- Видео 152
- Просмотров 56 154
Danducklae
Южная Корея
Добавлен 3 сен 2012
In my personal music storage, I have translated content with B-grade sensibility, mainly in Korean.
(I mainly translate songs that I want to listen to.)
If there are no hearts on your comment, it means I can't see your comment. You can just ignore that and assume that's just how RUclips is.
(I mainly translate songs that I want to listen to.)
If there are no hearts on your comment, it means I can't see your comment. You can just ignore that and assume that's just how RUclips is.
Видео
Die Kreativen von Wien | 빈의 창조자들
Просмотров 83День назад
#오스트리아 #한글번역 이 노래는 2010년 앨범 "Anthems of New Labour"에 수록된 곡으로, 1927년 오스트리아 7월 반란을 기념하는 사회주의적 노래인 "Arbeiter von Wien"에서 영감을 받았습니다. 당시 보수 정부가 민족주의 테러리스트들의 살인을 무죄로 판결하자 사회주의자들은 대규모 파업과 폭동을 일으켰습니다. 이 곡은 "붉은 비엔나" 시기에 널리 불렸고, 이후 전 세계 반파시스트와 사회주의자들 사이에서 저항의 상징으로 퍼졌습니다. This song, included in the 2010 album "Anthems of New Labour," is inspired by the 1927 Austrian socialist anthem "Arbeiter von Wien," w...
PRMC press up test audio | 영국 왕립 해병대 훈련병 팔굽혀펴기 테스트 음원
Просмотров 40День назад
#한글번역 #영국군 #푸시업 이 영상은 로얄 마린 피트니스 평가의 푸시업 테스트를 위한 오디오 테스트 영상으로, 코만도 훈련 센터 로얄 마린(CTCRM)에서 실시되는 예비 로얄 마린 과정(PRMC) 및 예비 장교 과정(POC)에서 사용됩니다. 라고 합니다. 전 그냥 개인적인 목적으로 따로 번역해서 만들었습니다.
Три танкиста | 우크라이나 세 전차병
Просмотров 13914 дней назад
#우크라이나 #한글번역 #러시아우크라이나 카차푸라 라던지, 오크 같은 표현은 모두 우크라이나에서 러시아군을 경멸적으로 부를 때 사용하는 표현 입니다.
Stalin, Mannen Av Stål | 스탈린, 강철의 사나이
Просмотров 7514 дней назад
#스웨덴 #한글번역 스탈린, 강철의 사나이는 스웨덴의 밴드 Proletariatets Befrielse Orkester가 부른 스탈린을 기념하는 노래입니다. Stalin, Mannen Av Stål is a Swedish song by the band Proletariatets Befrielse Orkester commemorating Stalin.
Oktobersong | 10월 혁명가
Просмотров 9914 дней назад
#독일어 #한글번역 여지껏 뭐하다 이제 영상 만들어서 올려요? 저도 일하면서 살고 있죠 뭐.. 저도 먹고 살아야죠... "Why are you just now making and posting videos?" I also work and live.. I have to eat and live too...
Vapaussoturin Valloituslaulu | 자유전사의 정복가
Просмотров 286Месяц назад
#한글번역 #핀란드 핀란드 내전 당시 핀란드 백군의 군가로, 핀란드 공산주의자들과 러시아 공산주의자들에 맞서 핀란드를 지키자는 내용이 주로, 내용이 내용인지라 소련과 치룬 겨울전쟁, 계속전쟁 에서도 자주 불려진 군가 입니다.
I alla länder | 모든 국가에서
Просмотров 109Месяц назад
#한글번역 #스웨덴 #벨라차오 이 음악은 스웨덴 버전의 벨라차오 입니다. 이 스웨덴어 버전은 벨라 차오에 사회주의적인 요소를 더하여 부르주아 계급에 맞선 노동자 계급의 해방을 외치는 내용을 담고 있습니다. 기타 다른 버전도 존재하며, 최대한 빨리 올려볼 생각 입니다. @AnthemRed 이 채널에서 썸네일 제작을 도와주었습니다. This music is the Swedish version of Bella Ciao. This Swedish version adds socialist elements to Bella Ciao, and contains the message of the liberation of the working class against the bourgeoisie. There are othe...
Vääpeli Kuivalainen | 꾸이발라이넨 원사님
Просмотров 218Месяц назад
#한글번역 #꾸이발라이넨 #핀란드 기존 영상의 삭제 권고 조치가 가해진 이유로 의해 다시금 제작하였습니다. 꾸이발라이넨 상사님의 후속 음악인 꾸이발라이넨 원사님의 경우, 꾸이발라이넨 상사님이 승진하실때 귀신같이 나온 음악입니다. 이전곡에 비해 흥이 덜 돋궈지는 감이 있지만, 여전히 신나는 음악인 것은 변치 않습니다.
Torna a casa, americano | 집에나 가라, 양키여
Просмотров 135Месяц назад
#한글번역 #이탈리아어 원곡은 Tramp! Tramp!의 곡조에 기반하여 한스 아이슬러가 작사했고 프리드리히 빌헬름 에른스트 부슈, Großes Rundfunkorchester Leipzig 등등의 가사로 불리워진 동독의 반미 민중가요인 Ami, go home 입니다. 이탈리아어 버전이 있기에 번역해보았습니다.
SadSvit - Касета | 카세트
Просмотров 235Месяц назад
#sadsvit #우크라이나 #한글번역 #러시아우크라이나 단덕래가 가장 좋아하는 음악인의 노래를 다시금 번역했습니다. 이번 영상의 태그에는 특별히 러시아-우크라이나 전쟁에 관해 넣었습니다. 이유는 마리우폴 azov영상의 주인공이자, 영상을 제작한 Frostovik라는 이름으로 활동하는 사람이 영상에서 이 음악을 사용하였답니다. 아조우 연대의 병력들의 마리우폴에서 교전하는 영상의 음악으로 그들에게 경의를 표하는 바 입니다.
SadSvit - Дискотека | 디스코
Просмотров 230Месяц назад
#sadsvit #우크라이나 #한글번역 단덕래가 가장 좋아하는 음악인의 노래를 또또! 번역했대오
Мы идём широкими полями | 우리는 드넓은 들판을 지나간다
Просмотров 187Месяц назад
Мы идём широкими полями | 우리는 드넓은 들판을 지나간다
Für Deutschland Kamerad | 독일을 위하여 동지여
Просмотров 3643 месяца назад
Für Deutschland Kamerad | 독일을 위하여 동지여
Марширують вже повстанці | 반역군은 행진하고 있다네
Просмотров 1554 месяца назад
Марширують вже повстанц | 반역군은 행진하고 있다네
와 덕래님 이노래 진짜 좋네요..👍👍 신나면서도 쓸쓸한 맛이 있어요
헉쓰! 귀하신 분이 이런 누추한곳을... 감사하고 또 감사합니다...!
@@danducklae 아고 누추하다니요 ! 소중한 구독자님이시고 저도 덕래님 구독자인걸요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 음악 항상 잘 듣겠습니다😊
@@ingooooooo 아이고... 아이고...! 감사합니다...! 이 은혜를 죽어서 잊겠습니다...!
근데 이건 독일이 즈그들 정복하겠다는 걸 되게 시적으로 아름답게 표현한 곡 아닌가😂
이 노래가 불려진 곳이 외인부대라서 아마 독일계 프랑스인들이 부른거 같다는 생각이 듭니다
드디어 번역본을 찾았네요ㅠㅠ 정말 감사합니다!!
오 4인합창 처음 들어봐요 힘내세요!
감사합니다..!
'아무도 이기지 못한 세계관'
뭣
🇰🇵🇧🇾🇰🇿🇦🇲🇨🇳🇷🇺🤝🇹🇷🇰🇷🇨🇵🇺🇦🇺🇸🇹🇼😊
0:37 세르게이:명령 거부한다!
이 늦은 밤에 고생하시네여 듣기 좋네여 이노래
추석 연휴가 시작하는 연유로 최대한 많이 올리려고 노력중입니다. 언제나 좋게 봐주셔서 감사해요!
카츄샤급으로 언어 바리에이션이 다양한 벨라차오...
원치 많더군요...
지금도 열일하시는군요 힘내세요 항상 응원합니다!
감사... 항상 매일 감사...!
밤중에 고생많으십니다 힘내세요!
감사... 언제나 압도적 감사...!
좀 쉬면서 올리세요 걱정 됩니다
원치 채널 업로드 주기가 들쑥날쑥이기도 하고... 곳 추석이기도 해서 일하는 곳에 사람 몰리면 또 큰일이니 미리 올려야 마음이라도 편하긴 합니다.. 그래도 감사합니다!
Nice video
Thank you for watching bro!
@@danducklae no problem
Nice footage
Thank you for watching!
Where did you get the translation of the lyrics? I see it's a bit different from the usual translation Great video btw
Since I tend to do some personal translation, it may feel a little different. Thank you for watching!
잘들었어요 이번에도 좋은 노래 감사합니다
항상 봐주셔서 고마울 따름 입니다!
이 버전은 처음 들어요
워낙 레어한 버전을 찾아보다 구하게 되었습니다!
새벽에도 고생많으십니다 힘내세요
감사... 압도적 감사...!
영상 설명에 그게 적혀있더군요 네 힘네세요
헣허... 먹고 살기 막막하더군요..
Nice video
Thank you bro!
한국어 자막 찾고 있었는데 감사합니다🥹🥹 플레이리스트에 넣을 정도로 좋아하는 노래라 올려주셔서 감사해요!
극찬 감사합니다..!
빅토르최 몰찻도마를 이은 레전드가 탄생했다...
좋아하는 노래인데 감사해여!
모든국가에 알려져있는 노래 벨라차오. 이번에도 잘듣고 가여~
시청해주셔서 고마워요!
후속작도 있었군요 ㅋㅋㅋ
상사님이 원사로 진급하시며 나온 음악이지만 국내에는 덜 알려진 느낌이라서 아쉬운 느낌에 번역했답니다! 솔직히 후속작 나온건 저도 처음 알았다죠ㅋㅋ
기존 영상의 삭제 권고 조치가 가해진 이유로 의해 다시금 제작하였습니다. 꾸이발라이넨 상사님의 후속 음악인 꾸이발라이넨 원사님의 경우, 꾸이발라이넨 상사님이 승진하실때 귀신같이 나온 음악입니다. 이전곡에 비해 흥이 덜 돋궈지는 감이 있지만, 여전히 신나는 음악인 것은 변치 않습니다.
Субтитры и текст самой песни ассинхронны. Куплеты перепутанны
Это так? Можете ли вы сообщить мне, нужно ли что-то изменить?
@@danducklae вместо: Мрёт в наши дни с голодухи рабочий, Станем ли, братья, мы дольше молчать? Наших сподвижников юные очи Может ли вид эшафота пугать? В битве великой не сгинут бесследно Павшие с честью во имя идей. Их имена с нашей песней победной Станут священны мильонам людей. В видео поётся: Нам ненавистны тиранов короны, Цепи народа-страдальца мы чтим. Кровью народной залитые троны Кровью мы наших врагов обагрим! Месть беспощадная всем супостатам! Всем паразитам трудящихся масс! Мщенье и смерть всем царям-плутократам! Близок победы торжественный час.
@@МихаилСтрелков-и7к Спасибо за вашу помощь. Я загружу исправленное видео как можно скорее.
이탈리아 버전은 처음들어보네요 완전 좋아여!
봐주셔서 고마워요!
러시아 포펑에 안뜨는 이유가 우크라이나꺼였네요! 근데 노래 엄청 좋네요
양파지붕이 달린 러시아의 정교회와 성당이 진정한 러시아의 건물이다! 겨울궁전과 여름궁전을 없애버리자!
월요일 피곤한 나를 위한 최고의 선택
Azov
느슨한 일요일에 나에게 주는 최고의 노래
만족하셔서 다행입니다 헣허
캬시발이거지
1빠!
헉븜
오❤
오 바리케이드를 넘어 원곡이다
엄밀하게 따지면 원곡의 다른버전..?
ㅖㅏ! 오셨군요!
슬슬 천천히 다시 작업을 하려고 합니다!
@@danducklae 이얏후!
오 가끔씩 재생목록에서 나오던 노래인데 이제 번역이 생겼네
생각하지 마라 생각했다면 말하지 마라 생각하고 말했다면 글로 쓰지 마라 생각하고 말하고 글로 썼다면 서명하지 마라 생각하고 말하고 글로 쓰고 서명했다면 놀라지 마라
으악 광기다
사람들 : 미유는 얌전해서 좋아! 미유 :
뭣
노르웨이어도 있을까요?
독일어는 있는데 노르웨이는 아마 없어 보입니다..
@@danducklae 아쉽네요.
내가 바흐무트에 있다고 말하지마가 생각난다
Hello as a Crimean Tatar🩵💛💪🏻🤘🏻
Thanks for watching!
@@danducklae I really thank you for sharing our anthem.🩵💛
@@1-5-7-1 I'm not sure if you'll enjoy watching it because the video is still lacking. Is there anything that needs to be modified for rework later?
@@danducklae Although there is no Crimean Tatar translation, it is correct, there is nothing that needs to be changed in English.
@@1-5-7-1 Wasn't the language used in the video translated into Crimean Tatar? We will change this in the edited video later. If you don't mind, do you know where I can get Crimean Tatar subtitles?
잉 한 수녀원에의 안뜰에서 공산당은 제5연대를 창설하엿다. 가자,가자,싸우자 기관통 소리가 울려퍼지고 프랑코가 처형장으로 가니 어디감?
이 음원의 경우, 전형적인 공산주의 파벌이 부른 음원이 아닌 공화주의자들이 녹음한 음원으로 추정되며, 이에 따라서 아마 공산주의에 관련한 부분은 수정되어 불러진 것 으로 보입니다.