐거움으로 그렇게 두자 何を求めるでもなく 나니오모토메루데모나쿠 무엇을 구하는것도 아니고 無理に意味を添えるでもなく 무리니이미오소에루데모나쿠 무리하게 의미를 더하는것도 아니야 つまりは探しにゆこう 츠마리와사가시니유코- 그러니까 찾으러 가자 二人の最大公約数を 후타리노사이다이코-약스-오 두 사람의 최대공약수를 僕は僕で君は君 보쿠와보쿠데키미와키미 나는 나이고 너는 너 その間には無限にあるはずだよ 소노아이다니와무겐니아루하즈다요 - 그 사이에는 무한히 있을거야 二人だけの公約数 후타리다케노코-야쿠스 두 사람만의 공약수 君が8なら僕は2になる 키미가하치나라보쿠와니니나루 네가 8이라면 나는 2가 될게 僕が10なら君は5になる 보쿠가쥬-나라키미와고니나루 내가 10이라면 너는 5가 될게 君+僕は何だろう 키미타스보쿠와난다로- 너 + 나는 뭘까 僕-君は何だろう 보쿠히쿠키미와난다로- 나 - 너는 뭘까 雨のち晴れのち曇り 아메노치하레노치쿠모리 비가 그친 뒤 맑은 뒤 구름 僕のち君のちつまり 보쿠노치키미노치츠마리 나 다음 너 다음 끝 そうやって これからだって やっていこう 소-얏테 코레카라닷테 얏테이코- 그렇게 앞으로도 살아가자
빠꾸남바 ㅇㅈ이지
훌륭한 커버가 많긴한데 진짜 돌고 돌아 원곡으로 돌아왔다...
삼대장 노래 듣고 왔다
ㅇㅈ
ㅋㅋㅋㅋ 저도요
ㅋㅋㅋ 저도
저도요!
저도요!!
백넘버만의 감성 최고~~~
이런부류도 좋네
갑자기 집안사정도 너무 안좋아지고 다니고 있는 회사에서도 너무 힘들었어 그닥 행복하지 않은 나보다는 다른 사람이 너와 함께 하는 게 맞다고 생각했어 언제더라 퇴근길에 너랑 통화를 하다가 그 날 힘들었던 얘기를 했더니 너가 머뭇거리다가 “힘들다는 얘기 좀 그만하면 안돼?” 라고 했을 때 딱 그 때였던 거 같아 아. 너도 나 때문에 힘들구나. 결국 얼마 뒤에 내가 먼저 헤어지자고 했지. 너도 알겠다고 했었어 너가 며칠 뒤에 붙잡고 또 몇개월 뒤에 붙잡았었는데 거절했었어 몇 년이 지난 지금 난 후회하지 않아 난 지금도 여전히 힘들고 늘 부정적이야 긍정적인 너는 너와 닮은 밝은 사람을 만나서 행복했으면 좋겠다 단 한번도 미워하지 않았다면 거짓말일거고 그렇다고 단 한번도 너의 불행을 바란 적은 없어 건강하게 잘지냈으면 좋겠다
고마츠 나나 너무 아름답다
최대공약수… 결국 사랑이란 서로 다른 너와 나의 ‘최대공약수’를 찾아가는 길이라는 의미로 해석되네요
뭔가 아마추어처럼 부르면서 진짜 듣기 좋네
.😂
알고리즘 떠서 우연히 노래 개좋아서 가사찾아왓더니 도루체 아은도 가빠나;;;; 일본 영어발음은 진짜 ㅋㅋ
1:02 "솔직히 말할게 많이 기다려 왔어 너도 그랬을 거라 믿어"
스스로가 찌질함을 인정하는 젊음은 모두가 그땐 그럴수밖에 없기때문에 너무 풋풋하고 아련해
이런 느낌의 jpop 추천 받아요
와누카- 취기에기대어 ㄱㄱ
노래방에 있나요?
저 남자 오구리 슌인가 ,, 이 사진 영화제목 아시는분 ?~
남자배우는 유지태, 여자배우는 이영애 영화 봄날은 간다 입니다.
@@나우니그렛 캬 감사합니다
僕の二歩は君の三歩 보쿠노니호-와키미노삼보- 나의 두 걸음은 너의 세 걸음 僕の四歩は君の六歩 보쿠노욘호-와키미노롭포- 나의 네 걸음은 너의 여섯 걸음 そんな風にこれからも 손나후-니코레카라모 그렇게 앞으로도 歩いていければいいと思うんだ 아루이테유케레바이이토오모운다 걸어갈 수 있으면 좋겠다고 생각했어 君が想うこと 키미가오모우코토 네가 생각하는 것 それは同時に僕が想うこと 소레와도-지니보쿠가오모우코토 그건 동시에 내가 생각하는 것 そんな奇跡は必要ないよ 손나키세키와히츠요-나이요 그런 기적은 필요없어 タダであげるって言われても 타다데아게룻테이와레테모 공짜로 준다고 해도 パパとママが 心だけは隠して 파파토마마가 코코로다케와카쿠시테 아빠와 엄마가 마음만은 숨기고 生んでくれたのには 운데쿠레타노니와 낳아준것에는 それなりの理由があった 소레나리노리유-가앗타 그것 나름의 이유가 있었어 だから二人は 다카라후타리와 그러니까 두 사람은 忘れないように確かめ合って 와스레나이요-니타시카메앗테 잊지 않도록 서로 확인하며 途切れそうな夜を繋いだんだ 토기레소-나요루오츠나이단다 끊어질 것 같은 밤을 이은거야 溢れないように分け合って 아후레나이요-니와케앗테 흘러넘치지 않도록 서로 나누고 だからそう 다카라소- 그러니까 그렇게 何を与えるでもなく 나니오아타에루데모나쿠 무엇을 주지도 않고 無理に寄りそうわけでもなく 무리니요리소-와케데모나쿠 무리하게 서로 기대지도 말고 つまりは探しにいこう 츠마리와사가시니이코- 그러니까 찾으러 가자 二人の最大公約数を 후타리노사이다이코-약스-오 두 사람의 최대공약수를 声にならぬ想いは 코에니나라누오모이와 목소리가 될 수 없는 마음은 無理に言葉にするでもなく 무리니코토바니스루데모나쿠 무리하게 언어로 만들지도 말고 いつか僕も分かる時 まで 이츠카보쿠모와카루토키 마데 언젠가 나도 알게될 때 까지 君の心は僕の2倍 키미노코코로와보쿠노니바이 너의 마음은 나의 2배 僕の小指は君の2倍 보쿠노코유비와키미노니바이 나의 새끼손가락은 너의 2배 一つ分かっててほしいのは 히토츠와캇테테호시이노와 하나 알아뒀으면 하는건 愛されたい気持ちは君の5倍 아이사레타이키모치와키미노고바이 사랑받고싶은 마음은 너의 5배 「別れよう」って言われる2秒手前 「와카레요옷」테이와레루니뵤-테마에 「헤어지자」라고 듣기 2초 전 涙はかろうじてまつ毛の手前 나미다와카로-지테마츠게노테마에 눈물은 간신히 눈썹의 바로 앞 本日100回目の'ごめんね ' 혼지츠햑카이메노고멘네 오늘의 100회째의 '미안해' 呆れて君は 笑ったね 아키레테키미와 와랏타네 질려버려서 너는 웃었어 別れる 理由 3つあるなら 와카레루 리유- 밋츠아루나라 헤어지는 이유가 세 개 있다면 別れない理由100探すから 와카레나이리유-햐쿠사가스카라 헤어질 수 없는 이유 100개를 찾을테니까 カランコロン カランコロン きっと 카랑코롱 카랑코롱 킷토 뚜벅뚜벅 뚜벅뚜벅 분명 とれそうなポッケ覗いたんだ 토레소-나폭케노조이탄다 떨어질 것 같은 주머니를 들여다보았어 消えそうな想い詰め込んだんだ 키에소-나오모이츠메콘단다 사라질 것 같은 마음을 채워넣었어 崩れそうな夜も超えたんだ 쿠즈레소-나요루모코에탄다 무너질 것 같은 밤도 뛰어넘었어 二人で 후타리데 둘이서 僕が君に描く想い 보쿠가키미니에가쿠오모이 내가 너를 그리는 마음 君が僕に描く想い 키미가보쿠니에가쿠오모이 네가 나를 그리는 마음 違ったって 치갓탓테 히토츠쟈나쿠테 다르더라도, 하나가 아니라도 一つじゃなくて いいと思う 이이토오모우 좋다고 생각해 分かり合えない想いは 와카리아에나이오모이와 서로 알 수 없는 마음은 無理に頷くためではなく 무리니우나즈쿠타메데와나쿠 무리하게 끄덕이기 위한게 아니라 いつかの楽しみに そう とっとこう 이츠카노타노시미니 소-톳토코- 언젠가의 즐거움으로 그렇게 두자 何を求めるでもなく 나니오모토메루데모나쿠 무엇을 구하는것도 아니고 無理に意味を添えるでもなく 무리니이미오소에루데모나쿠 무리하게 의미를 더하는것도 아니야 つまりは探しにゆこう 츠마리와사가시니유코- 그러니까 찾으러 가자 二人の最大公約数を 후타리노사이다이코-약스-오 두 사람의 최대공약수를 僕は僕で君は君 보쿠와보쿠데키미와키미 나는 나이고 너는 너 その間には無限にあるはずだよ 소노아이다니와무겐니아루하즈다요 - 그 사이에는 무한히 있을거야 二人だけの公約数 후타리다케노코-야쿠스 두 사람만의 공약수 君が8なら僕は2になる 키미가하치나라보쿠와니니나루 네가 8이라면 나는 2가 될게 僕が10なら君は5になる 보쿠가쥬-나라키미와고니나루 내가 10이라면 너는 5가 될게 君+僕は何だろう 키미타스보쿠와난다로- 너 + 나는 뭘까 僕-君は何だろう 보쿠히쿠키미와난다로- 나 - 너는 뭘까 雨のち晴れのち曇り 아메노치하레노치쿠모리 비가 그친 뒤 맑은 뒤 구름 僕のち君のちつまり 보쿠노치키미노치츠마리 나 다음 너 다음 끝 そうやって これからだって やっていこう 소-얏테 코레카라닷테 얏테이코- 그렇게 앞으로도 살아가자
2년째 생각 날 때마다 듣는중
노래 진짜 너무 좋다
졸업영상 만들때 이 음원을 친구가 썼었는데 들을때마다 그때가 떠오르네요! 이제는 한편의 추억이 되었구나
엑소 3.6.5 비슷한듯
노래 가사가 진짜 좋다..
못 잊어 😂😂
수학을 대입 했는데도 좋구만 이노래
한곡 번쩍뜨고 다시 무명으로 돌아간 에이토씨..
틱톡의 단점…
제목 그대로 향수네ㅋㅋ
@@alytuim4943 ㄹㅇㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
노래 너무 좋아요 하트주세요
고정도 해주세요
배경사진 드라마 정보 좀 알려주세요 ㅜ
와 개좋음
ยังรักเธอเสมอ ยังฟังเพลงที่เคยฟังด้วยกันเสมอ แม้วันนี้ไม่มีเธอข้างกาย
와 노래 무한반복 중이네요.. 영상이랑 노래가 진짜 정말 예쁘네요 ㅠㅠㅠ ㅠㅠ 실례가 안된다면 인스타 피드에 올리고싶은데 괜찮을까요??
네네 괜찮아요🥰🎶
ㅈㅁ아 니가 생각난다.......
잼민이?
@@코코넨네-f2k ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 시발 술먹고 실연의 아픔에 적은건데 잼민이는 아니고 ㅈ민이
ㅈㅁ이 지민인가 전여친?
존만아?
존만이는 ㅅㅂ것ㅋㅋ
와 이거 진짜 오랜만;;
카라미가 듣길레 와봤슺니다
가사 좋네요
권정렬이 마이클 부블레 노래 부르는거 같네
무슨 목소리에 소년미가 담겨있네.. 진짜 개좋다.. 반복재생하기에 최고의 목소리 최고의 노래
😀
약간 중국 순정 드라마 ost 느낌나네요 ㅎㅎ 몽글몽글해서 좋네요!!
짱?꺠?
이 노래 알게 되고 이것만 듣는다.. ㅎ
래드윔프스가 너의이름은때 초신성인줄 알았는데 경력이 쫌 됐엇구만?
너의 이름은 전에도 일본 국민 밴드였음
일본에서 뜬지는 한 15년 됐어용
역씨 빠꾸남바가 최고넹 ㅋㅋㅋ
배경사진 출처좀 알 수 있을까요 ㅜ 부탁드립니당!
와 진짜 개올만 ... 2000년 중후반쯤이었나 중딩때 엠피쓰리에 넣어다녔는데 지금 들어도 좋네요 ㅋㅋ
가사가 진짜 뭔가 풋풋한사랑..? 일단 되게 멜로디랑 잘어울리고 가사도 진짜 감성적이다...ㅋㅋ
1:03 ??? : 에헤이 에헤이 빠따따리라
영상 너무 잘만드셨다ㅎㅎ
일본 친구 덕분에 우연히 알게 된 노랜데 진짜 좋음
고마츠나나와 노래도 정말 잘맞네요 백넘버 노래를 요즘 듣고 있는데 꽃다발 노래만 들으면 이 영상이 떠오르네요 감사합니다
띵곡
한국 아메리카노 멜로디랑 비슷하다고 생각하시는분 손 ?
전혀