- Видео 19
- Просмотров 228 692
jay21dn
Добавлен 8 окт 2009
New Era Movement
Warning! This is an attempt to reprogram your mind! You may be hypnotized and suddenly think that this is the best channel on youtube! If you still don't think that this is the best channel on youtube after watching 3 of my videos, then you have a very strong mind! Thank you for participating! Good Luck!
Warning! This is an attempt to reprogram your mind! You may be hypnotized and suddenly think that this is the best channel on youtube! If you still don't think that this is the best channel on youtube after watching 3 of my videos, then you have a very strong mind! Thank you for participating! Good Luck!
Girl's Day - Female President MV + Hangul + Romanization + English Subs
Girl's Day - Female President music video
Includes Hangul, Romanization, English translation
Sources:
ruclips.net/video/xF3MC8PWgJE/видео.html
www.languagebymusic.com/2013/06/girls-day-female-president-lyrics.html
don't forget to like or add!
poprockscokes
jay21dn
NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Includes Hangul, Romanization, English translation
Sources:
ruclips.net/video/xF3MC8PWgJE/видео.html
www.languagebymusic.com/2013/06/girls-day-female-president-lyrics.html
don't forget to like or add!
poprockscokes
jay21dn
NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Просмотров: 443
Видео
BabyMetal - Megitsune [メギツネ ] MV + Kanji + Romaji + English Subs
Просмотров 138 тыс.11 лет назад
BabyMetal - Megitsune [メギツネ ] music video Includes Kanji, Romaji, and English translation on screen! Sources: ruclips.net/video/cK3NMZAUKGw/видео.html beautifulsonglyrics.blogspot.com/2013/06/babymetal-megitsune-lyrics-pv.html#.Ugrh4pI3uSo don't forget to like or add! poprockscokes jay21dn NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Park Sae Byul - If Love Lets Us Reunite MV + Hangul + Romanization + English Subs
Просмотров 53011 лет назад
Park Sae Byul [박새별] - If Love Lets Us Reunite [사랑이 우릴 다시 만나게 한다면] MV Includes Hangul, Romanization, and English translation on screen! Sources: www.youtube.com/watch?v=VyubO... www.languagebymusic.com/2013/0... don't forget to like or add! poprockscokes jay21dn NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
After School [애프터스쿨] - First Love [첫사랑] MV + Hangul + Romanization + English Subs
Просмотров 59111 лет назад
After School [애프터스쿨] - First Love [첫사랑] music video Includes Hangul, Romanization, and English translation on screen! Sources: www.youtube.com/watch?feature=... beautifulsonglyrics.blogspot.c... www.languagebymusic.com/2013/0... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Sistar [씨스타] - Give It To Me MV + Hangul + Romanization + English Subs
Просмотров 48511 лет назад
Sistar [씨스타] - Give It To Me music video Includes Hangul, Romanization, and English translation Sources: www.youtube.com/watch?feature=... www.jpopasia.com/group/sistar/... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
One Ok Rock - Clock Strikes MV + Kanji + Romaji + English Subs
Просмотров 2 тыс.11 лет назад
One Ok Rock - Clock Strikes music video Includes Kanji, Romaji, and English translation on screen Sources: www.youtube.com/watch?feature=... www.jpopasia.com/group/oneokro... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
One Ok Rock - The Beginning MV + Kanji + Romaji + English Subs
Просмотров 90511 лет назад
One Ok Rock - The Beginning music video Includes Kanji, Romaji, and English translation on screen Sources: www.youtube.com/watch?feature=... www.jpopasia.com/group/oneokro... blogrizu.blogspot.com/2012/08/... lyric-translation.blogspot.com... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Rurouni Kenshin 2012 Movie Tribute [music by Tom Reason - Villain]
Просмотров 3,5 тыс.11 лет назад
Contents: Film: Rurouni Kenshin 2012 Music: Tom Reason - Villain NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Jolin Tsai [蔡依林] "Wandering Poet" Lyrics [Pinyin + Chinese Subs + English Subs]
Просмотров 11 тыс.11 лет назад
Jolin Tsai 蔡依林 "Wandering Poet" [詩人漫步] music video Includes Pinyin, Chinese subs, and English translation on screen Youku version: v.youku.com/v_show/id_XNTYzNzk... Sources: www.youtube.com/watch?feature=... beautifulsonglyrics.blogspot.c... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
CL 나쁜 기집애 "The Baddest Female" Lyrics [Hangul + Romanization + English Subs]
Просмотров 47 тыс.11 лет назад
CL [of 2ne1] "The Baddest Female" 나쁜 기집애 lyrics video Includes Hangul, Romanization, and English translation on screen For the MV with these subs, click here: v.youku.com/v_show/id_XNTYzMTg5ODM2.html Sources: www.youtube.com/watch?v=7LP4fo... beautifulsonglyrics.blogspot.c... www.languagebymusic.com/2013/0... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Kung Fu Panda I and II movie tribute [music by Jarvis - Dangerous Things]
Просмотров 56411 лет назад
Special movie tribute - Kung Fu Panda I and II Music by Jarvis - Dangerous Things NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Not Your Line | The Raid - Redemption movie tribute with music by Zinnat "What The F"
Просмотров 2,4 тыс.11 лет назад
Movie Tribute Film: The Raid - Redemption Music: Zinnat - What The F NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Naked Soldier movie tribute + music by Camo & Krooked - Hot Pursuit
Просмотров 6 тыс.11 лет назад
Movie Tribute Film: Naked Soldier 2012 Music: Camo & Krooked - Hot Pursuit (Dubsidia & Beauty Brain Remix) NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Movie tribute - The Woman Knight of Mirror Lake
Просмотров 2,9 тыс.11 лет назад
Contents: Film: The Woman Knight of Mirror Lake Music: Deadmau5 - Raise Your Weapon (Noisia Remix) subscribe/follow/add jay21dn jay21dn www.jpopasia.com/sleeplacker/ vampirefreaks.com/sleeplacker ruclips.net/user/dreampioneers
Park Bom says "Mahal ko kayo!" @ the 2ne1 Press Conference 2011
Просмотров 9 тыс.11 лет назад
37 second video clip taken from the 2ne1 conference in Manila. Enjoy! video source: ruclips.net/video/d6qPW6xR0CI/видео.html NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED
Movie Tribute "Blood: The Last Vampire" with music by X-Fusion "Psychopath"
Просмотров 2 тыс.11 лет назад
Movie Tribute "Blood: The Last Vampire" with music by X-Fusion "Psychopath"
2ne1 - I Am The Best MV + Hangul + Rom + Eng Subs on screen!
Просмотров 54611 лет назад
2ne1 - I Am The Best MV Hangul Rom Eng Subs on screen!
櫻桃幫 Cherry Boom 受够 "Enough" with Chinese subs and Pinyin
Просмотров 76912 лет назад
櫻桃幫 Cherry Boom 受够 "Enough" with Chinese subs and Pinyin
Quartus Saul - Hagakure (Cyberoptics Remix) with IP MAN movie action scene
Просмотров 40512 лет назад
Quartus Saul - Hagakure (Cyberoptics Remix) with IP MAN movie action scene
TÄÄ ON HYVÄ BIISI
Thanks! 😊
Thnk u very much with this vdeo 🇲🇨🤘
never thought id be this into j-metal
I always thought they said "Sonic" lol
Knowing the meaning of the song is making it 💯 better
"Maidens of ancient times, let's sing the transient dream! We overcame thousands of generations, and now live for the moment." and someone told me J-Pop couldn't be meaningful.
This isn't pop my dude.
Less talk! More Baby Metal ! Yui and Moa will spawn from Baby Metal and form their own groups! The 3 groups will Touring endlessly and take over the known universe! You will be assimilated !
Google Translate doesn't translate Name Tada I Kanzeyo right.
Glad this is still here cause it block on my country
“Odoru” at 1:02 actually means “dance”, not “sing” Later in the song “utau” is used which does mean “sing”
This song has so much meaning. This band has changed and evolved into something pure with heart and true meaning. Kawii metal isn't a joke this band is serious and has proved themselves. Mikio rest in peace you beautiful talented man. You are great.😊 When I hear these girls sing their heart out I feel the emotion and energy they are giving. Babymetal Army.
Si Dara panuro sa 2NE1 magtagalog
Name Tara I Kanzeyo "Not to be taken lightly" Truer words have never been spoken
can you do one of these for Headbanger by BabyMetal?
great , i like
why I cry while watching this ? -.-
Because bloom and fall is your fate and you have always been an actress.
ok, I knew this song was deep based off it in Japaneses but reading the English Lyrics to it makes it even more deep..and sad smh
Killing it!! This song has such a beautiful meaning and a beautiful sound it's just perfection ❤️🖤.
why is it that su always looks like she's going to kill you
what does she mean by 'actresses'?
She means they are playing a part, they are putting up a facade, putting on a show. sort of the center of the theme, which is why it is a prominent and repeated line. Same focus on the bit a few lines after, when they are saying that hey are smiling on their faces but, crying in their hearts. What they show and do in the open is not always what is in their hearts.They are ''pure' vixens. It is little hard to get a real feel for it as the translation here is bit off a in a few places and some very specific Japanese cultural references are thrown about too. (For example shichihenge isn't even translated at all despite having really dense meaning, but it means 7 transformations, shichi is seven, henge is transformation. This has to do with (among other things) a Japanese myth about foxes spirits or gods having powers of metamorphosis, they could change into different things to entice and deceive, so that line which goes: 'iza yuke shichihenge' is entreating them to go and change who they are, change their appearance, to transform )
Megitsune (メギツネ) means vixen (female fox) and sore (それ(?)) means Let's Go Just some little translation things I noticed Also "kon" means something but I don't know what it means
it means fox' voice.
I looked "kon" up and found allot of different definitions, but I have a feeling it refers to the sound a fox makes. That makes the most sense to me and would make it appropriate to the song. Also fits with what 王叆 said.
"kon" in Japanese in this case is like meow for cat, bowow for dog in English.
Reading the English subtitles while listening to the music gave me goosebumps haha.
Understanding what the lyrics are now, this song is very empowering for women.
megitsune translates into vixens
I LOVE THIS I'M ADDICTED TO BABYMETAL
MazaVorta = illuminati
cancer
Good karaoke lyrics, can you do more of them? cheers
😳 first jmetal song.....I like it
it's right woman are always frightening when angry.... believe me for sure
The main singer is excellent. Great contralto voice (that last note in "Onna wa joyuu wo" is really low for a female voice, especially for one so young), and impressive technique. The musicians are also great. The little girls who do the chorus are very pretty, but the managers pretty much know where the real talent is.
+Isa M Yeah, vocally the two younger ones are not so good at ballads, but are good at the song styles they sing. But they are really good dancers.
robertethanbowman They are listed as "dancing and screaming", and they certainly are professional as Japanese can be. They do their job perfectly. And are two of the most adorable creatures alive on earth, just seeing them dance cheers me up. They are a great part of the band's success, and I bet they must be awesome to see live.
SU-METAL is definitely an alto. She doesn't quite get low enough to be contralto or even second alto, really.
nkakatuwa n ang korean ay nag sasalita ng tagalog
nakakatuwa ang korean ay
possible guilty pleasure -________- lol
I love this song
"That's it" for "Sore" is not a right translation.In this case ,"sore" is not a Relative pronoun. "Sore,sore" or "Soiya,soiya" has no means, just a shout for cheering up used in Japanese festivals.
"Let's Go!" Would be a much more accurate translation for what is intended imo
I think to end the course it goes... "Smiling on the surface, crying deep down inside, Saying it's right but were never showing our tears"
.... now that I know the English I like this song a helluva lot more.
+Lily Shatter Kind of hard to time the english subtitles when singing it though
I'm good with that sort of thing, trust me. :D
thanks for Romaji + English Subs
Its "kitsune kitsune, watashi wa megitsune" "fox fox, im a megitsune (fox lady)
Means the same thing
megitsune actually means vixen :3
+Nick Ros Which is the word for "female fox"
+Nick Ros Kitsune means Fox. Megitsune means pure female Fox I think.
+Meggie Mills in all the translations I've seen so far for this song, Megitsune means vixen.
1:50
we love you too Park Bom and we miss you also,.,.,huhuhu
And kon means woof...
Nope. It's "wanwan"
¿WHAT DO THE FOX SAID? (sorry, wrong music video)
The english lyrics are kinda wrong sorry xd
Fun fact: Megitsune means vixen.
The Lannister's Banjo Bard I thought that while writing this song, they came up with a mixed word, megitsune, to symbolize how foxes and women are similar but not the same. I didn't think there was a meaning to it, they came up with it
@@sophiawidzowski1757 It's a mythological creature in Japanese/Asian folklore
me2.do/5jPg6c4l Not Your Line | The Raid - Redemption movie tribute with music by Zinnat "What The F" full version
I don't care how the rift is wrapped up. That is Metal as fuck.
hahaha mahal ko kau
3 Words.... ONLY IN JAPAN