- Видео 6
- Просмотров 108 261
ItsChinook05
Добавлен 23 ноя 2020
Suppose I do Old English dubs now.
Join my discord: discord.gg/UVFpn5FS
Join my discord: discord.gg/UVFpn5FS
Jerma Preformance Artist: Old English dub
Just another quick one out the gate- this one was considerably simpler then the others
obviously yes we cannot know for certain what the names of renaissance artists would be in Old English.
Script:
Þēs is cræft hēr- Ic maciġe nū rihte!
Þēs is scēawcræft! ġē understandaþ ne?
Þēs is sēo libbing tīefring þæt þū siehst!
Michelangelo, Leonardo, Davinci, fulldēad!
Ic belīfe! Understenst þē? Ic belīfe! Swā swā scēawcræftere.
obviously yes we cannot know for certain what the names of renaissance artists would be in Old English.
Script:
Þēs is cræft hēr- Ic maciġe nū rihte!
Þēs is scēawcræft! ġē understandaþ ne?
Þēs is sēo libbing tīefring þæt þū siehst!
Michelangelo, Leonardo, Davinci, fulldēad!
Ic belīfe! Understenst þē? Ic belīfe! Swā swā scēawcræftere.
Просмотров: 146
Видео
Jerma's meatgrinder rant- Old English dub
Просмотров 316Месяц назад
Guess I'm doing this now This one was considerably more difficult then the last, having to translate terms like "instakill" (did pretty literally as "sudden kill") and "meatgrinder", which I took some more creative liberty on- Germeald of Bostun circa 985 AD is instead threatening to grind you betwixt two millstones. I've also taken this opportunity to somewhat improve my use of old english- fo...
Jerma's teacher noise but its dubbed in Old English
Просмотров 108 тыс.Месяц назад
Please note: I am not a scholar of Old English. If I was I would not be using that knowledge to make Jerma edits. I in fact probably made so many grammatical errors that Bede is sobbing in his grave, but it is worth it. Transcript: Hīe gestillaþ and hlysnaþ swīþrīce Gif hit is fullhlude and þæt croppa æf cild āsecgaþ Ah! Fuccest þū! weee! Ymblōca! Pssht! Þū efn gæst and þū efn cyst [the horrors...
Giant Shoe ANY% WR (00.18)
Просмотров 653 года назад
Subscribe. I'll do actual content at some point, I'm just too lazy.
Top Ten Anime Battles
Просмотров 443 года назад
My cats Chinook and Nanaimo fight a great battle while my dad lists off college classes to my brother
this is how glaswegian men over 50 talk
Weeeee
My sick and delirious ass really thought this was a regular degular Dutch dub of the Jerma Teacher Noise
Glorious
Seems legit
Thank god for the evolution of english i don't understand what he said
That's just what languages do?
Omg this colloquial pronunciation makes me so happy, this is how ancient languages should be read
fuckest thou is too funny, my goodnesss
English used to sound so good. Look at it now..
Scottish Dutch my beloved
future historians are going to be using jerma teacher noise like the damn rosetta stone
Venerable Jerma
Why is dubbing jerma teacher moos a trend now?
King James Jerma
someone should dub this into proto-germanic
ancient era dub! NICE 😎👍
So this is where Sims language comes from :o
what the fuck have i stumbled upon, this is the 65th language i heard this translated into
As a person that can speak both Dutch and English it’s scary how much of it I managed to understand lol
After reading the description, I took a closer look at the Old English, so I hope this doesn't come across as an arrogant display on my part, but as a fellow learner of the language, I thought to offer some grammatical corrections. ^^ Swiþrice isn't a word I can recognize, but based on the original Jerma clip, I believe the appropriate word here is swiftlice. Fullhlude should be fullhlud instead. A predictive use of an adjective always keeps it strong rather than weak. Instead of croppa, I think heap works best as a word for group. And heap takes a genitive, so a group of children would be cildra heap. And because heap is a singular noun, the verb should be in the singular, asægþ. If we are to literally translate "Fuck you" here, then "fuck thyself" should be "fucca þe selfne". Sittaþ rather than sitten. Instead of gelice, given the whole phrase, I think þus works best. "Thus, like this" rather than just "like". "It always works" should be "Þæt ealneg gespedeþ" or "Hit ealneg gespedeþ". Or the other forms of that conjugation, I think there's three in total. But good attempt on the phrase. ^^ Well, I hope this was informative and helpful. Ic wysce þe godre spede!
þancas! I am very much a new beginner without a solid learning structure yet, so seeing feedback is incredibly welcome! swiþrice was just a genuine misspeak, I tend to not speak much into a microphone in general, let alone in a foreign language- vowels and semivowels are still a challenge.
how the hell did this turn in to english?
The French
It sounds like a drunk Duende speaking Dutch
Time for Occitan or Old French
this is how the people in the sims speak
look up dirk vanoss
Why it sounds so much like Simlish 😭😭😭😭😭😭😭😭
I wish jrema was real😢
i have never seen the original but youtube keeps recommending these
what the fuck did you say i dont understand shit
Sims 3 fella arguing
Dude it’s basically sims language I couldn’t understand a thing 😂
As an Anglo-Saxon, it is true that we make that noise when drinking
Don't know if you see this mate but I genuinely would love an Anglish dub of this if you have the time. Give English the pure untainted love it deserves.
Jerma after chat said he had peasant hair:
Hehe yeah
age of empires units be like
Jerma dubbed in lore accurate Elden Ring langauge
YES CHINOOK. Loving the content. Now do a bomb construction tutorial in new English 😏
Þēs is scēawcræft 🗣🗣🔥🔥
Swā swā my beloved
This must be what not knowing english sounds like.
Hecgberht0985
woah, it's Old English and not Early Modern English! what a pleasant surprise!
Sounds like german with russian accent
Olde English Andy
Þūhte mē þæt þis wǣre wynlīc video. Ic þē þancas dō for þīn weorc!
The irony of the "translate to English" option under this comment
as a swede i understand this
@@chapno4255 Here's it in "Old Swedish", apparently. Tycktes mig att detta ware en wänlig wideo. Jag tackar dig för din werk!
@@cloudisfast3361 i love it
Could you add closed captions if it's not too much trouble, pls?
How do you do the translations for these videos?
its pretty DIY- I'm mainly using Wiktionary to look up what the old forms of words are and making sure the definitions hold up, and look into specific words if there's not a good equivalent I can easily find. My grammar is pretty fundimentally vibes based- I write my scripts out more like poetry then anything and use a base knowledge of German and modern English, doing basic research if I'm hitting a wall- TLDR, I wing it and making scripts takes a DECENT amount of time.
Fun fact: "Fuccest" is the oldest form of the modern swear in english, and originates from the germanic "Focka", meaning to strike something.
🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴