- Видео 8
- Просмотров 333 863
OctaviusMaximusNIN
Добавлен 15 июн 2008
Godsmack - I Fucking Hate You
Traducción de la canción de Godsmack ''I Fucking Hate You ''.
Просмотров: 48 355
Видео
Oomph! - Love (Subtitulado)
Просмотров 56 тыс.15 лет назад
Traducción de la canción de Oomph! ''Love''.
Nine Inch Nails - Reptile (Subtitulado) Woodstock 1994
Просмотров 27 тыс.15 лет назад
Traducción de la canción de Nine Inch Nails ''Reptile''.
Nine Inch Nails - Wish (Subtitulado)
Просмотров 3,7 тыс.16 лет назад
Traducción de la canción de Nine Inch Nails ''Wish''. ''Wish'' es el segundo track del EP ''Broken'', tiene unos riffs de guitarra distorsionados. La canción ganó un Grammy para ''Mejor canción de Metal''. Tiene el mismo estado de ánimo del EP ''Broken'' e incluye numerosos pasajes líricos de enojo, pero es diferente de las demás canciones, también la canción demuestra un deseo para algo ''más''.
Nine Inch Nails -The Hand That Feeds (Subtitulado)
Просмотров 5 тыс.16 лет назад
Traducción de la canción de Nine Inch Nails ''The Hand That Feeds''. ''The Hand That Feeds'' es un ataque verbal hacia el Gobierno de los Estados Unidos, específicamente a la Administración de Bush y su política extranjera.
Nine Inch Nails - We're in This Together (Subtitulado)
Просмотров 11 тыс.16 лет назад
Traducción de la canción de Nine Inch Nails ''We're in This Together''. Significado de la canción: La canción en cierto modo es diferente a la mayoría de las demás canciones de Nine Inch Nails específicamente en el tema de devoción, mientras sigue manteniendo un aire de desesperación por parte del narrador que se aferra a lo único, o única persona que queda en el opresivo mundo alrededor de él ...
Nine Inch Nails - Sin (Subtitulado) Live in Roskilde Festival 2000
Просмотров 34 тыс.16 лет назад
Traducción de la canción de Nine Inch Nails ''Sin''. ''Sin'' es la séptima canción del álbum ''Pretty Hate Machine''. Obviamente, esta canción trata sobre el sexo, deseos viscerales, lujuria y culpa.
Nine Inch Nails - Every Day Is Exactly the Same (Subtitulado)
Просмотров 149 тыс.16 лет назад
Traducción de la canción de Nine Inch Nails ''Every Day Is Exactly the Same''
Sublime
sublime gracias por regalarlo
Excelente!
Buena cancion 2023 habla de suicidio
Increible
Lo que debería es de hacer las paces con Manson pero después de las declaraciones que trent Reznor dio sobre la vida sentimental de Manson como que eso ya nunca va a ocurrir pienso que tanto Manson como trent reznor son iguales pero los enfoques son diferentes el igualarse con otra persona me parece de débiles pero tanto en el pasado como reznor y Manson pasaron mucho tiempo juntos y lo peor que una persona puede tener es orgullo y Manson y reznor heran y son muy orgullosos por la fama no por su personalidad ni por sus trabajos artísticos y musicales
canción para el soundtrack de la pandemia....
Lo mismo siempre
Amo a mi perrito¡¡¡¡
Sometimes I think I'm happy here (Sometimes) Sometimes, yet I still pretend.. Cuantas veces tendré que volver a esta canción?
"pretend" no significa pretender, sino fingir
es lo mismo
es lo mismo pelotuda
Son sinónimos...
Cállate pendeja, tu voz no vale aquí v:
sin pasado no hay futuro xD
Wow su voz en vivo no cambia mucho
Enorme letra. Genial canción. De lo mejor de with teeth. 5/5
no se porque pero me encanta esta canción xD
Buen video, buena calidad, pero hay unos errores serios de traduccion, por ejemplo, la oracion "it get's under my skin" es una EXPRESION, cuyo equivalente en español sería "me pone de los nervios", ademas, en los primeros versos dice "(...) I gave you my purity, and my purity you stole", los verbos estan en PASADO, por lo que se traduce como "Yo te di mi pureza, y mi pureza robaste". Eso sería todo lo que tengo que decir xD
"No pienses en... No hables de... Olvídate de.... No pienses en... No hables de... No lo declares..."
A miles de kilometros de distancia y sin haberme visto nunca, Trent Reznor escribió una canción que describe completamente mi vida actual........da escalofríos!!
ya veo que no soy el unico
La intención es buena, la traducción es bastante mala, parece hecha con un software. Apenas empieza "para dejar pasar los insectos adentro", muy mal traducido, dice "to let the insects in", mucho mejor sería decir "para dejar entrar los insectos". Después cuando dice "to show me where she's been" está traducido como como "para mostrarme por donde ha pasado" y sería "donde ha estado". También dice "tiene la sangre UN reptil" , cuando claramente la traducción es "tiene sangre de reptil"
Y si te gusta el pop pero con vuelta, escuchá The Fragile
Todos
/watch?v=U9bAB966BEE A partir de 4:30
ah
wanted una pelicula muy buena
buena, me ire a escuchar broken para seguir con los demas saludos desde chile!
Mis favoritos son The Fragile y de buen industrial Downward Spiral hay una versión en vivo de Piggy. otro pinche pedo.
Que le paso al buen Oomph !!! do not give me love....!!!
busca naruto randomness de fiory party, sale sasuke cantando esta cancion :D
Yo te recomendaria mas el Downward Spiral o el The Fragile
to 13 people who disliked this i fucking hate you! u such a liar! I love to hate u! ur all the same to me!
Una que a echo Fioryparty
En un video de Naruto ponían a Sasuke disque cantando esta canción a eso se refierexD
The downward spiral, Ghost y The Fragile son los mas recomendables
Búscala como Naruto Randommness 6 o simplemente NR 6, en español, de @fioriparty74
Pone "naruto parodia" en el buscador, tiene que ser de Fiory Party. Mas al final del video aparece la cancion.
¿A que parodia te refieres?
OOMPH! POR SIEMPRE... UNA DE LAS MEJORES BANDAS DEL MUNDO!
las reproducciones de este video dependen de la parodia de naruto jajaja
es el ending 5 de Rurouni Kenshin (supongo que te trajo aquí la parodia de naruto jajajaja)
JAJAJAJAJ XD yo tambieeeeeeeeeeen! jajajajajajajaja
This video taught me how to say eff you in Spanish :D!
this is how i feel about someone i know it make me feel better when i listen to it cause i hate to see them
._. ey son todos coment de chicas hablando del tipo o me parece? XD
COMO ME IDENTIFICO CON ESTA LETRA
pero nin es como rock industrial en general
United Pig States.....oooooh how clever. Just so you know, we don't pee in our streets up here, I wonder why he never made a spanish version. Hmmmmmmmm
11 personas no tieenen cerebro
you guys are so fucking shit! fuck you! beiber ftw!
needs*
next time your pi**ed off, put this song on, crank it up and sing along as LOUD as you possibly can. So therapeutic...who need a fucking therapist???