Dillerin İçinden
Dillerin İçinden
  • Видео 82
  • Просмотров 71 464
Birader//Brother #shorts
videomda Türkçede kullanılan Birader kelimesinin Farsça yazılışı,yanlış söyleniş şekilleri ve doğru söylenişinden ve anlamından sözettim abone olmayı ve beğenmeyi unutmayınız teşekkürler yararlı olması umuduyla
#birader
#bilader
#biradel
#farsça
#farsi
#etimoloji
#edebiyat
Просмотров: 5

Видео

Bölüm 45 -Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 16
videomda Türkçede kullanılan hür hürriyethalel ihlal ihtilal habis habaset hacı hac haç haciz salibiyun kelimelerinin orjinal dilde yazılışlarını gösterdim anlam ve kökenlerinden sözettim yorum ve beğenilerinizi lütfen yazınız kanalıma abone olmayı unutmayınız yararlı olması umuduyla teşekkür ederim
Bölüm 44-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 15
Videomda Türkçede kullanılan hışım haydut harami eşkiya havale hacet defi hacet kelimelerini işledim kökenleri ile ilgili bilgi vererek anlam ve orjinal yazılışlarını yzarak gösterdim Hakani Hayyam İbni Yemin den Farsça şiirleri Türkçeye tercüme ettim ve alt yazılı olarak sundum kanalıma lütfen abone olunuz beğeni ve yorumlarınızı iletiniz yaralı olması umuduyla teşekkür ederim
Bölüm 37-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 8واژه های فارسی و عربی در ترکی استانبولی
Просмотров 10018 часов назад
bu videoda hallaç ve harman kelimeleri ve özgün yazılışlarını anlattım ayrııca hüseyin bin mansur hallacın hazin yaşam öyküsünden bahs ettim harman sözcüğü ile ilgili sadi şirazi ve mevlanadan Türkçe altyazılı ikişer şiir okudum beğeni ve yorumlarınızı lütfen yazınız abone olmayı unutmayınız görüşmek üzere teşekkür ederim سلام در این ویدیو واژه های حلاج داستان اندوه بار حسین ابن منصور حلاج و خر...
Bölüm 43 -Türkçedeki Arapça ve farsça kelimeler H harfi 14
videoda Türkçede kullanılan halef selef halife hezimet hava havva havadar taraftar kelimelerinin anlam ve kökenlerinden bahsettim orjinal dilde yazılışlarını gösterdim ayrıca sadi şirazi ve hafız şiraziden kelimeler doğrultusunda farsça şiirleri Türkçe çeviri ve alt yazısıyla sundum yorum ve önerilerininzi lütfen yazınız abone olmayı unutmayınız yararlı olması dileğiyle teşekkür ederim
Bölüm 41-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 12
Videoda Türkçede kullanılan hatır hatıra hatıra defteri hatırşinas hazret huzurhüner kelimelerinin kökenleri ve anlamlarından bahsettim doğru imla ile yazılışlarını gösterdim sadi şirazi nizami gencevi mesud saad selman ve firdevsiden farsça şiirler seslendirdim türkçeye çevirerek alt yazılı olarak sundum lütfen beğeni ve yorumlarınızı yazınız ve abone olmayı unutmayınız
Bölüm 42- Türkçedeki arapça ve Farsça kelimeler H harfi 13
Videoda Türkçede kullanılan has hasseten hususi hanende nevazende sazende harika hayat avlu hayvan kelimelerinin kökenleri ve anlamlarından bahsettim doğru imla ile yazılışlarını gösterdim sadi şiraziden farsça şiiri türkçe çeviri alt yazısıyla seslendirdim
Bölüm 36 -Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 7واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Просмотров 168День назад
Kanalımıza hoşgeldiniz videomuzda havadis hadise mahlukat halk halık hilkat garibesi hafız hıfz mahfuz muhafaza muhafız ezber Allah muhafaza hırka kelimelerinin kökenlerini yazılışlarıyla ve anlamlarıyla sundum ayrıca hafız şiraziden Farsça şiirinin Türkçe tercüme ve alt yazısıyla okudum beğeni ve yorumlarıızı lütfen iletin ve kanalımıza abone olmayı unutmayın görüşmek dileğiyle teşekkür ederim...
Bölüm 39-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 10
videoda Türkçede kullanılan hasbünAllah hesap haddihesap had serhad hasbihal hurda harem haram mahrem namahrem muharrem aşura kameri ay haram aylar aşura aşure hürmet ihtiram kelimelerinin anlam ve kökenlerinden sözederek doğru imlalarıyla Farsça ve Arapça yazılışlarını gösterdim Mesud saad selman ve Sadi şiraziden farsça şiirleri Türkçeye çevirerek Türkçe alt yazısıyla sundum kanalıma abone ol...
Bölüm 40-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 11
videodahasbelkader hamil hamile hamiline hamal mahmule tahammül hamle tahmil harç harcamak haraçhayret hayran harbi harbi kafir zemmi kafir kelimelerinin anlam ve kökenleri hakkında bilgi verdim doğru imlalarıyla köken aldığı dilde yazılışlarını gösterdim ayrıca büyük düşünür ve şair Sadi Şiraziden şiiri Türkçeye tercüme ederek alt yazısıyla Farsça okudum
Bölüm 35-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 6واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Просмотров 19814 дней назад
Bölüm 35-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 6واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Bölüm 34-Türkçedeki Farsça Arapça kelimele H harfi 5 واژه های فارسی درترکی استانبولی
Просмотров 22421 день назад
Bölüm 34-Türkçedeki Farsça Arapça kelimele H harfi 5 واژه های فارسی درترکی استانبولی
Bölüm 38-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 9
Bölüm 38-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 9
Bölüm 33-Türkçedeki Farsça ve Arapça kelimeler H harfi 4واژه های فارسی درترکی استانبولی
Просмотров 174Месяц назад
Bölüm 33-Türkçedeki Farsça ve Arapça kelimeler H harfi 4واژه های فارسی درترکی استانبولی
Bölüm 32 -Türkçedeki Farsça Arapça kelimeler H harfi 3
Просмотров 194Месяц назад
Bölüm 32 -Türkçedeki Farsça Arapça kelimeler H harfi 3
Bölüm 31-Türkçedeki Farsça ve Arapça kelimeler H harfi 2
Просмотров 187Месяц назад
Bölüm 31-Türkçedeki Farsça ve Arapça kelimeler H harfi 2
Bölüm 30-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 1
Просмотров 262Месяц назад
Bölüm 30-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler H harfi 1
Bölüm 29-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler G harfi3واژه های فارسی عربی در ترکی استانبولی
Просмотров 1852 месяца назад
Bölüm 29-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler G harfi3واژه های فارسی عربی در ترکی استانبولی
Bölüm 28-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler G harfi 2واژه های فارسی و عربی در ترکی استانبولی
Просмотров 2072 месяца назад
Bölüm 28-Türkçedeki Arapça ve Farsça kelimeler G harfi 2واژه های فارسی و عربی در ترکی استانبولی
Bölüm 27-Türkçedeki Farsça ve Arapça kelimeler G harfi1واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Просмотров 1762 месяца назад
Bölüm 27-Türkçedeki Farsça ve Arapça kelimeler G harfi1واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
dillerin içinden bölüm 26 Türkçedeki farsça arapça kelimeler F2harfiواژه های فارسی عربی درترکی
Просмотров 1902 месяца назад
dillerin içinden bölüm 26 Türkçedeki farsça arapça kelimeler F2harfiواژه های فارسی عربی درترکی
Dillerin içinden-Bölüm 25-Türkçede yeralan Arapça ve Farsça kelimeler F harfi1واژه های فارسی در ترکی
Просмотров 1,1 тыс.2 месяца назад
Dillerin içinden-Bölüm 25-Türkçede yeralan Arapça ve Farsça kelimeler F harfi1واژه های فارسی در ترکی
Dillerin içinden- Bölüm 24-Türkçedeki Farsça Arapça kelimeler E harfi 3 واژه های فارسی وعربی در ترکی
Просмотров 1343 месяца назад
Dillerin içinden- Bölüm 24-Türkçedeki Farsça Arapça kelimeler E harfi 3 واژه های فارسی وعربی در ترکی
Dillerin içinden-Bölüm 23 Türkçedeki Farsça Arapça kelimeler E harfi 2واژه های فارسی وعربی درترکی
Просмотров 1433 месяца назад
Dillerin içinden-Bölüm 23 Türkçedeki Farsça Arapça kelimeler E harfi 2واژه های فارسی وعربی درترکی
Dillerin içinden bölüm 22 - Türkçedeki Farsça ve Arapça kelimeler E harfi 1 واژه های فارسی و عربی
Просмотров 2113 месяца назад
Dillerin içinden bölüm 22 - Türkçedeki Farsça ve Arapça kelimeler E harfi 1 واژه های فارسی و عربی
Dillerin içinden-Bölüm 21-D Harfiyle başlayan kelimeler 2 / واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Просмотров 1983 месяца назад
Dillerin içinden-Bölüm 21-D Harfiyle başlayan kelimeler 2 / واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Mevlana şiir dinletisi 2-Ney's STORY-RUMİ Persian poetryدکلمه شعر بشنو از نی با زیر نویس
Просмотров 2,2 тыс.4 месяца назад
Mevlana şiir dinletisi 2-Ney's STORY-RUMİ Persian poetryدکلمه شعر بشنو از نی با زیر نویس
Dillerin içinden-Bölüm 20-D harfiyle başlayan kelimeler واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Просмотров 1554 месяца назад
Dillerin içinden-Bölüm 20-D harfiyle başlayan kelimeler واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Dillerin içinden-Bölüm 19-C/Ç harfiyle başlayan kelimeler 2 واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Просмотров 1564 месяца назад
Dillerin içinden-Bölüm 19-C/Ç harfiyle başlayan kelimeler 2 واژه های فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Dillerin içinden-Bölüm18-C/Ç harfiyle başlayan kelimelerکلمات فارسی وعربی در ترکی استانبولی
Просмотров 1554 месяца назад
Dillerin içinden-Bölüm18-C/Ç harfiyle başlayan kelimelerکلمات فارسی وعربی در ترکی استانبولی

Комментарии

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 9 часов назад

    Teşekkürler hocam 🎉

  • @user-vy2dp9yo2k
    @user-vy2dp9yo2k День назад

  • @Chrisfan1545
    @Chrisfan1545 День назад

    Abi çok güzel Arapça yazıyosun❤

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden День назад

      ilgi ve desteğin için çok teşekkürler hattatlığım da vardır videolarda gördüğünüz örnekler kendi çalışmalarım hoşça kalın

  • @garymoore9368
    @garymoore9368 2 дня назад

    Bazen ben de asabi oluyorum

  • @user-dg7hu4ub9u
    @user-dg7hu4ub9u 2 дня назад

    Şiirler çok güzeldi videolarda mümkünse daha çok şiir istiyoruz🎉

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden День назад

      çok teşekkürler isteğinizi yerine getirmeye çalışacağım hoşça kalın

  • @garymoore9368
    @garymoore9368 4 дня назад

    Dr.Mücteba bey bu vedeonuz beni çocukluk günlerime götürdü hallacı yaşadım hatta yünüde işlem uygulayan hallaçlardı vardı bizim yün yataklarımızı attı yaptığı işe öyle denirdi hele harman yerinide görmek nasip oldu .okuduğunuz şiirlerde çok güzeldi teşekkürler.

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden День назад

      bana yol gösterdiğiniz için çok teşekkürler çok doğru o işlemin adı pamuk atmaktı❤

  • @Dillerinicinden
    @Dillerinicinden 4 дня назад

    güzel yorumlarınız için teşekkürler

  • @user-vy2dp9yo2k
    @user-vy2dp9yo2k 5 дней назад

    ❤❤

  • @user-vy2dp9yo2k
    @user-vy2dp9yo2k 7 дней назад

    ❤❤

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 10 дней назад

    😮ilginc ve cok faydalı bilgiler teşekkürler 🎉

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 10 дней назад

    Cok guzel bilgiler hocam çok teşekkür ederiz 🎉

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 10 дней назад

    Teşekkürler ilginc bir bilgiydi🎉

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 10 дней назад

    Teşekkürler 🎉

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 10 дней назад

    ❤❤cok güzel bir ifade teşekkürler

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 10 дней назад

    Teşekkürler 🎉

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 10 дней назад

    😊çok güzel ve ilginçti teşekkürler

  • @garymoore9368
    @garymoore9368 12 дней назад

    Dr. Mucteba bey yine.degerli bilgiler verdiniz teşekkürler

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 12 дней назад

    Çok yararlı oldu hocam teşekkür ediyorum 😊🎉

  • @erkansaltan1593
    @erkansaltan1593 15 дней назад

    Allah razi olsun Ustadim. Yureginize saglik.

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden 14 дней назад

      Allah sizden de razı olsun çok teşekkürler ellerinize sağlık

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 17 дней назад

    Teşekkürler 😊

  • @garymoore9368
    @garymoore9368 18 дней назад

    Sn.Dr.Mücteba beý bu videonuzu özellikle hemen izledim 34 düncü bölümü izleme fırsatım olmadı üzgünüm bu bölüm çok gerekli bilgiler içeriyor teşekkür ler ,iyi günler diliyorum.

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 19 дней назад

    Çok önemli ve dolu dolu kelimelerdi teşekkür ederiz 🎉

  • @behran9267
    @behran9267 22 дня назад

    Harikulade ❤

  • @behran9267
    @behran9267 22 дня назад

    Cok tesekkurler❤

  • @behran9267
    @behran9267 22 дня назад

    Ağzınıza sağlık ❤

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden 20 дней назад

      çok teşekkürler selam ve sevgi ile

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden 20 дней назад

      yorumunuz için çok teşekkürler kanalınızı inceledim çok güzel çok yararlı ellerinize emeğinize sağlık

  • @Abeturk
    @Abeturk 25 дней назад

    Od >> hot Odun >> wooden >> wood Oğuz kağan> oğuzhan > owodhan >wuothan> wõden > Odin Tuz = Salt >> sodium chloride CRYSTAL TH > T / D TH > TS > S / Ş / Z Thuith >Thuits > Tiss > Tish / Diş = tooth (dental) Thuıth > Thuıts > Tuıss > Tuısh / Dış = out ( outer) Thuıth >Thuss >> - Suz = (- Less) >> without it / free from it / has got rid of it Tış-yer-i > Dışarı / Dış taraf = outside Dışsal = external Dışı = out of… / de- / dis- Suz > sız/siz & suz/süz = without / -less Kanat = Wing /Kanatsız = Wingless Su= water Su-suz = water-less / anhydrous Suç =crime Suçsuz=innocent (freed from blame) Şeker= Sugar Şekersiz= without sugar / sugar free Kitap= book Kitapsız = without books / free from books Ücret = fee ücretsiz =~free / exempt from fee >> ücret dışı =out of fee Gerek / lazım / ihtiyaç = necessary >> Gerekli = needful Gereksiz = needless >> İhtiyaç dışı / lüzumsuzca =unnecessary Kanunsuz / Hukuksuz = unlawful >> Kanun dışı = outside the law Hukuk / Yasa =law > Yasal =legal Yasadışı = illegal Görüş = sight Görüş dışı = out of sight Sadık / vefalı / vefakar= loyal Sadakatsiz / vefasız= disloyal Beğeni = like Beğeni dışı= dislike Bağlantı = connect Bağlantı dışı=disconnect Evirmek= to make it to turn around itself or transform into another shape over time İç = inside > ÇE Çe-evir-mek =(içe evirmek) = çevirmek = (turn-into) / encircle / convert / slew round Dış =outside > DE De-evirmek =(dışa evirmek) = devirmek =(turn-outer) / overturn / overthrow De-monte=démonté= dis-assembled (Dış- Thuıss) Siz-Sız-Suz-Süz ekleri “İçermemek” , "sahip olmamak" , “ondan azade olmak” veya "mahrumiyet" anlamına gelen bu ekler, bir şeyin dahilinde olmayışı ifade eder. (Have no)( ~without) (...less) (LIĞ-LUĞ) (aluk=has got) LI- Li-Lu-Lü ekleri sahiplik ve dahiliyet ekleridir... (Have)(~With) >> ~..-ful O benim sevgi-li-m = (~s/he has my love)= s/he is my lover İki çocuk-lu kadın= (which) the woman has two children > woman with two children Çocuksuz adam = (which) the man has no child > childless man Şekerli =(it has sugar) = with sugar Şekersiz= (it has no sugar) = without sugar = ~sugar free= şekerden azade Tuzlu =it has salt =salty Tuzsuz= it has no salt = without salt = saltless Gitmelisin (get-mek-liğ-sen)= you have to go Gitmen gerekli (get-meg-in gerek-liğ) = you have need to go Gitmen gerekir (get-meg-in gerek-e-er) = you (getta) need to go Renk= color (Renk-dolu) > Renk-li = colorful (Keder-dolu) > Kederli = sorrowful (Zarar-dolu) > Zararlı = harmful

  • @Abeturk
    @Abeturk 25 дней назад

    The names of some organs it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each of both (Yan= side) Yan-ak= each of both sides (of the face) >Yanak= cheek (Gül= rose) Kül-ak = each of both the roses >Kulak= Ear (Şek=facet) Şek-ak = each of both sides (of forehead) >Şakak= temple (Dal=subsection, branch) Dal-ak=dalak= Spleen (Böbür=scarlet fleck) Böbür-ak=böbrek= Kidney = each of both red-spots / blodfleck Bağça-ak>(Paça-ak)>bacak= Leg (ankle) (Pati = paw) Batı-ak>pathiak>phatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet (Taş=stone) Taş-ak=testicle Akciğer=~(each of) both lungs Bacı-yan-ak > Bacanak= each of the husbands of the sisters of your wife >> just for men TÜL-KARN-AK =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül ZHU'L-KARN-EYN=the (shader) owner of each of both times DU’AL-CHORN-EIN=double-horned-one=(the horned hunter)Herne the hunter> Cernunnos> Karneios it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing to / what’s to… Er-mek = to get / to reach Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak =to arrive on one's own Erin-ek / barın-ak = what’s there to arrive at oneself Ernek / Barnak > Parmak = Finger Çiğ=uncooked, raw Çiğne-mek =to chew Çiğne-ek>Çiğneh> Çene = Chin Tut-mak = to hold / to keep Tut-ak=Dudak= Lip Tara-mak = to comb/ ~to rake Tara-ak > Tarak =(what’s there to comb)> the comb Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself Taran-ak > Tırnak =(what’s there to comb oneself)> fingernail

  • @Abeturk
    @Abeturk 25 дней назад

    instrumentality suffixes adding different actions or verbs together using a means of combination VAR (bar)= existing / there is being Var-mak (barmak) = to arrive / be there bar-ak = as it exists / in a way that will be there / ~somehow it will present (barak-mak)>u/i bırakmak = to leave as is , put as it exists , quit it so Ver-mek (bermek)= to give (birak-mak)>a/e bırakmak = to give as is , give up the way it is var-ak= how to arrive (through what ) “ARAK”- (it's used this suffix for the verbs with a bold vowel in the last syllable) ER = get there / ~achieve a result / ~get matured Er-mek = to get (at) er-ek= how to get (in what way) “EREK”- (it's used this suffix for the verbs with a thin vowel in the last syllable) verb2_arak verb1= verb1 by_verb2_ing verb2_erek verb1= verb1 by_verb2_ing Koştur-arak git-mek= to-go by-running Yürü-y-erek var-mak= to arrive by walking= arrive on foot Yatarak uyumak= to sleep lying down Koltuğa oturarak televizyon izlemek = Watching TV sitting on the couch Bilmeyerek yapmak= to do ( by not knowing) unknowingly Dün sabah saat onda(10'da) yüzerek karşı kıyıya çıktık = We went out to the opposite shore by swimming at ten o'clock yesterday morning Bugün eski cep telefonumu satarak kendime biraz harçlık yaptım = I made some pocket money for myself by selling my old cell phone today İp =(rope) It is a conjunction used to connect a sentence to its conclusion or verbs together... (IP-İP-UP-ÜP) Gelip gitmek = to have came and going = coming and going (back and forth so) Gidip dönmek = to go and back Yanıp sönmek= to burn out and off = ~to flash Arayıp bulamamak= to seek and not find Uykuya dalıp işe geç kalmak = to have fallen asleep and to be late for work Gide durmak= (keeping to go) = start to set off Gidip durmak= (to have gone and keeping so) = to keep going like that Giderek durmak = (to gradually come to a halt)= stopping by oneself by slowing down

    • @Abeturk
      @Abeturk 25 дней назад

      Od >> hot Odun >> wooden >> wood Oğuz kağan> oğuzhan > owodhan >wuothan> wõden > Odin Tuz = Salt >> sodium chloride CRYSTAL TH > T / D TH > TS > S / Ş / Z Thuith >Thuits > Tiss > Tish / Diş = tooth (dental) Thuıth > Thuıts > Tuıss > Tuısh / Dış = out ( outer) Thuıth >Thuss >> - Suz = (- Less) >> without it / free from it / has got rid of it Tış-yer-i > Dışarı / Dış taraf = outside Dışsal = external Dışı = out of… / de- / dis- Suz > sız/siz & suz/süz = without / -less Kanat = Wing /Kanatsız = Wingless Su= water Su-suz = water-less / anhydrous Suç =crime Suçsuz=innocent (freed from blame) Şeker= Sugar Şekersiz= without sugar / sugar free Kitap= book Kitapsız = without books / free from books Ücret = fee ücretsiz =~free / exempt from fee >> ücret dışı =out of fee Gerek / lazım / ihtiyaç = necessary >> Gerekli = needful Gereksiz = needless >> İhtiyaç dışı / lüzumsuzca =unnecessary Kanunsuz / Hukuksuz = unlawful >> Kanun dışı = outside the law Hukuk / Yasa =law > Yasal =legal Yasadışı = illegal Görüş = sight Görüş dışı = out of sight Sadık / vefalı / vefakar= loyal Sadakatsiz / vefasız= disloyal Beğeni = like Beğeni dışı= dislike Bağlantı = connect Bağlantı dışı=disconnect Evirmek= to make it to turn around itself or transform into another shape over time İç = inside > ÇE Çe-evir-mek =(içe evirmek) = çevirmek = (turn-into) / encircle / convert / slew round Dış =outside > DE De-evirmek =(dışa evirmek) = devirmek =(turn-outer) / overturn / overthrow De-monte=démonté= dis-assembled (Dış- Thuıss) Siz-Sız-Suz-Süz ekleri “İçermemek” , "sahip olmamak" , “ondan azade olmak” veya "mahrumiyet" anlamına gelen bu ekler, bir şeyin dahilinde olmayışı ifade eder. (Have no)( ~without) (...less) (LIĞ-LUĞ) (aluk=has got) LI- Li-Lu-Lü ekleri sahiplik ve dahiliyet ekleridir... (Have)(~With) >> ~..-ful O benim sevgi-li-m = (~s/he has my love)= s/he is my lover İki çocuk-lu kadın= (which) the woman has two children > woman with two children Çocuksuz adam = (which) the man has no child > childless man Şekerli =(it has sugar) = with sugar Şekersiz= (it has no sugar) = without sugar = ~sugar free= şekerden azade Tuzlu =it has salt =salty Tuzsuz= it has no salt = without salt = saltless Gitmelisin (get-mek-liğ-sen)= you have to go Gitmen gerekli (get-meg-in gerek-liğ) = you have need to go Gitmen gerekir (get-meg-in gerek-e-er) = you (getta) need to go Renk= color (Renk-dolu) > Renk-li = colorful (Keder-dolu) > Kederli = sorrowful (Zarar-dolu) > Zararlı = harmful

  • @Abeturk
    @Abeturk 25 дней назад

    Ba Ba = Baba / Apa / eba / abu /爸爸= Papa ( Pater > Father) Na Na = Ana / Anne = 妈妈/ Ma Ma / Mom ( Mater > Mother) Ne Ne = Nene / Nine = 奶奶/ Nanny (Grandmother) Ta Ta = Ata / Dede =爷爷/ Grandfather / Bög baba = big father Ka Ga = Aga / Keke (~steerer /beak) 哥哥/ aga bög > ağabey = big brother Bir-ol-diger> Birader = (per-alter /pre-other > one other) =兄弟/ Brother Ba ba la =Baba-la /apa-la /abula > Abla = older sister ( ~with father) Ba ba chui = Bavoji > Bacı = younger sister ( ~loves father) Ba ba cha = Apa-ça /abuja > emijae > Emmi / Amca =舅舅/ paternal uncle (~fatherly) Tai U = Dayı = 叔叔/ maternal uncle ( nearest’s he ) Tai Thu =Taitsu> Teyze = maternal aunt / Dasy ( nearest’s that ) Çe Çe = Ece / Cece / 姐姐 / older sister Mi Mi = Ümmü / Mimi / 妹妹 / younger sister or young aunt Bi Bi = Bibi / Hala = 姑姑/ paternal aunt Pe Pe = Bebe / bebek =宝宝 / baby >>( sweetie > balak / bala ) Kayın ağacı = Beech tree >>>difficult pedigree = different family tree Kayın peder / Kayın baba / Kaynata = father-in-law /公公 Kayın valide / Kayın anne / Kaynana = mother-in-law /婆婆 Kayın / Kayınçı / Kayınço = brother in-law Baldız = sister-in-law /嫂子 ( honey- salt) wife's sister for men Görümce = sister-in-law (~observer) husband's sister for women Elti = Brother in-law's wife > just for women Gelin = bride / 新娘 (~newcomer) Yenge = Brother's wife (~came over marriage) Dünür= parents who are related to each other through their children's marriages (~ later relative) Güvey /Damat = groom /倌 / 马夫 Bacanak = sister-in-law's husband (each of the husbands of the sisters of your wife) just for men Enişte = sisters or aunts husbands

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 26 дней назад

    Elinize sağlık hocam başlığından belli kelimeler hayli anlamlı teşekkürler 🎉😊

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    💯 sağolun hocam çok teşekkür ederiz

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    ❤❤❤

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    👏👏👏🌹

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    Ağzınıza sağlık çok teşekkürler 🎉

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    💯

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    Çok güzel olmuştu 💯

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    Pek çok şeyi yeniden öğreniyoruz sizin gibi değerli hocalarımız sağolsun 🎉

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    Ne ağır anlamlı bir sözdü hocam🎉

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden 27 дней назад

      çok doğru derin ve çarpıcı sözler tüm zamanlara da hitap eder

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    Harikaydı 🎉

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden 27 дней назад

      zordur ama imkansız değildir çok ağır bir kırılma değilse hoşgörü ilacı ile çözülür aynı zamanda erdeme kavuşursunuz

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    Çok faydaliydi teşekkür ederim hocam 🎉

  • @user-dg7hu4ub9u
    @user-dg7hu4ub9u Месяц назад

    Ne kadar doğru bildiğimiz yanlışlar var asla kimseyi ötekileleştirmeyen bu güzel davetin mevlanaya ait olduğunu biliyordum ben sayenizde doğrusunu öğrendim tüm insanlık için çooooooooooook güzel ve anlamlı davet🎉

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden Месяц назад

      yorumunuz için çok teşekkürler sağolun

  • @garymoore9368
    @garymoore9368 Месяц назад

    Sn.Mücteba bey öğretileriniz için teşekkürler.

  • @user-dg7hu4ub9u
    @user-dg7hu4ub9u Месяц назад

    Yine çok güzel bir video olmus emeginize yüreğinize agzınıza saglık

  • @tarihikaydet
    @tarihikaydet Месяц назад

    Sondaki şiir ne kadar güzeldi. Kelimeler de öyle

  • @garymoore9368
    @garymoore9368 Месяц назад

    Güzel bilgiler hepsini kullanıyorum menşeyini öğrenmiş oldum elinize kaleminize sağlık.

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden Месяц назад

      çok teşekkürler sizin de ellerinize sağlık

  • @tarihikaydet
    @tarihikaydet Месяц назад

    Hocam videolarınız giderek tarih, edebiyat ve etimoloji sohbetlerine dönüşüyor. Çok teşekkürler.

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden Месяц назад

      izlediğiniz ve yorumunuz için çok teşekkürler sağolun

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden Месяц назад

      etimoloji edebiyat tarih felsefe ve tıp en sevdiğim bilim dalları artık kendi çapımda ne kadar yapabilrsem sizin de filistin ve kudüs davası için verdiğiniz emek çok taktire şayandır ellerinize sağlık tüm kalbimle arkanızdayım

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    Elinize sağlık hocam 🎉

  • @Ezelevvel7
    @Ezelevvel7 Месяц назад

    Teşekkürler hocam çok faydalı oldu 🎉

  • @user-dg7hu4ub9u
    @user-dg7hu4ub9u Месяц назад

    Keşke gençler kendilerine böyle yararlı olacak videoları izleseler ne güzel olur emeginize saglık

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden Месяц назад

      çok teşekkürler sizin de ellerinize sağlık

  • @garymoore9368
    @garymoore9368 Месяц назад

    Dr. Mucteba bey H harfinden sunduğunuz kelimeler hakkindaki bilgiler çok güzeldi hele sonda sunduğunuz şiir de öyle Cuma günlerini özletiyorsunuz iyi günler.

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden Месяц назад

      çok teşekkürler sağolun

    • @Ezelevvel7
      @Ezelevvel7 Месяц назад

      Elinize sağlık hocam çok faydalı bir program teşekkürler 💯

    • @Dillerinicinden
      @Dillerinicinden Месяц назад

      @@Ezelevvel7 çok teşekküeler ellerinize sağlık