- Видео 44
- Просмотров 828 662
SaintCinq 的翻譯頻道 (仮)
Тайвань
Добавлен 9 авг 2016
好音樂就不該被埋沒
【中譯字幕】ここで一席!Oshama Scramble! 【イロドリミドリ】
※※※※※※ 請按控制欄上的字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※※※
ここで一席!Oshama Scramble !
作詞:七条レタス (IOSYS)
作曲:t+pazolite
編曲:D.watt (IOSYS)
歌:天王寺なずな (CV:山本彩乃)、小仏凪 (CV:佐倉薰)
*譯註1:整段故事來源取材自落語的經典代表劇目 <壽限無>
劇情描述一位父親請寺廟的和尚幫剛出生的嬰孩取一個吉祥的好名字,和尚提出了好幾個吉祥話候補,難以抉擇的父親最後乾脆將全部吉祥話都放進名字來,於是成了日本最長的姓名,故事通常都是以角色們在對話中一來一往重複念出男孩過長的名字來引發觀眾的笑點。
*譯註2:おあとがよろしいようで
是落語表演中常用的收尾詞 直譯的意思是
「下一位表演者好像已經準備好了 (所以我就在此告退了)」
同時也帶有「下一位表演者將會比我更精彩 請不要錯過」的意思在
同一句話中帶有不同巧妙的旨趣正是落語的有趣之處
Translation: 御紗魔巣玖乱武蛋頭
你的訂閱與喜歡將會是我的動力
▼ 更多翻譯請洽Facebook粉絲團
goo.gl/8TEwul
▼ 部落格
saintcinq.blogspot.tw/
ここで一席!Oshama Scramble !
作詞:七条レタス (IOSYS)
作曲:t+pazolite
編曲:D.watt (IOSYS)
歌:天王寺なずな (CV:山本彩乃)、小仏凪 (CV:佐倉薰)
*譯註1:整段故事來源取材自落語的經典代表劇目 <壽限無>
劇情描述一位父親請寺廟的和尚幫剛出生的嬰孩取一個吉祥的好名字,和尚提出了好幾個吉祥話候補,難以抉擇的父親最後乾脆將全部吉祥話都放進名字來,於是成了日本最長的姓名,故事通常都是以角色們在對話中一來一往重複念出男孩過長的名字來引發觀眾的笑點。
*譯註2:おあとがよろしいようで
是落語表演中常用的收尾詞 直譯的意思是
「下一位表演者好像已經準備好了 (所以我就在此告退了)」
同時也帶有「下一位表演者將會比我更精彩 請不要錯過」的意思在
同一句話中帶有不同巧妙的旨趣正是落語的有趣之處
Translation: 御紗魔巣玖乱武蛋頭
你的訂閱與喜歡將會是我的動力
▼ 更多翻譯請洽Facebook粉絲團
goo.gl/8TEwul
▼ 部落格
saintcinq.blogspot.tw/
Просмотров: 119 055
Видео
【REFLEC BEAT groovin'!!】打打打打打打打打打打 (Long Version) 【中日字幕】
Просмотров 67 тыс.7 лет назад
打打打打打打 請按控制欄上的字幕鈕開啟中譯字幕 打打打打打打 打打打打打打打打打 Artist: ヒゲドライバー join. SELEN Composition/Arrangement/Lyrics: ヒゲドライバー Vocals: SELEN (楠 世蓮) 今宵 將與君 一同共舞 將失控的節奏 打出來吧!! ▼ BGA Version ruclips.net/video/VZDCAVSPeoA/видео.html Translation: CHRIXIS, SaintCinq Illustration: Aooni 你的訂閱與喜歡將會是我的動力 ▼ 更多翻譯請洽Facebook粉絲團 goo.gl/8TEwul ▼ 部落格 saintcinq.blogspot.tw/
【REFLEC BEAT groovin'!!】打打打打打打打打打打 【中日字幕】
Просмотров 11 тыс.7 лет назад
打打打打打打 請按控制欄上的字幕鈕開啟中譯字幕 打打打打打打 打打打打打打打打打 Artist: ヒゲドライバー join. SELEN Composition/Arrangement/Lyrics: ヒゲドライバー Vocals: SELEN (楠 世蓮) 今宵 將與君 一同共舞 將失控的節奏 打出來吧!! ▼ Long Version ruclips.net/video/SJYN4IteW8Q/видео.html Translation: CHRIXIS, SaintCinq 你的訂閱與喜歡將會是我的動力 ▼ 更多翻譯請洽Facebook粉絲團 goo.gl/8TEwul ▼ 部落格 saintcinq.blogspot.tw/
【中譯字幕】 neko*neko 【日向美ビタースイーツ♪】
Просмотров 7117 лет назад
※※※※ 請按控制欄上的CC字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※ neko*neko Artist: 日向美ビタースイーツ♪ Vocals: 山形まり花(日高里菜) Composition/Arrangement/Lyrics: ササキトモコ 日向美Bitter Sweet♪被倉野川市觀光課 命為觀光大使了! 觀光課的負責人‧緾小姐希望樂團能創作更多曲子以振興都市,於是身為隊長的茉莉花決定率先製作一首歌曲。 同時日向美高中棒球比賽也剛好開打了,茉莉花被管樂社找去幫忙棒球比賽的加油遊行樂隊,穿著樂隊制服時也剛好順便拍了新單曲封面照。某天看到生魚片和鰹魚乾的神祕貓咪朋友們的茉莉花,決定以貓為主題製作新歌。 同時間的一舞...(待續 *譯註 鏘鏘(チャンチャン): 日本1960年代開始的搞笑節目經常使用的段子結尾音效演變而來,最具代表性的為TBS電視台的現場長壽綜藝節目《八點!全員集合》。 想試...
【SDVXIII】 じゅーじゅー♥焼肉の火からフェニックス!?~再誕の†炭火焼き~ 【中譯字幕】
Просмотров 1,5 тыс.7 лет назад
※※※※ 請按控制欄上的齒輪設定鈕開啟中文字幕 ※※※※※ じゅーじゅー♥焼肉の火からフェニックス!?~再誕の†炭火焼き~ (滋滋作響♥從燒肉火堆中出現的鳳凰!?~再誕的†碳火烤肉~) Artist: かめりあ feat. ななひら Composition/Arrangement/Lyrics: かめりあ Vocals: ななひら ななひら&野增菜2017誕生日紀念! Translation: 出 來 惹 的 蛋 頭 肚 子 餓 惹 的 S C 你的訂閱與喜歡將會是我的動力 ▼ 更多翻譯請洽Facebook粉絲團 goo.gl/8TEwul ▼ 部落格 saintcinq.blogspot.tw/
【BeatStream】 パ→ピ→プ→Yeah! 【中譯字幕】
Просмотров 1,3 тыс.7 лет назад
※※※※ 請按控制欄上的CC字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※ 『パ→ピ→プ→Yeah!』 Music ヒゲドライバー join. shully & Nimo movie by も→と→こ→菌類! In memory of BeatStream ▼ 影片出處 ruclips.net/video/NwcpFC5j9X0/видео.html Translation: CHRIXIS, SaintCinq 你的訂閱與喜歡將會是我的動力 ▼ 更多翻譯請洽Facebook粉絲團 goo.gl/8TEwul ▼ 部落格 saintcinq.blogspot.tw/
【中譯字幕】 激アツ☆マジヤバ☆チアガール 【日向美ビタースイーツ♪】
Просмотров 1,8 тыс.7 лет назад
※※※※ 請按控制欄上的CC字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※ 激アツ☆マジヤバ☆チアガール (激熱血☆超強☆啦啦隊女孩) Artist: 日向美ビタースイーツ♪ Vocals: 和泉一舞 (津田美波) Composition/Arrangement: ARM Lyrics: 夕野 ヨシミ Guitar: ジュクチョー Bass: ジョン (john=hive) 日向美高中棒球比賽開打後被拉去參加啦啦隊的一舞,在幫忙棒球社的加油中有了想創作帶給眾人活力歌曲的構思。 另一方面,緾小姐帶來了日向美Bitter Sweet♪作為觀光大使的第一份工作:在三朝溫泉舉辦開湯850年記念演唱會,一舞的新曲便在這場演唱會中初次表演,帶給許多爺爺、奶奶和觀光客們活力,讓這場演唱會成功地落幕。 *譯註 フレフレ(Fure Fure): 日本於加油時常見的吶喊聲。 ▼ 完整版翻譯請移駕部落格 saintcinq...
【中譯字幕】 地方創生☆チクワクティクス 【日向美ビタースイーツ♪】
Просмотров 2,5 тыс.7 лет назад
※※※※ 請按控制欄上的CC字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※ 地方創生☆チクワクティクス (地方再造☆Chikuwatics) Artist: 日向美ビタースイーツ♪ Composition/Arrangement: ARM(IOSYS) Lyrics: 夕野 ヨシミ Vocals: 芽兎めう (CV: 五十嵐裕美) 到了秋冬,倉野川展開了一年一度的「松葉蟹祭」,而就當商店街的大家陶醉在螃蟹美味的時候,芽兔站出來了!她認為真正能代表倉野川的食物應該是竹輪才對,並且成立竹輪軍、創作了一首行軍曲,帶領著她的軍團掀起一場地方產業的革命戰... ▼ 完整版翻譯及譯註請移駕部落格 saintcinq.blogspot.tw/2016/01/chikuwatics.html Translation: HAIJIN, SaintCinq, 硬幣, 蛋頭 你的訂閱與喜歡將會是我的動力 ▼ 更多翻譯請洽F...
【中譯字幕】 フラッター現象の顛末と単一指向性の感情論 【日向美ビタースイーツ♪】
Просмотров 1,3 тыс.7 лет назад
※※※※ 請按控制欄上的字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※ フラッター現象の顛末と単一指向性の感情論 (震顫現象的始末與單一指向性的感情論) Artist: 日向美ビタースイーツ♪ Composition/Arrangement/Lyrics: 岸田教団 Vocals: 霜月凛 (CV: 水原薫) 某一天,倉野川市觀光課的緾小姐來到黑貓喫茶店,向日向美Bitter Sweet♪的成員們宣布一件事,倉野川觀光局將協助樂團推出第一波專輯企畫,專輯名稱統稱為「Five Drops」。 日向美的團員們都很開心,但除了凜之外,她不認為發行自己的專輯有什麼意義。 在某天與芽兔的約會中,芽兔發現了雖然只有一瞬間,看見盛開的紫陽花的凜露出了少見寂寞的表情。 傾聽了其他團員的心聲後,凜也終於改變自己的想法。決定了如果不想為他人作曲的話,那「做出給想傳達給重要之人的曲子」就可以了。 將紫陽花與自己的母親印象重...
【中譯字幕】カタルシスの月 【日向美ビタースイーツ♪】
Просмотров 1,3 тыс.7 лет назад
※※※※※※ 請按控制欄上的字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※※※ カタルシスの月 (淨化之月) Artist: 日向美BitterSweet♪ Vocal: 和泉一舞&霜月凛 (津田美波&水原薫) Lyrics: 有里泉美 Composition: 藤田淳平 (Elements Garden) 在茉莉花和芽兔專心創作「ちくわパフェだよ☆CKP」的時候,突然變得很閒的一舞,半強迫地每天來到凜的家,結果不知從何時開始,兩個人就一起合作創作出這首歌曲。 以一舞創作出的樂曲為原型,再加上凜的編曲。而相反地,歌詞由凜創作,再經過一舞的潤修。凜將完成的樂曲拿給因幡那間live house「AZTeCA」的店長試聽,並且使樂團得到在該店表演的機會。 ▼ 網誌完整版翻譯 saintcinq.blogspot.tw/2014/10/catharsis-no-tsuki.html ▼ ひなビタ♪官方網站 w...
【中日字幕】 Still 【イロドリミドリ】
Просмотров 25 тыс.7 лет назад
※※※※ 請按控制欄上的CC字幕鈕開啟中日字幕 ※※※※ 『Still』 Vocal: イロドリミドリ 明坂芹菜(cv:新田恵海) 御形アリシアナ(cv:福原綾香) 天王洲なずな(cv:山本彩乃) 箱部なる(cv: M・A・O) 小仏凪(cv:佐倉薫) 月鈴那知(cv:今村彩夏) 月鈴白奈(cv:高野麻里佳) 作詞/作編曲/ Guitars&All other Instruments&Programming:板倉孝徳(Hifumi,inc.) Violin:伊藤友馬 Vocal Mixing Engineer:来栖征宏(PlusOmega) Vocal Director:板倉孝徳(Hifumi,inc.) Music Creative Coordinator:佐藤讓(Hifumi,inc.) Special Thanks:齋藤真也 「從相繫的小小雙手中,所演奏出的這和弦-」 イロドリ...
【中譯字幕】 キモチコネクト 【東雲心菜 meets 日向美ビタースイーツ♪】
Просмотров 9027 лет назад
※※※※ 請按控制欄上的字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※ キモチコネクト (感情連結) Artist: 東雲心菜 meets 日向美ビタースイーツ♪ Composition/Arrangement/Lyrics: Junky Vocals: 東雲心菜 (CV: 小澤亜李) 聽了夏陽與日向美ビタースイーツ♪共同演出的「ツーマンライブ」,那僅此一位的觀眾──心菜,她的表情充滿了安心和感謝之情。「...最喜歡...小夏...真正的小夏...」這是真正的奇蹟。 不知道為了這一刻等了多久──看著獲得拯救的姊姊,心菜感覺到至今最閃耀的「世界更新」。 然後,心菜為了全力回應演唱「ツーマンライブ」姊姊的心情,也要創作只獻給一個人的歌曲──獻給最喜歡的姊姊,因此決心創作「キモチコネクト」。 ▼ 長版翻譯 saintcinq.blogspot.tw/2015/06/kimochiconnect.html ▼...
【中譯字幕】 ツーマンライブ 【東雲夏陽 meets 日向美ビタースイーツ♪】
Просмотров 1,1 тыс.7 лет назад
※※※※ 請按控制欄上的字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※ ツーマンライブ (兩人演唱會) Artist: 東雲夏陽 meets 日向美ビタースイーツ♪ Composition/Lyrics: DECO*27 Arrangement: DECO*27 & Michica Yo Vocals: 東雲夏陽 (CV: 日南結里) 12月冬季的天空,銀座商店街開始了ここなつ的演唱會。但身心交瘁的夏陽,在演唱會中昏倒了。 明白姊姊心情的心菜,無法再忍受姊姊為了自己而受傷,某一天她突然失蹤了。不管在什麼時候都不向他人尋求幫助的夏陽,最後還是來到日向美商店街,來到一舞的身邊,向她吐出自己真正的心情。一舞接納了夏陽的心情,並且要夏陽相信她們。至今除了心菜以外絕不相信他人,而感到痛苦的夏陽,終於緊緊握住一舞伸出的手。 「將自己真實的心情傳達給希望傳達的對象,這才是真正的歌喔」將一舞的這段話牢牢刻在心中,夏陽...
【中日歌詞字幕】Gaze ft. 紫崎 雪 【Omnis】
Просмотров 8 тыс.7 лет назад
※※※※※※※※ 請按控制欄上的CC字幕鈕開啟中日文字幕 ※※※※※※※※ Gaze ft. 紫崎 雪 Artist: Omnis Composition/Arrangement: Omnis Vocals: 紫崎 雪 百合無限好 Translation: DANTO, SaintCinq 你的訂閱與喜歡將會是我的動力 ▼ 更多翻譯請洽Facebook粉絲團 goo.gl/8TEwul ▼ 部落格 saintcinq.blogspot.tw/
【中譯字幕】 Bang Babang Bang!!! 【イロドリミドリ】
Просмотров 24 тыс.7 лет назад
※※※※※※※※ 請按控制欄上的CC字幕鈕開啟中文字幕 ※※※※※※※※ Bang Babang Bang!!! Artist: イロドリミドリ 御形 アリシアナ (CV:福原綾香) 作詞:篠崎あやと ゆよゆっぺ 作編曲:篠崎あやと ゆよゆっぺ イロドリミドリ學園MVP系列第二彈! ▼ イロドリミドリ 官方網站 chunithm.sega.jp/irodorimidori/ ▼ CHUNITHM 官方網站 chunithm.sega.jp/ Translation: 想跟阿琳BANGBANGBANG的蛋頭 你的訂閱與喜歡將會是我的動力 ▼ 更多翻譯請洽Facebook粉絲團 goo.gl/8TEwul ▼ 部落格 saintcinq.blogspot.tw/
【中譯字幕】 超☆超☆光☆速☆出☆前☆最☆速!!! スピード★スター★かなで 【かめりあ feat.ななひら】
Просмотров 61 тыс.7 лет назад
【中譯字幕】 超☆超☆光☆速☆出☆前☆最☆速!!! スピード★スター★かなで 【かめりあ feat.ななひら】
【中譯字幕】OVERDRIVERS (Extend ver.) 【P*Light feat. mow*2】
Просмотров 11 тыс.7 лет назад
【中譯字幕】OVERDRIVERS (Extend ver.) 【P*Light feat. mow*2】
【中譯字幕】 無双 【SOUND HOLIC Vs. VENUS feat. Nana Takahashi】
Просмотров 6 тыс.7 лет назад
【中譯字幕】 無双 【SOUND HOLIC Vs. VENUS feat. Nana Takahashi】
【中譯字幕】 FUJIMORI -祭- FESTIVAL (EDP Live Mix) + 曲前MC 【EDP -beatnation RHYZE music council-】
Просмотров 1,6 тыс.7 лет назад
【中譯字幕】 FUJIMORI -祭- FESTIVAL (EDP Live Mix) 曲前MC 【EDP -beatnation RHYZE music council-】
【中譯字幕】罪と罰 (Extended Mix) 【Xceon feat.Mayumi Morinaga】
Просмотров 28 тыс.7 лет назад
【中譯字幕】罪と罰 (Extended Mix) 【Xceon feat.Mayumi Morinaga】
【中譯字幕】 Rainbow after snow 【猫叉Master Feat. 林ももこ】
Просмотров 2,5 тыс.7 лет назад
【中譯字幕】 Rainbow after snow 【猫叉Master Feat. 林ももこ】
【中譯字幕】 なるとなぎのパーフェクトロックンロール教室 【イロドリミドリ】
Просмотров 7 тыс.7 лет назад
【中譯字幕】 なるとなぎのパーフェクトロックンロール教室 【イロドリミドリ】
7年了...
发了达我都不用做了囖,有咯,,,我养老妈子,我老豆死了。😂
支持
回憶滿滿❤ 小學的時候就是在這首歌這影片第一次發現日文歌的世界 當時還不敢告訴別人我喜歡日文歌呢😬 感謝你的上傳 你令我發現了一片我不曾後悔踏足過的土地❤
カッコイイ
打Osu Mania才知道她的歌,想說這些歌曲都是在唱甚麼?來這裡看看
支持
支持
支持
XCD實裝紀念
感謝翻譯!
I've ignored it for years on myanimelist but sometimes it keeps showing up at the bottom, and now the first time I decided to go to check it...
I was just from MyAnimeList.
英九英九英九英九
一個剛入坑Pop'n的新手找到了這首神奇的歌
ないすー
「混乱少女♡そふらんちゃん!!」っていう 曲やって欲しい!可愛いですよ!
すっこい
因為桂格超大便當回來了😂
歌詞です 「いや~お暑うございますね、 本日はどちらからいらしたんですか? はー品川!また遠いところからわざわざお越しでね~ 精一杯やらせて頂きますんでね、 どうぞ笑って帰ってくださいまし~」 「いや先輩、これから行くんですが…」 【ひぃ ふぅ みぃ Yo! いつ むぅ なな Yeah!】 【ひぃ ふぅ みぃ Yo! It’ s time てんのうず!】 【ひぃ ふぅ みぃ Yo! いつ むぅ なぎちゃん】 【ひぃ ふぅ みぃ Yo!】 「ショートコント、[喫茶店]」 さて今日は二人で街歩きブラブラ! あのカフェでお茶でも飲みますか? 私アイスココア、凪ちゃんは? カフェオレを… おお!デートの時は俺様系?「え…」 凪ちゃんはカフェオレ好きなの? 牛乳は健康にいいのでよく飲むかと ふふ!凪ちゃん、背が伸びたら 素敵なお姉さんになりそう! 「いや、そういうつもりでは」 「も~凪ちゃん、そういう時は「なんでやねん」て 言わなきゃなんだよ?」 「す、すいません、気が利かなくて…こうですか? なんでやねん!」 「ん~!」 このままちっちゃい凪ちゃんもいいけど 身長の話はまあいいじゃないですか ほんとはおっきくなりたい凪ちゃん、おしゃまさ~ん 「な、なんでやねん!」 そう思わ…なくなくないけど 笑ってスルーしちゃいたい問題 ああtell me tell me いつまで 待てば大人になれるのかな ねえbaby baby どうしてかな そのままがいいのに ああMaybe maybe それはね 傍で笑う素敵なあなた 見とれちゃう自分気づけばちょっと おしゃまにもなりましょう (tell me tell me how to be, hum) (baby baby let you be so,oh) (tell me tell me how to be, hum) (baby baby letyou be so) 「そんな凪ちゃんのために、 練習課題を用意しました!」 「そんなものをお持ちなんですか…」 「これを言えばあなたも大人の女性に早変わり!」 「な、なんでやねん」 はいせーの! この曲よくぶち上がる曲だ ライブで【ぴょんぴょん】 人【ぴょんぴょん】 赤ギターに黄ギター USAギター 【合わせてバンドにツインギター】 新譜が一枚新譜が二枚、三枚四枚お金が足りない! 隣のバンドに囲いができたって 【へーかっこいいー!】 素敵になりたいあなたのために 【ハァー!】 大人ぶる? 【NO!】 Changeable? 【YES!】 目指して今すぐスクランブル 【っしゃー!】 無理だとは…言わないけどまだ遠いっぽいかも ああtell me tell me いつまで 【はいはい!】 待てば大人になれるのかな 【あらよっと!】 ねえbaby baby どうしてかな 【はいはい!】 そのままがいいのに 【はー】 ああMaybe maybe それはね 【ハイ!×?】 傍で笑う素敵なあなた 【あらよっと!】 見とれちゃう自分気づけばちょっと 【ハイ!×?】 おしゃまにもなりましょう 【フゥー!】 「えーまあ冗談はこれくらいにして…」 「冗談でしたか!」 「昔の人は考えることも同じ、ある時悩める女の子が高名なお坊さんに相談すると、お坊さんはこう言いました…「素敵なものをたくさん繋げたニックネームをつけてあげましょう」ぅてね。」 【おしゃまおしゃまピアノの黒鍵牛乳筋トレ腕立て腹筋リップネイル香水なら五番9thコードにクロードボイシング百万本のバラの花束に 二人で撮った昨日の写真ピンクのカーデとブルーのリボン自然なままが一番って持論】 ちょっと長すぎる名前でびっくり 聞いたことのある話でじっとり 言いたいことは同じでやっぱり… みんな意見は同じですかぴったり… 誰だってね 同じかも でと 笑ってスルーしちゃえない 実際 【Hoooo!!】 ねえ 笑わないで おねがい うん 笑わないで 聞いてるよ Maybe maybe たぶんね 憧れていた未来の私 踏み出す一歩があれば 一番の私になれましょう ああ tell me tell me いつまで 待てば大人になれるのかな ん~ baby baby そうなのかな そのままでもいいけどね smily smily もっとね 鏡の向こうと笑いあえたら 好きな自分になれるかも もっとおしゃまにさあ、なりましょう 「それで、女の子はどうなりましたか」 「最初は喜んで名乗ってたけど、そのうち、その…」 「その?」 「ダサいな、って思うようになったそうで」 「やはり!」 「元の名前の方が可愛いよって言われて、 やっぱりそう名乗ったんだって」 「ですよね、筋トレはちょっと…」「ね~」 「おあとがよろしいようで~」「ははあ~」
tysm
すこ
nandeyanen
MAL ngerjain orang
神曲
張遼最近城中又出現孤的謠言你聽說了嗎就是我攻打宛城時的奇妙冒險
😍
すこ
有沒有人有這首歌的純伴奏呀?
we all got baited omg xDDDDDDDDDDD
現在邱比特還有這首嗎 好像很多好歌都被刪掉了
現在有喔
@@Jico-ym5sq 感謝 那我要回鍋了😂
pinpon
未だに聴きに来る
I wanna be the Chargrilled dish of resurrection
Bang Babang Bang!!!
0:43 家裡的貓在凌晨四點 Be Like
女武神抽卡機要來了 回來複習保底
ENDORFIN FOREVER
Ter clickbait anjr
ㄔㄐㄐ
joder que buena cancion, bang bang bang bang
actually kind underrated
第一次在湯姆熊聽到GABBER朝ㄙㄨㄤˇ
透明な泡の中で声を上げた 息をしたくて 水槽のくじらは 好奇心で溢れてる 届かないかも なんて不安無い 立ち止まる? それじゃつまんない 泳ぎ方 もう知ってるはず そうさ! ここに立っているのは 他でもない僕だ! これは先さえ見えないとしても 紛れも無く 僕たちの歌だ! 歌え! 鍵盤を叩けばほらね、もう、 一人じゃないから 歌え
2022簽 tgm3AMON
WOW
2:07 INA!
WAH
SDVX 後面直接爆加速
2:10 ここ好き
cade a m9?
@@oniteps sla, acho que ele é anti-otaku
好人一生平安