A Alan s’tu elle… y’a de la poule et de la magie à st Pierre et Miquelon on en est saturé et de plus c’est pris avec la secte rael pfff on en peut plus d’être en odeur de sainteté .
I know this song since I was riding my bicycle through France in the 80's.. I had the tape and would listen to it on my walkman while going down the road. I still have that tape too. Along with my other one by Zucchero Fornaciari.
Demat ! Dire que je l'ai apprise au collège cette chanson... (Il y a... Fiou déjà presque 20ans ! Et maintenant je transmets à Ma Mab ! Da garan Allan ❤️. Ha Kenavo emberr j'espère 😘.
Aveugle et déloyale, le temps est porté, Vers la mer, puis préférablement vers la terre. Porte à porte, plein de rochers et d'images, Lus par le vent, à travers les nuages. Sur la terre, se promènent les gens et les choses, Après le soleil, ils voient ce qui les ravit. Sous leur cœur, ils entendent le son, De la pureté, de la mer et du feu dans leur ton. Avec un avenir qu'il n'est plus nécessaire de compter, Faire un peu de papier, écrire un nouveau livre. Avec l'écriture, le monde continue, Avec les mots, les chiffres progressent. Et si les mots plaisent, si les choses plaisent, Comme les gens qui travaillent, comme les gens qui jouent, Pour le breton, comme un festival de paroles, Toujours désirant une autre vie à lire avec amour.
Moi❤ je l 😍 mon 🥟 breton et moi sa fille très beau la Bretagne alan stivell sublime le celt celtique respect 😱 chacun 🚍 🇮🇱 quel horreur pourquoi moi je 💦 aime respect❤ pour eux ça suffit barbarie soyons 🚻 humanité ❤ nous 🏙
Τρία ναυτόπουλα Τρεις νιοί ναυτόπουλα, τρα λα, λα, λα τρεις νιοί ναυτόπουλα, βάλανε πλώρη για ταξίδι Τους σπρώξαν οι αέρηδες μέχρι της Νέας Γης τα μέρη Κει δίπλα στο πετρόμυλο την άγκυρα τους ρίξανε Στο μύλο τούτο βρίσκονταν μια παρακόρη δούλα Πούθε να σ’ έχω πριν γνωρίσει ; εκείνη με ρωτά Στην αγορά της Νάντης μαζί διαλέξαμε τη βέρα Τη βέρα που τους όρκους δώσαμε σαν ήτανε να παντρευτούμε Το γάμο να τον κάμουμε και τίποτ’ ας μη κατέχουμε ; Κυρά, όλα στρωμένα τα ‘χετε και τίποτα δεν ξέρετε για όποιον ζη στη χρεία Που ούτε στέγη έχουμε μα ούτε και στρωμνή ούτε κι ένα κρεβάτι τη νύχτα ν’ αποκάμουμε Μήτε σεντόνια κι ένα σκέπασμα ούτε ένα πάπλωμα κάτ’ απ’ την κεφαλή μας Κι ούτε γαβάθα με κουτάλα ούτε κι αλεύρι για ψωμί Ωσάν την πέρδικα χάμω θα κοιμηθούμε Και σαν το μπεκατσίνι ο ήλιος σα σηκώνεται θα φύγουμε γι αλλού Ετούτο το τραγούδι μου εδώθε τελειώνει και όποιος δύναται και ξέρει, καλώς να συνεχίσει Η μετάφραση έγινε από την αντίστοιχη γαλλική. Ένα χαρακτηριστικό δείγμα της μουσικής παράδοσης της κελτικής Βρετάνης. Περιοχή που μαζί με τη Γαλικία και τις Αστούριες των βόρειων ακτών της Ισπανίας, μέρος της παράκτιας Βαλλονίας, την Ουαλία, τη Σκωτία και την Ιρλανδία απαρτίζουν το τόξο των χωρών των Κελτών, όπως διαμορφώθηκε τους τελευταίους αιώνες Με τον ιδιότυπο πολιτισμό τους που χάνεται στα βάθη του χρόνου και τη μουσική τους που έχει δώσει μοναδικά δείγματα σκοπών και μουσικών "τρόπων", οι οποίοι μέχρι σήμερα μας καθηλώνουν. Με τόσους καταπληκτικούς "μουσικανθρώπους" όπως ο σύγχρονος Yann Tiersen και η Nolwenn Leroy. Το παραπάνω τραγούδι ιστορεί το παρελθόν μετανάστευσης απ' τα φτωχά μέρη των Κελτών στις ανατολικές ακτές της Αμερικανικής ηπείρου, όπως η Νέα Γη του Καναδά.
Oui oui🎉🎉❤
Nous tous ensemble papa marcel des années musicale alan stivell nolwen leroy bretagne cotes d armor jean baptiste guégan lannion
2025 toujours la 🔥
J'espère que la relève est la
Papa a 77 ans et on va perdre le breton parce que on ne le parle pas
Je suis la en 2024 franchement super musique et allez Brest 🏴☠️⚓️
La jeunesse est la
Tenir debout trop longtemps c'est mort
En breton je ne sais pas mais en français un grand respect
80 ans et ben moi je n'ai pas vu le temps passer j'en ai 51 ans et toute petite je dansais
I am here in December 2024 ❤️
... avec Alan stivell ❤
Impressionnant
Dire que je dois apprendre sa en music
Déjà j'ai repéré une faute je pense que la grand mère ne faisait pas de faute ni en français ni en breton
Qui est là en 8732 ?
❤💛 Sang & 0R
J'adore
je tai entendu a joliette cejep au quebec en 1971 que de bon souvenir
A Alan s’tu elle… y’a de la poule et de la magie à st Pierre et Miquelon on en est saturé et de plus c’est pris avec la secte rael pfff on en peut plus d’être en odeur de sainteté .
Fantastique ❤ bravo a alan stivell , pour la culture et chansons celtes
Moi je suis la en 2024 j écoute depuis l age de 15 piges a 57 piges j écoute toujours et le temps peut passer j ecouterais toujours
Je retournerai volontiers en Bretagne,
J'aime cet homme, sa musique et ses pensées.🌍🌟🌼🧡💛💚💙🤍🤎❤
I know this song since I was riding my bicycle through France in the 80's.. I had the tape and would listen to it on my walkman while going down the road. I still have that tape too. Along with my other one by Zucchero Fornaciari.
Regarder des artistes comme Gwennyn et ses musiciens de top talent...
Trop cool merci !😃
Demat ! Dire que je l'ai apprise au collège cette chanson... (Il y a... Fiou déjà presque 20ans ! Et maintenant je transmets à Ma Mab ! Da garan Allan ❤️. Ha Kenavo emberr j'espère 😘.
On l'a prend a l'école
Formidable vive la Bretagne
❤un homme chantant pour d'autres valeureux ❤💪bret poimpolais la rage dans mon cœur emporte moi!
Qui et la en 2024 ??
Moi!
moi aussi !
J y suis évidemment. Musique envoûtante et magnifique.
Moi !
Moi!
Je l' ai vu en concert a Lorient et purée que c' était bon !!!❤ Vive ma très chère Bretagne et à mes aïeux je vous aime 🌹🙏🐄🌞💜💜💜
Aveugle et déloyale, le temps est porté, Vers la mer, puis préférablement vers la terre. Porte à porte, plein de rochers et d'images, Lus par le vent, à travers les nuages. Sur la terre, se promènent les gens et les choses, Après le soleil, ils voient ce qui les ravit. Sous leur cœur, ils entendent le son, De la pureté, de la mer et du feu dans leur ton. Avec un avenir qu'il n'est plus nécessaire de compter, Faire un peu de papier, écrire un nouveau livre. Avec l'écriture, le monde continue, Avec les mots, les chiffres progressent. Et si les mots plaisent, si les choses plaisent, Comme les gens qui travaillent, comme les gens qui jouent, Pour le breton, comme un festival de paroles, Toujours désirant une autre vie à lire avec amour.
Amazing song - so folk!
Joyeux Anniversaire Alan Stivell
french bill baily!
The Beautiful People from Bretane France and US Irish are unified by dna,blood and History forever
punaise, l'originale est PLUS PUISSANTE que "Dans la vallée" de Manau!! :p
J ♥ ❤❤❤❤❤❤❤alan stiwell❤❤❤❤❤❤ un excellent 🎶 ❤ breton et sa harpe 🎧 écouter 👂 une 🤩 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤ sublime aussi
Moi❤ je l 😍 mon 🥟 breton et moi sa fille très beau la Bretagne alan stivell sublime le celt celtique respect 😱 chacun 🚍 🇮🇱 quel horreur pourquoi moi je 💦 aime respect❤ pour eux ça suffit barbarie soyons 🚻 humanité ❤ nous 🏙
Τρία ναυτόπουλα Τρεις νιοί ναυτόπουλα, τρα λα, λα, λα τρεις νιοί ναυτόπουλα, βάλανε πλώρη για ταξίδι Τους σπρώξαν οι αέρηδες μέχρι της Νέας Γης τα μέρη Κει δίπλα στο πετρόμυλο την άγκυρα τους ρίξανε Στο μύλο τούτο βρίσκονταν μια παρακόρη δούλα Πούθε να σ’ έχω πριν γνωρίσει ; εκείνη με ρωτά Στην αγορά της Νάντης μαζί διαλέξαμε τη βέρα Τη βέρα που τους όρκους δώσαμε σαν ήτανε να παντρευτούμε Το γάμο να τον κάμουμε και τίποτ’ ας μη κατέχουμε ; Κυρά, όλα στρωμένα τα ‘χετε και τίποτα δεν ξέρετε για όποιον ζη στη χρεία Που ούτε στέγη έχουμε μα ούτε και στρωμνή ούτε κι ένα κρεβάτι τη νύχτα ν’ αποκάμουμε Μήτε σεντόνια κι ένα σκέπασμα ούτε ένα πάπλωμα κάτ’ απ’ την κεφαλή μας Κι ούτε γαβάθα με κουτάλα ούτε κι αλεύρι για ψωμί Ωσάν την πέρδικα χάμω θα κοιμηθούμε Και σαν το μπεκατσίνι ο ήλιος σα σηκώνεται θα φύγουμε γι αλλού Ετούτο το τραγούδι μου εδώθε τελειώνει και όποιος δύναται και ξέρει, καλώς να συνεχίσει Η μετάφραση έγινε από την αντίστοιχη γαλλική. Ένα χαρακτηριστικό δείγμα της μουσικής παράδοσης της κελτικής Βρετάνης. Περιοχή που μαζί με τη Γαλικία και τις Αστούριες των βόρειων ακτών της Ισπανίας, μέρος της παράκτιας Βαλλονίας, την Ουαλία, τη Σκωτία και την Ιρλανδία απαρτίζουν το τόξο των χωρών των Κελτών, όπως διαμορφώθηκε τους τελευταίους αιώνες Με τον ιδιότυπο πολιτισμό τους που χάνεται στα βάθη του χρόνου και τη μουσική τους που έχει δώσει μοναδικά δείγματα σκοπών και μουσικών "τρόπων", οι οποίοι μέχρι σήμερα μας καθηλώνουν. Με τόσους καταπληκτικούς "μουσικανθρώπους" όπως ο σύγχρονος Yann Tiersen και η Nolwenn Leroy. Το παραπάνω τραγούδι ιστορεί το παρελθόν μετανάστευσης απ' τα φτωχά μέρη των Κελτών στις ανατολικές ακτές της Αμερικανικής ηπείρου, όπως η Νέα Γη του Καναδά.
Lo ascoltavo già negli '80 e dalle mie parti non tanti lo conoscevano. Una volta sentito però piaceva a tutti !
A quand les prochains passage et ou ?
Je suis kabyle algérien 🇩🇿♓ et j'aime vraiment Alan Stivell et sa superbe musique celtique de Bretagne 🖤🤍
Vive la Kabylie et vive la Bretagne ❤
@@evelynedecrouez1017 Quel message de Paix et d'Amour Evelyne! Ca manque trop!!!!!! 😩😢😘
@@BRAD-ROTT tiens une membre de lfi !!!
There are dozens of people in the audience!
houaip bon à part Tri Martolod y'a rien à piper la dedans, son repertoire est assez limité
Vive la Bretagne !
He plays the old Irish Harp and sing an old Celtic song. It is a Celtic revival. I like that !
Vive la Bretagne d'un alsacien tout aussi fan !!
incroyable
Puissant...