Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
人生で何周目か数えてそう
1年間、「こっちから連絡してもいいのかな…でも準備してるって言ってたし、もう少し待ってみるか…」を繰り返してたんだろか😂ここまで優しいと、キャパシティ超えた時のアイク君修羅と化しそうだな…😂
「ちょっと待ってて下さい」って車に置いてっても丸一日は待ってそう
神崎ナオじゃん()
最後のこの犬たちはよく吠えるねえ・・・に狂気を感じた
ああめっちゃ分かります、、、😌アングラパロ書きたくなる台詞
一年待って少ししかフラストレーション溜まってないのは菩薩なんよ待ち合わせの遅刻何日まで耐えてくれるのか見たい
忍耐って聞いて自分で想像した時間とあまりにも単位が違いすぎて草
想像以上に待ってて手ぇ叩いて笑ってしまった『やばくないですか!?ww』とかじゃなくて淡々と話すのツボすぎるwwww
1年以上て、なにを頼んだのか気になるんよw
アイクくん…それはかなり忍耐強いと言えるよ…。
文字通り桁違いで草
注文は1年待てるがLucaとの野球は数分でブチ切れた男
どの配信でルカくんと野球してましたか?
多分オフコラボでやってたゲーム大全の話かな?
開幕イケボで死んだ
普段優しい人が怒ると怖いって言うし、Ikeが我慢できなくなって怒ったら怖そうwそれにしても、1年以上我慢できるってすごいな…
いや一年以上待つのはもう次元が違うのよそれでフラストレーションが少ししか溜まってないって……この話を聞いたあとでこの犬たちはよく吠えるねぇ でヒュッ……ってなった
怒ったらめちゃくちゃ怖いタイプやなこれはw
最終的にはうまくいったから相手には感謝してるって…仏様か
訂正です0:49 英語字幕"a lot of then"→"a little bit thin"文章全体で「堪忍袋の緒が切れそうになった」という意味になると思います!ご協力くださりありがとうございました!
My patience is wearing thin. =「堪忍袋の緒が切れそう」っていう例文を見つけましたが、間に little bit が入ったときどういう意味になるのかわかりませんでした。なんにせよ1年はすごいよ…
@@yemaozi_wushui そうなんですね!情報ありがとうございます!…アイクの忍耐がすごすぎますね😂
@@yemaozi_wushui 今気づいたのですが、おそらく堪忍袋の緒がすごく薄くなった→きれそうになったということですね。yemaoziさんのコメントのおかげで気づけました。ありがとうございました!
最終的にうまくいって良かったけど、それは忍耐力とかの問題じゃ....wwww
1年経ったらもう諦めだよね……笑笑忍耐力どころの事じゃない笑
最終的に上手くいったのにも驚きなんだけど。1年以上前待って届くことってあるのか…
この犬たちはよく吠えるねぇじゃないよ!どんだけ待ってんの、異次元レベルで付いてけないwww
一年以上待つって何!?wこっちが腹たってくるわwもはや忍耐力の問題ではない気がするわw心が広過ぎるんよ…物にもよるかもしれんけど一年はねぇ…
最初ピザが届かなかったとかそういうレベルの話だと思ったわ笑一年以上来なくてちょっとですむのやば!
1ヶ月とかのレベルじゃなかったw翻訳ありがとうございます…!
これオーディション合格からデビューまで1年以上待ったとかじゃないよな……?
一年も待つって特注品とかだったのかな……?わたしの考えてた忍耐力の想定以上だった😂
0:50 should be "my patience was wearing a little bit thin" thank you for the clip!
Thank you! This is very helpful.
ike is being a very patient person ❤️🔥i love that
英語字幕も載せてくれるの✌️アリガタ~イ✌️
待ってくれ違うんだ、我慢強いって聞いて一週間ぐらいかな?と、思ってたんだ。一年とか聞いたこと無いわ!!!???アイクさん欲ある?無くない??
忍耐とは…(遠い目)
自分もアイクを見習う…ちょっとせっかちだから…アイクのそんな所素敵だな…まあ、あまり、すり減らないように…程よくなりたい
もう菩薩なんよ
英語字幕助かる…めっちゃ勉強になるわね
一年以上はさすがにやばいんよ…wそれでもまだ一応最終的には上手くいったのは良かったけれど…w
英語字幕めちゃありがたい……!もうご存知かもしれませんが、RUclipsの自動字幕(英語)が結構正確で使いやすいですよ!作るときの参考になれば是非^^
ご助言ありがとうございます!実はもう既にRUclipsの自動字幕は利用していて、字幕が拾えてない部分と誤字の部分は自分の耳で聞いています☺️
どうやったら付けること出来ますか…
1年待つ物ってなんだ…🤔ゲームでも作ってもらってたんか??
北欧はでっけぇなぁ………としかwよくあることなんかな?
人生で何周目か数えてそう
1年間、「こっちから連絡してもいいのかな…でも準備してるって言ってたし、もう少し待ってみるか…」を繰り返してたんだろか😂
ここまで優しいと、キャパシティ超えた時のアイク君修羅と化しそうだな…😂
「ちょっと待ってて下さい」って車に置いてっても丸一日は待ってそう
神崎ナオじゃん()
最後のこの犬たちはよく吠えるねえ・・・に狂気を感じた
ああめっちゃ分かります、、、😌
アングラパロ書きたくなる台詞
一年待って少ししかフラストレーション溜まってないのは菩薩なんよ
待ち合わせの遅刻何日まで耐えてくれるのか見たい
忍耐って聞いて自分で想像した時間とあまりにも単位が違いすぎて草
想像以上に待ってて手ぇ叩いて笑ってしまった
『やばくないですか!?ww』とかじゃなくて淡々と話すのツボすぎるwwww
1年以上て、なにを頼んだのか気になるんよw
アイクくん…それはかなり忍耐強いと言えるよ…。
文字通り桁違いで草
注文は1年待てるがLucaとの野球は数分でブチ切れた男
どの配信でルカくんと野球してましたか?
多分オフコラボでやってたゲーム大全の話かな?
開幕イケボで死んだ
普段優しい人が怒ると怖いって言うし、Ikeが我慢できなくなって怒ったら怖そうwそれにしても、1年以上我慢できるってすごいな…
いや一年以上待つのはもう次元が違うのよ
それでフラストレーションが少ししか溜まってないって……
この話を聞いたあとでこの犬たちはよく吠えるねぇ でヒュッ……ってなった
怒ったらめちゃくちゃ怖いタイプやなこれはw
最終的にはうまくいったから相手には感謝してるって…仏様か
訂正です
0:49 英語字幕"a lot of then"→"a little bit thin"
文章全体で「堪忍袋の緒が切れそうになった」という意味になると思います!ご協力くださりありがとうございました!
My patience is wearing thin. =「堪忍袋の緒が切れそう」
っていう例文を見つけましたが、間に little bit が入ったときどういう意味になるのかわかりませんでした。
なんにせよ1年はすごいよ…
@@yemaozi_wushui そうなんですね!情報ありがとうございます!…アイクの忍耐がすごすぎますね😂
@@yemaozi_wushui 今気づいたのですが、おそらく
堪忍袋の緒がすごく薄くなった→きれそうになった
ということですね。yemaoziさんのコメントのおかげで気づけました。ありがとうございました!
最終的にうまくいって良かったけど、それは忍耐力とかの問題じゃ....wwww
1年経ったらもう諦めだよね……笑笑
忍耐力どころの事じゃない笑
最終的に上手くいったのにも驚きなんだけど。1年以上前待って届くことってあるのか…
この犬たちはよく吠えるねぇじゃないよ!
どんだけ待ってんの、異次元レベルで付いてけないwww
一年以上待つって何!?wこっちが腹たってくるわw
もはや忍耐力の問題ではない気がするわw心が広過ぎるんよ…
物にもよるかもしれんけど一年はねぇ…
最初ピザが届かなかったとかそういうレベルの話だと思ったわ笑
一年以上来なくてちょっとですむのやば!
1ヶ月とかのレベルじゃなかったw
翻訳ありがとうございます…!
これオーディション合格からデビューまで1年以上待ったとかじゃないよな……?
一年も待つって特注品とかだったのかな……?
わたしの考えてた忍耐力の想定以上だった😂
0:50 should be "my patience was wearing a little bit thin"
thank you for the clip!
Thank you! This is very helpful.
ike is being a very patient person ❤️🔥
i love that
英語字幕も載せてくれるの✌️アリガタ~イ✌️
待ってくれ違うんだ、我慢強いって聞いて一週間ぐらいかな?と、思ってたんだ。
一年とか聞いたこと無いわ!!!???
アイクさん欲ある?無くない??
忍耐とは…(遠い目)
自分もアイクを見習う…ちょっとせっかちだから…アイクのそんな所素敵だな…まあ、あまり、すり減らないように…程よくなりたい
もう菩薩なんよ
英語字幕助かる…めっちゃ勉強になるわね
一年以上はさすがにやばいんよ…w
それでもまだ一応最終的には上手くいったのは良かったけれど…w
英語字幕めちゃありがたい……!
もうご存知かもしれませんが、RUclipsの自動字幕(英語)が結構正確で使いやすいですよ!
作るときの参考になれば是非^^
ご助言ありがとうございます!実はもう既にRUclipsの自動字幕は利用していて、字幕が拾えてない部分と誤字の部分は自分の耳で聞いています☺️
どうやったら付けること出来ますか…
1年待つ物ってなんだ…🤔ゲームでも作ってもらってたんか??
北欧はでっけぇなぁ………としかw
よくあることなんかな?