- Видео 63
- Просмотров 28 425
日本語の発音: Pronunciation of Japanese
Япония
Добавлен 7 май 2021
日本語の発音について勉強しましょう!
Let's study the sound system of Japanese!
Let's study the sound system of Japanese!
【動詞の活用形】ピッチパターンはルールか、ランダムか "Verb Conjugation Forms: Are Pitch Patterns Rule-Based or Random?"
1:34 動詞の辞書形のピッチパターン(復習)
2:40 食べる 食べて
3:16 飲む 飲んで
3:43 書く 書いて
4:12 待つ 待って
5:01 見る 見て
5:37 まとめ
2:40 食べる 食べて
3:16 飲む 飲んで
3:43 書く 書いて
4:12 待つ 待って
5:01 見る 見て
5:37 まとめ
Просмотров: 64
Видео
[Nouns] vs. [Verbs]: Comparing the pitch patterns of nouns and the dictionary form of verbs
Просмотров 1424 месяца назад
動詞のピッチパターン(アクセント)は難しいという人が多いです。 でも、本当にそうでしょうか。 まずは、名詞 と 動詞の辞書形のピッチパターンを比べてみましょう!
Homophones (Verbs): Same when written in hiragana, but different in pitch pattern and meaning
Просмотров 1045 месяцев назад
00:02 かう 買う buy <> 飼う keep a pet 00:16 きる 切る cut <> 着る wear 00:33 ねる 寝る go to bed <> 練る knead 00:52 うむ 生む・産む give birth <> 膿む fester 01:08 かえる 帰る go home <> 変える change
Homophones (Nouns): Same when written in hiragana, but different in pitch pattern and meaning
Просмотров 1585 месяцев назад
Homophones (Nouns): Same when written in hiragana, but different in pitch pattern and meaning
April the 1st: The hardest date to pronounce in Japanese
Просмотров 3679 месяцев назад
April the 1st: The hardest date to pronounce in Japanese
How to use [Prosody Tutor Suzuki-kun] in OJAD
Просмотров 2369 месяцев назад
How to use [Prosody Tutor Suzuki-kun] in OJAD
How to make an easy-to-understand speech in Japanese instantly by modifying the prosody
Просмотров 1369 месяцев назад
How to make an easy-to-understand speech in Japanese instantly by modifying the prosody
The scientific reason why 「きゃ」"Kya" must be 「き+ゃ」"Ki+ya" instead of 「か+ゃ」"Ka+Ya"
Просмотров 6310 месяцев назад
The scientific reason why 「きゃ」"Kya" must be 「き+ゃ」"Ki ya" instead of 「か+ゃ」"Ka Ya"
[For teachers] How to teach Japanese geminate consonants 【促音の教え方】
Просмотров 36410 месяцев назад
[For teachers] How to teach Japanese geminate consonants 【促音の教え方】
[For teachers] How to teach Japanese /d/, /n/, and /r/ 【ダ・ナ・ラ行音の発音の教え方】
Просмотров 12910 месяцев назад
[For teachers] How to teach Japanese /d/, /n/, and /r/ 【ダ・ナ・ラ行音の発音の教え方】
Do you use a "period/full stop" to end a sentence? See what Japanese people feel about it!
Просмотров 8510 месяцев назад
Do you use a "period/full stop" to end a sentence? See what Japanese people feel about it!
【発音・アクセント】「二月」のアクセントはどれが正しい?How to pronounce "Nigatsu" (February)
Просмотров 53011 месяцев назад
【発音・アクセント】「二月」のアクセントはどれが正しい?How to pronounce "Nigatsu" (February)
【発音・アクセント】『【推しの子】』の「子」のピッチは低?高? Is the pitch of "Ko" in [Oshi no Ko] Low or High?
Просмотров 10711 месяцев назад
【発音・アクセント】『【推しの子】』の「子」のピッチは低?高? Is the pitch of "Ko" in [Oshi no Ko] Low or High?
【発音・アクセント】なぜ「てっくれば」は「レバテック」にならないのか。
Просмотров 14611 месяцев назад
【発音・アクセント】なぜ「てっくれば」は「レバテック」にならないのか。
【発音】「低高」「高低」はアクセントのルール? Low-High and High-Low are accent rules?
Просмотров 1,3 тыс.11 месяцев назад
【発音】「低高」「高低」はアクセントのルール? Low-High and High-Low are accent rules?
【日本語の発音】ハロウィーン? ハロウィン?どっち? *辞書に間違いが!How to pronounce "Halloween" in Japanese
Просмотров 299Год назад
【日本語の発音】ハロウィーン? ハロウィン?どっち? *辞書に間違いが!How to pronounce "Halloween" in Japanese
How to pronounce the kanji 「〜中」. Is it "chuu" or "juu"?
Просмотров 420Год назад
How to pronounce the kanji 「〜中」. Is it "chuu" or "juu"?
【発音】 一番難しい単語は?The hardest Japanese word to pronounce
Просмотров 743Год назад
【発音】 一番難しい単語は?The hardest Japanese word to pronounce
How to pronounce English names in Japanese
Просмотров 87Год назад
How to pronounce English names in Japanese
[Word-initial Pitch] Does the word-initial pitch go up, or down? Pitch pattern other than accent
Просмотров 146Год назад
[Word-initial Pitch] Does the word-initial pitch go up, or down? Pitch pattern other than accent
【文法】自他動詞のペア: 例文 Transitivity pairs: Examples
Просмотров 98Год назад
【文法】自他動詞のペア: 例文 Transitivity pairs: Examples
【文法】〜を+自動詞になる場合 When an intransitive verb is followedby the particle を
Просмотров 103Год назад
【文法】〜を+自動詞になる場合 When an intransitive verb is followedby the particle を
【発音】「らりるれろ」の子音は "l"? それとも "r"?【日本語の中にある "L" 】
Просмотров 138Год назад
【発音】「らりるれろ」の子音は "l"? それとも "r"?【日本語の中にある "L" 】
【発音】「ありがとう」のいろいろなピッチパターンと「おそ下がり」 Language Variation and Delayed pitch fall
Просмотров 192Год назад
【発音】「ありがとう」のいろいろなピッチパターンと「おそ下がり」 Language Variation and Delayed pitch fall
[Mora and Syllable] Rhythm and Timing in Japanese
Просмотров 3,9 тыс.2 года назад
[Mora and Syllable] Rhythm and Timing in Japanese
【清濁・せいだく】日本語の有声子音と無声子音 Japanese voiced & unvoiced consonants
Просмотров 5212 года назад
【清濁・せいだく】日本語の有声子音と無声子音 Japanese voiced & unvoiced consonants
【焦点】大切な言葉と「へ」の字のピッチパターン Focus and intonation
Просмотров 1952 года назад
【焦点】大切な言葉と「へ」の字のピッチパターン Focus and intonation
【発音】曜日のピッチパターン 【音声分析】 How to pronounce days of the week. w/ Speech analysis
Просмотров 1282 года назад
【発音】曜日のピッチパターン 【音声分析】 How to pronounce days of the week. w/ Speech analysis
【発音】iPhone/iPadで「アクセント記号」が復活!Accent Marks in iPhone/iPad are back!
Просмотров 1982 года назад
【発音】iPhone/iPadで「アクセント記号」が復活!Accent Marks in iPhone/iPad are back!
すごい説明ですよ!本当にありがとうございます
コメントありがとうございます! 語頭のピッチに関して詳しく説明した動画は、あまりないんじゃないかと思って作りました。 これからもどうぞよろしくお願いします!
こんにちは、興味深いビデオですね。 I had two questions I was hoping you might be able to explain, since I couldn't find anyone else on youtube making a video relating to this topic. FIrstly, why do sounds such as: じゃ、じゅ、じょ ちゃ、ちゅ、ちょ しゃ、しゅ、しょ seem to drop the "/y/ sound" when no others of the 拗音 do? にゃ、にゅ、にょ ひゅ、ひゅ、ひょ ぎゃ、ぎゅ、ぎょ. Secondly, it also seems (at least to my ears) that the "/y/ sound" in きゃ, compared to きゅ or きょ is very subtle, and sometimes almost disappears with some different pronunciations I run into. For example, Tofugu Hiragana, pronunciations on Forvo (ex: "キャンプ"), random youtube videos... etc. I would really appreciate if you could explain some of these things I've noticed or maybe make a video about it. Thank you.
興味を持っていただき、ありがとうございます! Thank you very much for your comment. >Firstly, why do sounds such as: じゃ、じゅ、じょ ちゃ、ちゅ、ちょ しゃ、しゅ、しょ seem to drop the "/y/ sound" when no others of the 拗音 do? にゃ、にゅ、にょ ひゃ、ひゅ、ひょ ぎゃ、ぎゅ、ぎょ< The reason you may not hear the /y/ sound in じゃ、じゅ、じょ, ちゃ、ちゅ、ちょ, and しゃ、しゅ、しょ could be related to frequency. These sounds occur more often in everyday speech compared to other 拗音 (youon). For example, sounds like みゅ rarely appear in native Japanese words, even though they are listed in kana charts (en.wikibooks.org/wiki/Japanese/Kana_chart). Additionally, sounds like にゃ、にゅ、にょ and ひゃ、ひゅ、ひょ may feel harder to pronounce for Japanese learners. Because of this, learners might pay closer attention to articulating the /y/ sound in these combinations. For instance, in American English, 'news' is often pronounced as /nuz/, dropping the /j/ sound. Similarly, the /h/ sound in words like 'huge' (/(h)judʒ/) is frequently omitted, especially in casual speech, due to the difficulty of the /hju/ cluster. In summary, I believe that the frequency and ease of articulation play significant roles in whether these sounds are pronounced distinctly. Also, how clearly the /y/ glide is perceived can vary depending on the listener’s native language and familiarity with Japanese sounds. Thank you again for your thoughtful questions!
動詞のピッチパターンは初めて聞きました。勉強になります! 辞書で調べたところ、「好く」は尾高型もありました。しかし、「好く」も基本的には頭高型のようです。
いつもコメントをありがとうございます! 動詞の「好く」に尾高型があることを教えていただき、ありがとうございます! 「好く」の「く」のピッチがどうして高くなるか、という問題ですけれど、これは「好」の母音が無声化されるからですね。 母音の無声化による発音のゆれは、活用形に顕著に現れます(たとえば、「来て」)。次の動画でもっと詳しく説明できるかもしれませんので、引き続きよろしくお願いいたします!
@@pronunciationofjapanese9347 /su/の無声化が原因でしたね。なるほどです。
今、調べていたら、【突く】「つく」 低高(平板)または高低(頭高)、【着く】「つく」高低(頭高)または(尾高)など、いくつか出てきましたので、まとまったらその時点でもっと詳しい動画を出します。貴重な情報を提供していただき、ありがとうございました!
日本人は二つの/k/を聞き分けていますね。だから「『キャ』ラメル」なんですね
コメントありがとうございます! おっしゃる通りです!音節の頭子音 (onset) は、後続音によって実はかなり変わるのですよね。 日本語の拗音の表記は、その違いをうまく利用していると思います。
動詞は活用によってアクセントがまた変わることが多いのでかなり難しいと思います
コメントありがとうございます!動詞の活用のアクセントについては、近いうちに詳しい動画をアップします。よろしくお願いします!
@@pronunciationofjapanese9347 楽しみにしています!
新明解の表記に慣れている者としてエヌエイチケイの表記について疑問を抱いていたところ、このテーマぴったりの動画を見つけて大満足しています
コメントありがとうございます!これからも、どうぞよろしくお願いします!
「交番/コーバン」の2拍目は長音でも通じましたが、「引き音(素)」と言ったほうが正確なのではないでしょうか。 「交/コー」そのものが長音かと
コメントありがとうございます! 確かにおっしゃる通りです。「引き音(素)」と言うか、あるいは、「2拍目」ではなく、「最初の2拍」としたほうが正確ですね。近日中に訂正します。 教えていただき、ありがとうございます。これからもどうぞよろしくお願いします!
所によって違いますね。聞こえるけどいろいろな種類があるので、日本に住んでいるしか習いの可能性は無さそうと思います。それだけど、日本に住まないから上手に話しは必要じゃありませんけどな~。 今日はもくせいという言葉を聞きました。黙静と思ったけど、木製でした。はははは。静かな集落を訪ねた旅人は建物の材料を説明しました。なるほどなるほど
コメントありがとうございます! おっしゃるとおり、日本人と話す機会があまりなければ勉強しにくいし、日本語の教科書にも載っていないことがあるので動画にしました! これからもどうぞよろしくお願いします!
@@pronunciationofjapanese9347こちらこそ、面白い動画をありがとうございます
ありがとうございました!発音は大事と思いますし応援しています!
いつもありがとうございます!これからもどうぞよろしくお願いします!
いや音声ピッチカーブを併記してますけど、物理的な情報を見て音韻的な高低を導き出すことはできないすよ。
コメントありがとうございます! 教えていただきたいのですが、「物理的な情報を見て」音韻的な高低を導き出すことができないのであれば、その代わりにどうすれば音韻的な高低を導き出すことができるのでしょうか。また、「音韻的な高低を導き出す」とは、具体的にどういうことでしょうか。
例示している京阪式や鹿児島方言だと、前者はありが、後者はとうに下降カーブが見られますよね? しかしなぜか前者は低低低、後者は高高という扱い。 単純に物理情報を見るなら、前者を高低低、後者を高低にしないのはなぜでしょうか。 明らかに高低の判定に人間の何らかの価値判断が入っています。カーブ勾配角度がどれだけあれば高低の判定になるのか不明です。 物理情報を元にするなら高低という2値でイントネーションを表現・評価するのは無理ですし、例え100値あってもそれは同じことです。
早速ご返信いただきありがとうございます! おっしゃっていることが、やっとわかりました! たしかに、「カーブ勾配角度がどれだけあれば高低の判定になるのか不明です」よね。 そこで教えていただきたいのですが、物理情報の代わりに何を使用すればイントネーションを表現・評価することが可能になるのでしょうか。
@@pronunciationofjapanese9347 音韻的な機能面に着目して表現します。NHKの本だと「下げ核」のみに焦点を当てており、物理的な音声ピッチカーブを土台にはしていないと推測しています。(東京方言なら、他には句音調などが使えます) NHKの本の表記法に従うと、東京方言に起きる「遅上がり」を表現できないはずですし、東京方言と同じ位置に「下げ核」があるけどその前部要素で別の特徴がある方言は、その特徴を記述できないはずです。
要するにNHK本の表記法は、どこに「下げ核」があるかどうかだけを書いているので、「高低」をそもそも表現していないと言えます。
いちいちアクセント表記変えんな言語学やってる身からするとすとすんげえイラつく
Interesting. Could the difference be due to palatization in /ki/ and /kya/? In phonetics, か and き are transcribed as [ka] and [kʲi], respectively.
Thank you very much for your comment! You are absolutely right about the phonetic transcription and the cause of the difference due to palatalization. Thank you very much for clearing things up!
@@pronunciationofjapanese9347 Thank you for all the wonderful material 😄
めちゃめちゃ役立ちました。 私の事の発端は→「日本語が」の「が」と「弟が」の「が」が【違う】ってとこからこの動画にたどり着きました。 「に→ほ↑ん↑ご↑が↑」「お→と↑う↑と↑が→」 なぜ「日本語が」の時は「が↑」、「弟が」の時は「が→」なんだろう?がきっかけです。 (私は日本人ですから普段こんな事はまったく意識しないし考えもしませんがw 私は中国人の友達と交流してるのでそれがきっかけです) 合ってるか分かりませんが↓ 前者は「が」の直前が「ご」で「有声音」→すると次に続く「が」は「が↑」になる 後者は「が」の直前が「と」で「無声音」→すると次に続く「が」は「が→」になる という解釈で良いのだろうか。
コメントありがとうございます! 「日本語が」の場合、「が」のピッチが下がりませんが、「白髪が」(しらがが)の場合、「が」のピッチが下がってしまいます。また、「おとうとが」の「が」はピッチが下がりますが、「舞子が」(まいこが)の「が」はピッチが下がりません。 ですから、有声・無声と助詞のピッチが下がるかどうかは、関係があるとは言えないかもしれませんね。 これからもどうぞよろしくお願いします!
あれ、わたし「白髪が」の場合は「日本語が」と同じで「が↑」です(私は千葉県民) しかし「舞子が」は「が↑」ですね。 単語の選択に問題アリかとは思いますが(汗)→同じ「こ」の後の「が」でも「う〇こが」の場合は「が→(が↓)」だなw 確かに有声・無声とピッチの上下は関係無さそうですね。中国朋友にうまく説明する方法(条件)みたいなものを見つけたかったんですが、どうやら違ったらしい。 いずれにしてもすごく興味深い内容でした。ありがとうございました。
千葉県では「白髪が」の「が」のピッチが下がらないのですね!勉強になりました。ありがとうございます! 「言葉が」はどうでしょうか… 単語のピッチパターン(アクセント)に関しては、ほかの動画で説明したことがあるので、ご覧いただければ幸いです。前半はiOSについてですが、後半は一般的な単語と後続する助詞について説明しています。 ruclips.net/video/2Ui6VdUE5Dg/видео.htmlfeature=shared&t=192 ↑だいたい3分12秒ぐらいからアクセント記号の話になりますので、リンクを貼りました。 その動画の概要欄には、動画で話したことが全部書き起こされているので、よろしかったらそれも活用してみてください。 中国人のお友達にもよろしくお伝えください! これからもどうぞよろしくお願いします!
千葉県民のわたしは「白髪が」の「が」はピッチが下がらないです(°▽°) 「【発音】iPhone/iPadで「アクセント記号」が復活!」の動画、最初から最後まで見ました この機能はもちろん知らなかったし、ありがたいと思いました! 私は日本人ですから、この機能、必要ないですけどw さっそく中国朋友に教えようと思います!(朋友は日本語勉強中) [追記]あ、あと「言葉が」の「が」は「が↓」で下がりますね、iPhone辞書でも[3]ですね
私は弟にお菓子を食べられてしまいましたと言えますか?
コメントありがとうございます! はい、言えます! 残念な気持ちや困った気持ちを表す「〜てしまう」を使った「私は弟にお菓子を食べられてしまいました」のほうが、「私は弟にお菓子を食べられました」より自然で、気持ちが伝わる言い方だと思います。 これからもどうぞよろしくお願いします!
促音 っ は ダブル母音 発声であると解析し 特許を取っています 特許 とっきょ の っ とぉきょ きっと の っ きぃと ずっと の っ ずっと 以上の例の通り 促音 っの前の 母音を 再度素早く発声し 舌先を上の前歯辺りに一瞬付け 音を止める 母音を 二度発音して成立つ 発声です ローマ字表記が ダブル子音で 表されたため 変に難しい音と されて来ましたが ダブル母音 と考えれば 音そのものは 簡単です できれば 私の 特許 参考迄 ご覧ください
コメントありがとうございます! 特許をとっていらっしゃるのですか。すごいですね! また色々と教えてください。
ありがとうございます、本当に助かりました!
コメントありがとうございます! これからも、どうぞよろしくお願いします!
本当におもりしお!! 僕もpraatをよく使えます
コメントありがとうございます! Praatは便利ですよね! 面白い使い方があったら、コメントで教えてください。 これからもよろしくお願いします!
2月4月のアクセントが変になったのに加え、14日が平坦になったり15日が5にアクセントつけたり目茶苦茶。方言で言うのならいいけど、テレビのナレーションとかで間違った発音するとイライラする。美しい日本語を守りたい
コメントありがとうございます! 確かに耳慣れない発音を聞くと、「あれっ」と思ってしまいますよね!
英語のチャットでは使わないと思う。 歌詞:ない 詩:ないよ 英語はokとokayに比べてokは冷酷な気持ちがある。見ると怒りものと思う。すごく短い返事は怖いね。まるで使って短い的が上がるよ。会話が急に止まるか始まれないか。 動画ありがとう。
コメントありがとうございます! 英語はチャットだけでなく、歌詞も詩もピリオドを使わないんですね!これらについては日本語と同じですね。 英語の”ok”が怖いものだということは知りませんでした! いろいろ教えてくれてありがとうございます!これからもどうぞよろしくお願いします。
すみません。英語の詞を読むとよくピリオドを見えました。私の記憶よりお予想は正しそうです。😅
調べてくださり、ありがとうございます!
ありがとうございました!!
ありがとうございます! これからも、どうぞよろしくお願いします!
13:15以降の音節レベルで、単独の語の一拍目が下がらないのは、いわばフランス語のenchainement, ellisionのようなものと捉えることができるのではないでしょうか。 単語=辞書形という単位とと、音節という単位を、外国人学習者に対して標準日本語の特徴だと言及することは、自然な日本語を習得させるのには必要な場合があると思います。
コメントありがとうございます! フランス語はよくわからないのですが、音声を聞いてみると、おっしゃる通りのような気がします。 日本語は、単語単独と文章の中の単語で発音が違うことがあるのが学習者にとって難しいのかもしれませんね。 これからもいろいろと教えてください。どうぞよろしくお願いします。
あと、パソコンでアクセントを明示する時、文字と並列する符号を使う標記法〜横並べで文字に組み込むアクセント符号のほうが文字データとして扱いやすいので、教学の現場で実用的と感じます。
コメントありがとうございます! もしよろしければ、ぜひ「文字と並列する符号を使う標記法〜横並べで文字に組み込むアクセント符号」について教えてください! よろしくお願いします。
平板化が進む現代日本語の関東式アクセントのパターンに、ゼロ型をデフォルトとする標記に変えたということですよね? Samuel Martinの日本語文法のように、鳥がtori-ga, 桜がsakura-ga; 花がhaná-ga, 鼻がhana-ga、ローマ字書きの場合、デフォルトゼロ型はアクセント(核)の標記をしないのと、実質は同じ。
コメントありがとうございます! 「ゼロ型をデフォルトとする標記」に関しては、個人的には賛成ですが、NHKの辞典の編集委員は、必ずしもそう思ってはいないようです。NHKの辞典では、「鳥」も「桜」も「鼻」も助詞のピッチが下がらないことが記されています。つまり、ゼロ型(平板型)もデフォルトではないということですね。私個人はデフォルトで構わないと考えていますが。
先生、とても役に立ち、最高の教えはとても良い先生です。❤❤❤❤❤
動画をご覧いただき、どうもありがとうございます。 これからもどうぞよろしくお願いします。
日本語の特徴を分析的に捉えていて面白いです!言語学などを勉強されたのですか?
コメントありがとうございます! 言語学は大学で勉強しました。でも、この動画を作った時に参考にしたのは、日本語の教科書や日本語教育についての本です。 特に以下の本を参考にしました。 原沢 伊都夫 (2012)『日本人のための日本語文法入門』講談社現代新書
播放速度太快了!殘念
非常感謝您的評論。 下次拍影片時我會小心的。 同時,如果速度太快,請使用RUclips的功能來調整速度。
勉強になりました!so useful , Thank you💯
ありがとうございます!これからもがんばりますので、よろしくお願いします!Thank you very much for watching this video!
「四六時中」この単語を初めて見たのは歌の中で、歌の名前は真夏の果実と言うそうです。今この言葉の意味が分かりました。先生、ありがとうございます。
コメントありがとうございます! 「真夏の果実」を歌ったのは、サザンオールスターズですね。懐かしいです。 そういえば、どうして「四六時中」が「一日中」と似た意味になるかは、辞書にも書いてありませんね。 これからもどうぞよろしくお願いします!
Apple翻訳は「遅下がり」というより、もうちゃんと[2]から[3]に変化しているんじゃないですか? 「遅下がり」と言ったらGoogle翻訳のほうがそうだと言いたいですね、僕は。
コメントありがとうございます!そうですね。用語の使い方が不正確だったかもしれません。今後は気をつけますので、これからもよろしくお願いいたします。 お聞きしたいのですが、「Apple翻訳とGoogle翻訳のちがいは[3]と[2]の違いがある」と聞いただけでおわかりになりますか。私は分析するまでハッキリとはわからなかったので、もっと精進しなければ、と反省しています。 これからも、どうぞよろしくお願いいたします。
@@pronunciationofjapanese9347 >「Apple翻訳とGoogle翻訳のちがいは[3]と[2]の違いがある」と聞いただけでおわかりになりますか。 🤔 まあな。目標や理解しようとしているものは違うかもしれませんけどね。それに「[3]」や「[2]」などは、日本人にとっては何を意味するかよくわからないんです。学習者の僕にとっては十分な説明になるんですが、日本人なら自分の言語の発音のことをあまり意識的に学んだことなくて、もっと調べなければ不満足だと、そういう可能性はとても信じられます。 > 私は分析するまでハッキリとはわからなかったので、もっと精進しなければ、と反省しています。 もちろん分析には価値があります。それぞれのピッチパターンをよく観察することでこそ「ピッチをどうこう変えたらどうなるか、効果はどう聞こえるか」が明確になりますね。特にGoogle翻訳の分析が勉強になると思います(「が」の最初のピッチが一番高いわけですが、最初だけで続きが下がっていきますので、やはりこんな場合でも「が」じゃなくて、「り」がこう、「大切」に聞こえる、つまり[2]・「あり\がとう」に聞こえる、ということです)。 あ、こちらこそ、よろしくお願いいたします。
@Ody ご返信いただき、ありがとうございます! 聞いただけでおわかりになるのですね!うらやましいです。 >それに「[3]」や「[2]」などは、日本人にとっては何を意味するかよくわからないんです。学習者の僕にとっては十分な説明になるんですが、日本人なら自分の言語の発音のことをあまり意識的に学んだことなくて、もっと調べなければ不満足だと、そういう可能性はとても信じられます。< そうですね。おっしゃるとおり、多分多くの日本人が必要だと感じていないからiOSの辞書アプリやWeblioが「 [3]」や「[2]」などの表記をやめてしまったのでしょう。(iOSの辞書アプリでは復活しましたが。ruclips.net/video/2Ui6VdUE5Dg/видео.html) でも、「 [3]」や「[2]」などの表記を必要としている日本人も確実にいるのです。たとえば、日本語教師やアナウンサーや声優の教科書にはこの記号、あるいは、これと同様のはたらきをする記号が使われています。 それに、ビデオの前半でお話しした通り、日本語のピッチパターンは地方によって大きく違うので、日本人全員が辞書に書いてある通りのピッチパターンで話すとは全然限らないのですよ。つまり、日本人であっても、日本語(共通語)の発音のことを意識的に学ぶ人も少なからずいる、ということになります。 ですから、興味本位で辞書の「 [3]」や「[2]」などの表記を見ている人もいれば、仕事に必要としている人もいるのだと思います。 また、辞書に発音を表記しているのは、日本語だけではありません。たとえば、英語話者のための英語の辞書(Oxford や Merriam-Websterなど)には必ず発音記号が載っています。 またコメントでいろいろと教えてください。よろしくお願いします。
@@pronunciationofjapanese9347 なるほど、なんとも勉強になる回答です!こちらこそいろいろと教えてくれて、ありがとうございました。
ご説明ありがとうございます!
動画をご覧いただき、ありがとうございます!
すごく役に立ちます!本当にありがとうございます!
コメントありがとうございます!もうすぐ新しいビデオをアップロードしますので、楽しみにしていただけるとうれしいです!これからもどうぞよろしくお願いします。
exception of exception にほんじん
コメントありがとうございます! そうですよね。ちょっと、わかりにくいですよね… どのように書いたらわかりやすいか、ぜひ教えてください!
とても分かりやすいです!!
ありがとうございます!これからも頑張りますので、よろしくお願いします!
いつも本当にありがとうございます!!わかりやすい話し方がめっちゃ助かります!😄
早速コメントしてくださって、ありがとうございます!お役に立てたようで、とても嬉しいです!これからもよろしくお願いします!
ありがとうございます
コメントありがとうございます!これからも、どうぞよろしくお願いします。
ありがとうございます。前にその数字をよく見ていましたが意味が分かりませんでした。おかげ様で理解できました!
コメントありがとうございます!お役に立てて嬉しいです。これからもどうぞよろしくお願いします。
I don't understand how your channel isn't more popular already. This is a perfect resource for those interested in Japanese pitch accent. I know that if you continue making videos like this, you will probably explode in popularity
Thank you very much for your encouraging comment. I will do my best to grow this channel gradually. Thank you very much for your support!
一つ聞くたい事があります。 貴方はどの国の出身者か。
日本ですけれど...
Thank you so much for teaching pitch accent.
You're very welcome! And thank YOU very much for your kind comment.
Thank you for the information! That looks great! On Android we have JAccent, though it doesn't show how particles change the pronunciation. I wonder if there are any rules about particles and how they change the pitch accent.
Thanks for the info! Also, thank you very much for your excellent question. I have installed JAccent, and it shows the position of accent visually, but not by numbers. For example, look up the word 「ことば」. You will see a vertical red line on the right side of the letter 「ば」. This line means that the pitch of the following article will drop. (Except for the particle 「の」, as explained in this video. ) Longer particles, such as 「から」and 「まで」, have a little bit more complicated rules, and I will explain them in future videos.
This page may be helpful... groups.google.com/g/kanjivg/c/x9AxFqBj0-Q OJAD is another good resource for Android users. www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/
@@pronunciationofjapanese9347 oh, thank you very much! I didn't know that. Looking forward to your new videos.
/i/ と /u/ の無声化は(いわゆる共通語に限っていえば)ほぼ義務的だけれど、/a/、/e/、/o/ の無声化(無声子音+母音+無声子音+同じ母音、の場合の先に来る方の母音が無声化する)に関しては、規範の一部に組み込むべきかどうか判断が分かれますね
「母音の無声化はあくまでも母音の無声化であって母音の消失ではない」ことはもう少し強調してもよいと思います (たとえば「酒肴⦅すこう⦆」/su̥koː/ を [sko̞ː] と発音すると「素行⦅そこう⦆」/so̥koː/ と区別できない)
コレフヂタケシ 様、コメントありがとうございます。確かにおっしゃる通りですね。
コレフヂタケシ 様、コメントありがとうございます。勉強させていただきました。
お疲れ様です。ありがとう!
ありがとうございます!これからも頑張りますので、よろしくお願いします。
About the innovative pronounciation, when is it used? Is it a current trend just in casual conversations or is it more widespread? Thanks for the video :)
Thank you very much for your question. These days, almost every youth in Japan seems to prefer the innovative versions. However, many young newscasters still use the traditional ones. I suppose they are trained that way. You might want to try the innovative versions if you are young, even though your dictionary says otherwise. You can use the innovative versions on any occasion, from casual to formal. The traditional versions will go away soon, I think.
These videos are really good, you deserve more views!
Glad you think so! I will try harder to attract more viewers!
But for example in the word キス we have i between two devoiced consonants, but we don't pronounce it as "ksu", am I right?
Thank you very much for your excellent question. You are absolutely correct about the pronunciation of キス. The word キス is usually pronounced like “kis” if it is the only word in the sentence. This is probably due to the fact that if the “i” in “キ” is reduced, the word would become “pitch-less”, which makes Japanese speakers to pronounce the word difficult. Interestingly, even when the word is followed by another word, for example, “キスです”, the “i” in “キ” is not reduced. In words that contain more than one consecutive vowel reduction candidates, such as くつした(靴下)and きくちさん(菊池さん), some vowels are left unreduced. In these cases, usually, the vowel reduction occurs alternately. Because sometimes vowel reduction does not occur as the theory expects, many scholars agree that voice reduction is not a “rule,” but a “tendency.” According to some studies, the actual vowel reduction rate of Tokyo Japanese speakers when the condition is met is about 80 percent.
@@pronunciationofjapanese9347 thank you very much for your answer! 勉強になりました。It makes everything clearer now.
ありがとうございます!これからもよろしくお願いします。
カ行の子音が特殊で、カクケコは舌の奥で作る破裂音の子音であり、キは舌と口蓋で空気を擦って作る子音というところで、子音の作り方が違うのも原因の1つかと思います。
I like that you use simple Japanese to explain! Thank you for the video
Glad you like it! And thank you very much for watching my videos.
These videos are very useful! I like the simple Japanese
Happy to hear that! Thank you very much for commenting!
very useful. Thank you.
Thank you very much for your comment! Glad it was helpful!
Amazing channel thank you so much!本当にありがとうございました
ありがとうございます!これからもがんばりますので、よろしくお願いします!
とても便利です。海外からありがとうございます。
。ジョジョ さん。どうもありがとうございます!これからもがんばりますので、よろしくお願いします!