- Видео 13
- Просмотров 4 299 264
네코끼리
Добавлен 9 дек 2020
MAISONdes - 「ヨワネハキ」 / MAISONdes - 「요와네하키」 [feat. 和ぬか,asmi] 자막 {일본어 발음}
MAISONdes - 「ヨワネハキ」 / MAISONdes - 「요와네하키」 [feat. 和ぬか,asmi] 자막 {일본어 발음}
Просмотров: 512 663
Видео
이런 감성 없을걸? 청량감 넘치는 일본 j-pop 여름 플레이리스트☁️
Просмотров 14 тыс.3 года назад
이런 감성 없을걸? 청량감 넘치는 일본 j-pop 여름 플레이리스트☁️
和ぬか- 「ニゲラ」 / 와누카- 「니겔라」 한국어 자막 1시간 연속재생
Просмотров 54 тыс.3 года назад
和ぬか- 「ニゲラ」 / 와누카- 「니겔라」 한국어 자막 1시간 연속재생
和ぬか- 「ニゲラ」 / 와누카-「니겔라」 한국어 자막 {일본어 발음}
Просмотров 181 тыс.3 года назад
和ぬか- 「ニゲラ」 / 와누카-「니겔라」 한국어 자막 {일본어 발음}
クリープハイプ- 「社会の窓と同じ構成」 / 크리프하이프-「사회의 창문과 같은 구성」 한국어 자막 {일본어 발음} (설명 봐주세요)
Просмотров 655 тыс.3 года назад
영상 깨져서 재업합니다😔 (추가) 『사회의 창문과 같은 구성』과 『능동적 3분간』 둘 중 더 보기 편하고 괜찮은 편집 방법을 골라주세요!
和ぬか- 「寄り酔い」 / 와누카-「숙취 / 취기로 다가가다 」 한국어 자막 {일본어 발음} Full ver.
Просмотров 586 тыс.3 года назад
ruclips.net/video/Rq0NjgXSj0s/видео.html 영상 깨져서 재업해요 🥲
東京事變-{cover by Reiwa-chan} 「能動的三分間」 / 도쿄지헨-「능동적 3분간」 자막
Просмотров 10 тыс.3 года назад
東京事變-{cover by Reiwa-chan} 「能動的三分間」 / 도쿄지헨-「능동적 3분간」 자막
倉橋ヨエコ- 「沈める街」 / 쿠라하시 요에코- 「가라앉는 거리」 자막
Просмотров 389 тыс.3 года назад
倉橋ヨエコ- 「沈める街」 / 쿠라하시 요에코- 「가라앉는 거리」 자막
기억 안나서 소얏사 소얏사 쳣는데 나옴
오 좋다
와.. 너무좋다
0:39 여기😢😢
이거 구교환이 부른 건가요?
쿠우쿠우에서 들었던 노래인데 이 노래제목 몰라서 그냥 "소이아사 소이아사 노래" 라고 검색하니까 나왔네여ㅋㅎㅋㅎ
🕶
沈める村で草
村…?
2024년 8월 29일에도 듣는 중~ 일본을 못 가서 JPOP이라도 많이 들으며 위안 삼는 중 ㅠ
멜론에 없음.?
좋아요
本当愛してます
ばーかの歌い方好き
가사가 야바하고만..ㅋㅋㅎㅎㅋㅋㅎㅋ
沈める村になってるよ
涙のお池は 나미다노 오이케와 눈물의 웅덩이는 点点点点 続いてる 텐텐텐텐 츠즈이테루 점점점점 이어지네 私の部屋まで 와타시노 헤야마데 내 방까지 다가와선 点点点点 明日も続くだろう 텐텐텐텐 아스모 츠즈쿠다로 점점점점 미래에도 이어지겠지 お陰様で御飯が不味い 오카게사마데 고항가 마즈이 덕분에 입맛이 뚝 떨어졌어요 最高のダイエットです 사이코노 다이엣토데스 최고의 다이어트입니다 星型の人参に照れてくれた 호시가타노 닌진니 테레테쿠레타 별모양 당근에 쑥쓰러워하던 あの子を今葬ります 아노코오 이마 호무리마스 그 아이를 지금 매장하겠습니다 涙のお池は 나미다노 오이케와 눈물의 웅덩이는 点点点点 続いてる 텐텐텐텐 츠즈이테루 점점점점 이어지네 私の部屋まで 와타시노 헤야마데 내 방까지 다가와선 点点点点 明日も続くだろう 텐텐텐텐 아스모 츠즈쿠다로 점점점점 미래에도 이어지겠지 夢の中で仕返しはする 유메노 나카데 시카에시와 스루 꿈 속에서 보복은 하지만 恨み帳には書きませぬ 우라미쵸니와 카케마세누 원한을 적어두지는 않아요 アイロンのかけ方を褒めてくれた 아이론노 카케카타오 호메테쿠레타 다림질 하는 방법을 칭찬해주었던 あの子を今処刑します 아노 코오 이마 쇼케이시마스 그 아이를 지금 처형합니다 涙のお池は 나미다노 오이케와 눈물의 웅덩이는 どんどんどんどん増えて行く 돈 돈 돈 돈 후에테유쿠 더 더 더 더 늘어만가네 私の部屋まで 와타시노 헤야마데 내 방까지 다가와선 どんどんどんどん 街よ沈むがいい 돈돈돈돈 마치요 시즈무가 이이 涙のお池は 나미다노 오이케와 눈물의 웅덩이는 どんどんどんどん増えて行く 돈 돈 돈 돈 후에테유쿠 더 더 더 더 늘어만가네 私の部屋まで 와타시노 헤야마데 내 방까지 다가와선 どんどんどんどん 街よ沈め 돈 돈 돈 돈 마치요 시즈에 더 더 더 더 거리여 잠겨라 涙のお池は 나미다노 오이케와 눈물의 웅덩이는 点点点点 続いてる 텐텐텐텐츠즈이테루 점점점점 이어지네 私の部屋まで 와타시노 헤야마데 내 방까지 点点点点 明日も続くだろう 텐텐텐텐 아스모 츠즈쿠다로 점점점점 내일도 이어지겠지 明日も続くだろう 아스모 츠즈쿠다로 내일도 이어지겠지 더 더 더 더 거리여 잠겨버리거라
0:35 1:15 가라앉는 거리 노래 중에 유행하는 하이라이트 부분 ( 내가 가장 좋아하는 부분 )
히이잉 조아,,
중간에 '삐-' 소리나는거 원래 나는거임?
2:02
この曲めっちゃ好き❤
이노래 너무 내취향이라 죽을거같음(긍정적의미)
音楽の印象変わるけどそれよりも歌声が好きでお気に入り❤️
나미다노 오히켄와 텐텐텐텐 츠즈이테루 와타시노 헤야마데 텐텐텐텐 아스모 츠즈쿠다로 오카케 단마니 고한가 마즈이 사이코노 다이엣토데스 호시칸 단노니 진지테은 테쿠레타 아노코오 이마 호무리마스 나미다노 오히켄와 텐텐텐텐 츠즈이테루 와타시노 헤야마데 텐텐텐텐 아스모 츠즈쿠다로 유메노나카데 시카에시 와스루 우라비쵸니와 카키마센은 아이론쿠케타 와자오 호메테쿠레타 아노코오 이마 치켄시마스 나미다노 오히케와 돈돈돈돈 후에테루쿠 와타시노 헤야마데 돈돈돈돈 마츠요 츠즈우마리 나미다노 오히케와 돈돈돈돈 후에테루쿠 와타시노 헤야마데 돈돈돈돈 마치요 츠즈무 나미다노 오히케와 텐텐텐텐 츠즈이테루 와타시노 헤야마데 텐텐텐텐 아스모 츠즈쿠다로 아스모 츠즈쿠다로 들리는대로 쓴거라 틀릴수 있습니다!
감사해요 찾고있었는데!!❤❤
언제 들어도 좋다 자막 감사합니더 🥺❤️
自分なりの解釈だけど、最初のイントロが「結局」に聞こえて結局世界で1人だけだったのに繋がるのなんか好き。
목 아래만이라도 사랑해줘요
노래방애 있음?😢
없어여
언제오실건가요ㅠㅠ
どこかの館から聞こえてきそうな強い声すき
2년전 이노랠 들으며 사랑에 빠졌었지
이 노래가 왜 이제서야 내 앞에 나타났을까! 노래 대박!!
1년전인가... 노래 좋다고 몇번이고 들었는데 오랜만에 들으니까 또 좋네요
うるせ〜うるせ〜うるせ〜うるせ〜 どうしても、今売れてる某DIVAの歌が 斬新に聞こえない 二番煎じに聞こえてしまう CD持ってますが アップルミュージックにもなく RUclipsにも、これしかなく ある意味封印された曲なのか? と思ってしまいました。 クリープが、sexyな声で歌えた頃の代表作なのに アップしてくれた 方感謝です。 ハングルわかりませんが ありがとうございます
이 노래 스포티파이에 있고 화면 캡쳐해서 파파고 돌리시고 복사해서 검색하시면 나와여
혹시 뭐라고 검색해야 나올까요…? 한국어 일본어 다 검색해 봤는데 안 나와서요ㅜㅜ
@@사-랑해 로마자로 음차해서 적어보세요. 설정 언어가 일본어가 아닐 경우 냅다 음차해버리는 때도 있더라구요.
たまに変化球来るけど初見でも歌いやすいな
목소리가 안예은 같다...
악플
악플달지마세요도
지웅아 이거 보고있지 미안해 그때
지웅아 호이칫
쏘야싸~ 쏘야싸~
완전 좋아요♡
쏘야싸 슴니-즌
作詞:尾崎世界観 作曲:尾崎世界観 発売:2014-12-04 世界で1人だけだったの 誰より彼を愛してたの でもお互いの事を思って 別々の道を選んだの ありきたりな話だけど そんな簡単な事じゃなくて うまく言葉に出来ないけど 何より彼を愛してたの あっ 何か似てる何か似てる笑った顔がなんか似てる 何か似てる何か似てる もう一度笑って欲しかった しらねーしらねーしらねーしらねー しらねーしらねーしらねーよそれ 皆さんの為を思って やむ負えず決断しました 皆さんの幸せなんて 手に負えず決断しました あっ何か似てる何か似てる前回の時と何か似てる なんか似てる何か似てる 幸せになる確率10%以下 いらねーいらねーいらねーいらねーいらねーいらねーいらねーよそれ こうやってバスドラ踏んでたら いつの間にかなんか売れちゃって 今ならなんとありきたりな ギターリフもセットでついてきます なんか似てるなんか似てるなんか似てる なんか似てるなんか似てる社会の窓と同じ構成 うるせーうるせーうるせーうるせー うるせーうるせーうるせーうるせー 余計なお世話だよ馬鹿 しらねーしらねーしらねーしらねー しらねーしらねーしらねーよそれ
혹시 이노래는 멜론에서 들을수있나요?
소야사~ 소야사~ 소야사~ 소야사~
부르시는 분이랑 리듬이 ㅈㄴ 찰떡이다.. 0:48 여기에 빠져버림
1:07