- Видео 23
- Просмотров 1 055 501
Endangered Threads
Добавлен 21 мар 2015
The RUclips Endangered Threads channel includes documentaries and shorter videos recorded since 2005 when the nonprofit Endangered Threads Documentaries (ETD) was established. ETD focuses on indigenous weaving and traditional art forms.
Backstrap Weavers of Alta Verapaz: María Elena Tun Rax (Spanish)
This video is part of a series on Q'eqchi'-Maya backstrap weavers of Alta Verapaz, Guatemala, produced by the educational nonprofit Endangered Threads Documentaries as background research for the documentary "Sheer Elegance: Surviving Strands of Ancient Maya Weaving," © 2018. It focuses on the weaver María Elena Tun Rax living just outside the town of San Juan Chamelco, © 2016.
Просмотров: 919
Видео
Chip Morris Interview (English with Spanish translation)
Просмотров 1,2 тыс.6 лет назад
Walter F. Morris, Jr, also known as "Chip", is a textile expert and author who has lived in San Cristobal de las Casas, Chiapas, Mexico, since the 1970s. This interview took place on March 22, 2011, in his home. The interview was part of the research for the ETD documentary "Sheer Elegance: Surviving Strands of Ancient Maya Weaving", © 2018 by Endangered Threads Documentaries. The documentary i...
Pedro Meza Interview (Spanish with English translation)
Просмотров 5226 лет назад
Chiapas textile expert and weaver Pedro Meza describes the back strap weaving of Chiapas, Mexico, especially that of Tenejapa (where he learned to weave as a child) and the translucent weave of Venustiano Carranza. He was a leader of the Chiapas weaving coop Sna Jojobil for many years. This interview was part of the research for the ETD documentary "Sheer Elegance: Surviving Strands of Ancient ...
Sheer Elegance: Surviving Strands of Ancient Maya Weaving (English with Spanish translation)
Просмотров 8 тыс.6 лет назад
"Sheer Elegance: Surviving Strands of Ancient Maya Weaving" (v42418) documents the connections between classic Maya images of translucent textiles and what is produced today by Q'eqchi' Maya weavers of Alta Verapaz, Guatemala, and Tzotzil Maya weavers of Venustiano Carranza, Chiapas, Mexico. This unique documentary project, produced by the nonprofit Endangered Threads Documentaries, highlights ...
Splendor In The Highlands: Maya Weavers of Guatemala (English R1)
Просмотров 197 тыс.8 лет назад
With brilliant colors and intimate views, Margot Blum Schevill introduces us to 22 Guatemalan weavers and their weaving styles and techniques. Both traditional back strap weaving for clothing and cloth, as well as floor loom weaving for decorative blankets, ribbons and yardage, are included, as is a visit to an ikat or jaspe dye workshop. Produced by the educational nonprofit Endangered Threads...
Saving the Weavers (English R1)
Просмотров 16 тыс.8 лет назад
Full title is Saving the Weavers: Small Assistance Programs for Maya Women in Highland Guatemala. The 36-year Civil War (1960-96) decimated the indigenous Maya population of Guatemala. Many of those who survived were widows without a means to support themselves or their families. This documentary focuses on ten extraordinary people who saw the desperate need and dedicated years of their lives t...
Rescatando los Tejedores (Español)
Просмотров 34 тыс.8 лет назад
Full title is "Saving the Weavers: Small Assistance Programs for Maya Women in Highland Guatemala" (English), or "Rescatando los Tejedores: Pequeños Programas de Asistencia para Mujeres Maya en el Altiplano Guatemalteco" (Español). The 36-year Civil War (1960-1996) decimated the indigenous Maya population of Guatemala. Many of those who survived were widows without a means to support them or th...
Manuela & Esperanza: El Arte del Tejido Maya (Español R1)
Просмотров 262 тыс.8 лет назад
Enter into the lives of two accomplished Maya weavers as they accept the challenge of weaving traditional blouses or huipiles in less than 90 days, from the purchase of threads to the last stitch. Manuela Canil Ren of Chichicastenango and Esperanza Pérez of San Antonio Aguas Calientes, Guatemala, expertly share the art of back-strap weaving at its finest and most colorful. They also offer touch...
Un Siglo de Colores: Los Tejidos Mayas (Español R1)
Просмотров 23 тыс.8 лет назад
The highlands of Guatemala radiate brilliantly colored clothing and artisan products. Gustavus Eisen's 1902 collection of photographs and textiles at the Phoebe A. Hearst Museum of Anthropology, University of California/Berkeley, provides a starting point to examine Maya weaving during the ensuing decades. Interwoven with examples through the century and stunning footage of present day Maya, th...
Manuela & Esperanza: The Art of Maya Weaving (English R2)
Просмотров 398 тыс.8 лет назад
Enter into the lives of two accomplished Maya weavers as they accept the challenge of weaving traditional blouses or huipiles in less than 90 days, from the purchase of threads to the last stitch. Manuela Canil Ren of Chichicastenango and Esperanza Pérez of San Antonio Aguas Calientes, Guatemala, expertly share the art of back-strap weaving at its finest and most colorful. They also offer touch...
Century of Color: Maya Weaving & Textiles (English)
Просмотров 56 тыс.8 лет назад
The highlands of Guatemala radiate brilliantly colored clothing and artisan products. Gustavus Eisen's 1902 collection of photographs and textiles at the Phoebe A. Hearst Museum of Anthropology, University of California/Berkeley, provides a starting point to examine Maya weaving during the ensuing decades. Interwoven with examples through the century and stunning footage of present day Maya, th...
Backstrap Weavers of Alta Verapaz: Campat Aldea (English)
Просмотров 1,8 тыс.8 лет назад
This video is part of a series on Q'eqchi'-Maya backstrap weavers of Alta Verapaz, Guatemala, produced by the educational nonprofit Endangered Threads Documentaries as background research for the documentary "Sheer Elegance: Surviving Strands of Ancient Maya Weaving," © 2018. It focuses on weavers of Campat, in the department of San Juan Chamelco. © 2016.
Don Chooz: Una Intrevista (Español)
Просмотров 2178 лет назад
Una entrevista con Chooz Macz, uno de los líderes de la comunidad Q'eqchi'-Maya de Sanimtacá, ubicada en la municipalidad de Cobán, Alta Verapaz, Guatemala. (© 2016)
Don Chooz Interview (English)
Просмотров 1928 лет назад
This 2016 video includes English translation for a interview with Chooz Macz, a Q'eqchi'-Maya leader and activist in the rural community of Sanimtacá in the municipality of Cobán, Alta Verapaz, Guatemala. It was made as part of the research for the documentary "Sheer Elegance: Surviving Strands of Ancient Maya Weaving," © 2018 by Endangered Threads Documentaries, an educational nonprofit.
Doña Leslie: An Interview with Leslie Hempstead Fairhurst (English)
Просмотров 8508 лет назад
This 2016 video is an interview with the late textile collector Leslie Hempstead Fairhurst in Cobán, Alta Verapaz, Guatemala, where she lived for many decades. It is part of the research for the documentary "Sheer Elegance: Surviving Strands of Ancient Maya Weaving," © by the educational nonprofit Endangered Threads Documentaries. The interview took place in 2006, with Cheryl Guerrero acting as...
Raymond E Senuk: Observations on Guatemalan Textiles
Просмотров 4988 лет назад
Raymond E Senuk: Observations on Guatemalan Textiles
Backstrap Weavers of Alta Verapaz: Se'b'ob' (English)
Просмотров 5498 лет назад
Backstrap Weavers of Alta Verapaz: Se'b'ob' (English)
Backstrap Weavers of Alta Verapaz: María Candelária Putul Caal (English)
Просмотров 6518 лет назад
Backstrap Weavers of Alta Verapaz: María Candelária Putul Caal (English)
Liz Frey on Learning to Weave Pikb'il (English)
Просмотров 2,1 тыс.8 лет назад
Liz Frey on Learning to Weave Pikb'il (English)
Christina Halperin PhD: Translucent Weaves in the Classic Maya Era (250-900 CE) (English)
Просмотров 1,1 тыс.8 лет назад
Christina Halperin PhD: Translucent Weaves in the Classic Maya Era (250-900 CE) (English)
Modern Maya Weavers of Guatemala (Visual & Music only)
Просмотров 41 тыс.9 лет назад
Modern Maya Weavers of Guatemala (Visual & Music only)
Languages of the Maya (Multiple languages)
Просмотров 8 тыс.9 лет назад
Languages of the Maya (Multiple languages)
Pikb'il Weaving in Alta Verapaz, Guatemala (Visuals & Music)
Просмотров 1,1 тыс.9 лет назад
Pikb'il Weaving in Alta Verapaz, Guatemala (Visuals & Music)
I wonder how much has changed in the 20 years since this was filmed.
This is wonderful. Thank you for making this video ❤❤
Hi I would like to make contact with Kathleen or the Endangered weavers please
En mi pueblo en huehuetenango el blancon ya está desapareciendo por las mujeres, ahora puro blusas modernas usadas por las más jóvenes y wuipiles de colores y de tela sintética por señoras mayores de 40
This exact style of weaving is common in Lamka (Northeast India).
Maravilloso❤
I've only ever tried backstrap weaving a few times for tablet weaving. It's not easy! These women deserve so much respect. Thank you for sharing!
Muy Bonito sus bestidos
Fascinating. I have wweavings from 70 and 80s. Totally love them
Siento muy feliz para las culturas Maya que tienen tanta savadiruria sobre el arte de tejido, bordar y mucho mas. Yo siento que fue un error de la gente oprimiendo y racismo de esta cultura. De no dejar que la cultura podria seguir con costumbres. Tanto para hacerles dano fisicamente. No es justo. Necesitamos la forma de este arte para dar nuestra lindas vidas color y animo. Deja que seguien ofreciendo nuestras vidas esta bellisima arte de color. Dios nos bendicio con tantos colores. Tanta bellesa. Bendiciones a todos. Espero encontrar ropa tan bellas como estas. ❤😊🙏
Esto si que vale la pena sin patrón sin nada copia de tejidoo ojala que estuviera Serca para comprar para mi madre
Beautiful and informative documentary. So inspired by this creative and resilient peoples.
Wow amazing skills ❤❤❤it 💯👍👍👍👍👍👍
Sra.seria amanle describir sus adornos en el cabello por favor,que son
un arte mal pagado y sus tejedoras explotadas y saquean su conocimiento
24:04 All those ... is there any videos on YT that demonstrate HOW to use all these things. Here, it's a whirlwind of motion, and regardless my knowhow of weaving, I just cannot wrap my head around how and what they're doing. I envy their speed at both what they're doing AND how fast they succeed in making my eyes fall out!!!
Heck I’m 79 now
Que trabajo y arte...sus huipiles son marivillosos.
Hermoso.
What is the music used? The one at end credits and the chichicastenango song.
JijijI
Hello.. my name is Pedro and I'm a backstrap weaver. And I know how to weave translucent weaving. But there is another way of weaving a translucent weaving without a backstrap loom. It's all done using only a long thin bone needle 🪡 it's like a nett but it's translucent and you can make designs without embroidery. And I believe I'm one of the last person to know how to do it. And I was born here in the United States. A lot that I know are from my grandparents... my family are from the highlands of Guatemala. From San Rafael La Independencia huehuetenango
Nice to hear from Chip
Bellísimo muchas gracias por compartir ❤ hermoso don el de tejer
Thank you all, please keep your Maya history live, THE MET New York should promote Maya culture. By helping the many weavers be made a professional status they deserve.
This is an amazing documentary!! My mom knows how to weave, and this made me want to learn more about my culture!
Spectacular! Thanks so much for making this very informative documentary!!!
This was so well done!!! Thanks everyone involved for your efforts. Very interesting!!
Absolutely Amazing!!! This was so enjoyable to watch! I will have to watch again so I can look at the weaving and not the translation. Thank you for your work you do. I hope you know how important it is to have this down for history. We so appreciate your efforts to record this.
Nnnj
If people would pay these folks for their work instead of trying to cheap them down to a couple of dollars. If you can afford to vacation down there then you can afford to give these ladies what their craft is worth!
❤❤❤
those weavers may not be able to do regular math but they could tell you how much yarn they need for any project, formal education is useful but so is other knowledge. oh and its called being and artist, you use whatever techniques that fulfill your idea, be it by hand, on a floor loom, brocade, embroidered by hand, or machine.
So beautiful to see women dedicated to their art/work.
Me gusta
People from my country works hard. They live from this art. It worth the time and the effort. Ending up with a beautyfull guipil. Keeping Maya identity.
Stellar video from so many people. Thankyou for sharinh.
I don’t like this. I really hope y’all are paying the Mayan women’s a good price for their hardworking Art, time and effort causes as I see in this video that hall don’t do anything to work like them but take there things away. I hope this isn’t abuse too because the Mayan people are not educated to do business especially if they have a family. Thumbs down! 😤 I don’t even see none of y’all make this and it has to be white people. #stopthis #leave the Mayanpeople Alone!
que historia mas bonita. Animos a todos los miembros de la comunidad!
Appreciate these videos yet once again they're profiting from Mayan weavers who should be paid every time the video is viewed.... were the weavers compensated for appearing in this video and the work they created?
I just started learning how to backstrap weave. Iv made 3 straps so far, very basic. And my gosh, it is so much work. What these Mayan women can do is truly beautiful and I know I can never do what they do, so much love and many props to them!!!
Me encantan los telares manuales y portátiles, como no podía comprar uno, pues me lo hice de cartón de 2 pulgadas de ancho, en formato de una cerámica de 50 x 50 la parte de los clavos fue con el mismo cartón una distancia cada pestaña de 1 Ctm x1 Ctm en los cuatro lados.luego con hilo de nylon un extremo pegado muy bien por detrás. Y se monta el primer urdimbre total 24 o 28 pestañas de lado y lado. Y se usa la técnica normal.😊
🙏😘💖 Dios mío, maestras artesanales tradicionales, manos de hada. Talento nato, paciencia franciscana, creatividad en su máximo nivel de expresión. Dime Qua Non, en ningún país del mundo aprecian y valoran la magnitud del trabajo artesanal, el tiempo invertido, mano de obra y materiales. Soy fan incurable de todas las tradiciones artesanales ya que desde que tengo uso de razón las practico además de las artes culinarias, bendiciones 🙏💖 Saludos a México y países hispanos. Bendiciones a los artesanos😘🙏💖👌👏👏👏👏🥇🏆
Lastima qué se los pagan muy baratos…las tiendas de Guatemala!!!
Some indigenous peoples still believe that taking a photograph or filming will steal their souls.
Tebrikler Türkiye den bizde başka türlü dokuma var harika sanat ellerine sağlık çok çok güzel bir çalışma
Very Nice ❤️❤️
Que belleza conocer ese arte que hermoso!
What a beautiful documentation of lovely women and their extraordinary work. Sus trabajos y sus actitudes son bellísimas!
She is very talented indeed!