- Видео 37
- Просмотров 9 374 677
Kuruneel1
Добавлен 23 сен 2014
きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) - 足首 (Ashikubi/Ankle) [ENG + ROM + KAN]
Artist: きのこ帝国 (Kinoko Teikoku)
Song: 足首 (Ashikubi/Ankle)
Album: 渦になる (Uzu ni Naru)
Translation: kimonobeat.tumblr.com/post/159672839660/kinoko-teikoku-lyrics-ashikubi-%E8%B6%B3%E9%A6%96-ankles
Song: 足首 (Ashikubi/Ankle)
Album: 渦になる (Uzu ni Naru)
Translation: kimonobeat.tumblr.com/post/159672839660/kinoko-teikoku-lyrics-ashikubi-%E8%B6%B3%E9%A6%96-ankles
Просмотров: 7 467
Видео
きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) - ひとひら (Hitohira) [ENG + ROM + KAN]
Просмотров 3,9 тыс.6 лет назад
Artist: きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) Song: ひとひら (Hitohira) Album: 猫とアレルギー (Neko to Allergy) Translation: kimonobeat.tumblr.com/post/156072219273/kinoko-teikoku-lyrics-hitohira-ひとひら-petal
[Big Fish & Begonia (大鱼海棠) Theme Song] Zhou Shen (周深) - Big Fish (大鱼) [ENG SUB + PINYIN + CHINESE]
Просмотров 2,1 млн8 лет назад
Big Fish & Begonia (大鱼海棠) Theme Song Artist: Zhou Shen (周深) Song: Big Fish ( 大鱼) Translation: renn @ onehallyu
The Oral Cigarettes - Kantan na Koto (Something Simple) [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 58 тыс.8 лет назад
The Oral Cigarettes - Kantan na Koto (カンタンナコト) (Something Simple) Translation: Thaerin @ lyrical-nonsense
The Oral Cigarettes - Amy [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 37 тыс.8 лет назад
The Oral Cigarettes - Amy (エイミー) Translation: nmuth @ lyricstranslate
Code Kunst - Parachute (feat. Oh Hyuk & Dok2) [ENG SUB]
Просмотров 11 тыс.8 лет назад
Code Kunst - Parachute (feat. Oh Hyuk & Dok2) Translation: www.tartfroyo.com
[SMTM4 EP7] Mino & ZICO & Paloalto - Moneyflow (다 비켜봐) [ENG SUB + ROM + HAN]
Просмотров 75 тыс.9 лет назад
Mino & ZICO & Paloalto - Moneyflow (다 비켜봐) Translation: chrissy96_
Kikuo - ようこそ星のお宿 (Welcome to the Star Inn) [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 420 тыс.9 лет назад
Artist: Kikuo Song: ようこそ星のお宿 (Welcome to the Star Inn) Album: Kikuo Miku 4 Translation: gabichotranslations.tumblr.com/
Ikitama (Kikuo & si_ku) - シーフード (Seafood) [ENG SUB]
Просмотров 10 тыс.9 лет назад
Song: シーフード (Seafood) Artist: Ikitama (Kikuo & si_ku) [[Vocal, Art, Direction - si_ku Composer - Kikuo Lyrics - Kikuo, si_ku]] Translation: gabichotranslations.tumblr.com
Kikuo - Giant [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 110 тыс.9 лет назад
Song: Giant Artist: Kikuo Album: Kikuo Miku 4 Translation: gabichotranslations.tumblr.com
きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) - 海と花束 (The Sea and a Bouquet) [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 33 тыс.9 лет назад
Song: 海と花束 (Umi to Hanataba) (The Sea and a Bouquet) Artist: きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) Album: ロンググッドバイ(Long Goodbye) Translation: lyrical-nonsense
きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) - 東京 (Tokyo) [ENG + ROM + KAN]
Просмотров 33 тыс.9 лет назад
Song: 東京 (Tokyo) Artist: きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) Album: フェイクワールドワンダーランド (Fake World Wonderland) Translation: translations.alerante.net/ If you're not okay with me uploading this just tell me and I will put it down immediately
きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) - ヴァージン・スーサイド (Virgin Suicide) [ENG + ROM + KAN]
Просмотров 67 тыс.9 лет назад
Song: ヴァージン・スーサイド (Virgin Suicide) Artist: きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) Album: フェイクワールドワンダーランド (Fake World Wonderland) Translation: translations.alerante.net/ If you're not okay with me uploading this just tell me and I will put it down immediately
きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) - You outside my window [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 140 тыс.9 лет назад
Song: You outside my window Artist: きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) Album: フェイクワールドワンダーランド (Fake World Wonderland) Translation: translations.alerante.net/ If you're not okay with me uploading this just tell me and I will put it down immediately
THE NOVEMBERS - Flower of life [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 4,9 тыс.9 лет назад
THE NOVEMBERS - Flower of life [ENG SUB ROM KAN]
きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) - クロノスタシス (Chronostasis) [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 471 тыс.9 лет назад
きのこ帝国 (Kinoko Teikoku) - クロノスタシス (Chronostasis) [ENG SUB ROM KAN]
Mass Of The Fermenting Dregs - ひきずるビート (Hikizuru Beat) [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 14 тыс.9 лет назад
Mass Of The Fermenting Dregs - ひきずるビート (Hikizuru Beat) [ENG SUB ROM KAN]
Mass Of The Fermenting Dregs - 終わりのはじまり (Owari No Hajimari) [ENG SUB + ROM + KAN]
Просмотров 3,5 тыс.9 лет назад
Mass Of The Fermenting Dregs - 終わりのはじまり (Owari No Hajimari) [ENG SUB ROM KAN]
Rainbow: Nisha Rokubou no Shichinin - Dear Night Rainbow by Hasome Tatsuya [ENG SUB]
Просмотров 390 тыс.9 лет назад
Rainbow: Nisha Rokubou no Shichinin - Dear Night Rainbow by Hasome Tatsuya [ENG SUB]
헤이즈 (Heize) - 조금만 더 방황하고 (feat. Crucial Star) [ENG SUB + ROM + HAN]
Просмотров 434 тыс.9 лет назад
헤이즈 (Heize) - 조금만 더 방황하고 (feat. Crucial Star) [ENG SUB ROM HAN]
Tricot (トリコ) - Oyasumi (おやすみ) [ENG SUB]
Просмотров 8 тыс.9 лет назад
Tricot (トリコ) - Oyasumi (おやすみ) [ENG SUB]
Epik High - 신발장 (Shoebox) (Feat. MYK) [ENG SUB]
Просмотров 170 тыс.9 лет назад
Epik High - 신발장 (Shoebox) (Feat. MYK) [ENG SUB]
Epik High - AMOR FATI (Feat. Kim Jong Wan of Nell) [ENG SUB]
Просмотров 761 тыс.9 лет назад
Epik High - AMOR FATI (Feat. Kim Jong Wan of Nell) [ENG SUB]
Epik High - 또 싸워 (We Fight Ourselves) (Feat. Younha) [ENG SUB]
Просмотров 694 тыс.9 лет назад
Epik High - 또 싸워 (We Fight Ourselves) (Feat. Younha) [ENG SUB]
Epik High - Burj Khalifa (부르즈 할리파) (Feat. Yankie, Gaeko) [ENG SUB]
Просмотров 255 тыс.9 лет назад
Epik High - Burj Khalifa (부르즈 할리파) (Feat. Yankie, Gaeko) [ENG SUB]
Epik High - RICH (Feat. Taeyang) [ENG SUB]
Просмотров 470 тыс.9 лет назад
Epik High - RICH (Feat. Taeyang) [ENG SUB]
Epik High - 막을 올리며 (Encore) [ENG SUB]
Просмотров 149 тыс.9 лет назад
Epik High - 막을 올리며 (Encore) [ENG SUB]
Epik High - LESSON 5 (타임라인) (Feat. Dok2) [ENG SUB]
Просмотров 25 тыс.9 лет назад
Epik High - LESSON 5 (타임라인) (Feat. Dok2) [ENG SUB]
gracias kinoko por existir
Love this song
Cried since begining of movie till the very last end
THANK U FOR MAKING THIS
best song of all time
2:35
Dang..... this was made like what, 9 years ago? I just discovered it yesterday, and it's singing to my summer in 2024 although the lyrics is melancholic, but i'm at my innermost peace
Im arab, and because this movie and song, i start learn chinese, now i speak i bam bam, but i still learning ❤ Thankssss
شكرا لك على حب هذا الفيلم و دراسة اللغة الصينية.
Just like Joe, i didn't make it to this show on time. 😢
I’ve heard this before?
Oh dededede amv
For those wondering, the MC doesn't end up with the girl in the manga unfortunately.
Great art and a great voice :]
One of my favourite songs Beautiful lyrics
I wrote a comment on this a very long time ago. It's a very beautiful sing. I commented though, how the very beginning of the song is exactly the song in a Japanese anime made s long time ago, and can exactly point out which anime.
Sin duda ame está película 😍 pero llore 🤧 sus canciones y como hiba la historia es 🫂💯
❤❤❤❤❤❤
Love this song ❤
A masterpiece 💕🥰
Found this song from the movie We Made a Beautiful Bouquet (花束みたいな恋をした). This song came out when I was 17. It's said that music reaches it's peak when you're seventeen. 9 years too late but I love this song.
✨💛🎶💖прекрасная песня🌹✨💞💖
I want to know why the chinese movies is not that famous in the world ...
Somehow, I relate this song to a nostalgic time back then. It was summertime, and I'm on a beach. I enjoyed watching the waves come to shore, and the sands that I felt on my feet. The refreshing feeling of bathing in the salty water on a hot day. I really miss those days back when I was younger, Being able to relax and have fun to the fullest, and being energetic. I wish I had found out earlier about their music, their albums. I really love it.
Cant believe this came out over a decade ago. 2024 still my top 3 anime
I watched this anime a few months ago . Truly this anime is peak fiction. One of the best stories ever told for me
the "we are the only audience you need" and reunion made me cry
Đoạn ha ha ha hay quá 💯
i wish.
I just watched the whole movie looking to listen to this song…and the song doesn’t play in the movie?
My mom favorite song 0:51
2:45 I am so happy so beautiful song is Chinese big fish and begonia song wow ❤❤❤❤❤❤❤
Such a Beautiful show❤
a life without happiness is a waste
i REFUSE to believe this was sung by a guy😞
Every language have it's own nuances, which is hard to be conveyed. A song is its own language, with its own nuances, which will change as different people sang it even if it use same language or different language.
Hungry at the bottom of the sea. A night that the moonlight can't reach. Where should I go, I don't know, don't know. How can I go home? I can see small specks of light. Anglerfish, Firefly squid, Sea sparkle. I want to catch and eat them while live. Eating up everything until it's pitch black. Where should I go, I don't know, don't know. How can I go home? Clinging to a ribbonfish and returning home I saw them in a dream and, and got hungry. I found a crystal jelly, it's a meal Grabbing the tentacles, I felt as if I was stabbed by an umbrella Floating slowly up to the surface Before I knew it, I returned home safely I can't find the bottom of the sea since that day. It's nowhere, I can't go, Can't eat seafood The taste of the sea from that day is gone. So I'll eat some warm Soki Soba, good.
So damn good
2:12
What's the untold story behind this song?
아름다운 곡과 목소리❤
Every song they make are so good!!
I saw this anime a year back from that time I love this song I dont understand what he says but i can feel and all the memories of this anime come back and my tears too i love this song and this anime ❤
Lindo, suave e muito emotivo. ❤🇧🇷
Still❤
@annechen5266
Memories flash through with this song
الاغنيه حلوه بشكل 😢😢❤
3:32
I've just encountered this song by accident on insta, searched it and fell immediately in love with it. Now i MUST watch the movie
legend🥺
i found this song around 3 years ago but i never saw the translated lyrics lol, thanks for the translation!!!
Finally I found it ❤ thank you for uploading it