שירים מאוד יפים אני גם אוהב שירים ארץ ישראל וגם שירים רוסיים מתורגמים הייתי שר את זה הרבה פעם עם אבא שלי אצל שלמה שביט בערבי זמר ברמת גן ואני גם מכיר את השירים האלו מהרדיו ומהיוטיוב.
טוב מצאתי את התשובה לגבי 2:05 - זה 'מה יקרו לי', ולא 'מה יפו לי' - השיר נקרא לילות מוסקבה (חפשו בשירונט) והבעיה: רשום שם שהולחן בידי וסילי סלוביוב סדוי
בדקה [2:05] הם עוברים לשיר "מה יפו לי ... מוסקבה" - מישהו יכול להגיד מהו השיר, ומה מילותיו? המנגינה מושמעת בסרט תעמולה סובייטי שפס הקול שלו הולחן בידי לב שוורץ (ר' ויקיפדיה "אריה לב שוורץ")
ל- Pashute: השיר נקרא "ערבי פרברי-מוסקבה" (ר' למשל "אלף זמר ועוד זמר", חלק ה', עמ' 138. מחבר השיר הנו נתן יונתן על פי השיר הרוסי-סובייטי הידוע למלים של מיכאיל מאטוסובסקי וללחן של ואסילי סולוביוב-סדוי (אינני מבין מה הבעיה!). השיר חובר בשנת 1957. נראה לי שהפרטים אודות סרט תעמולה סובייטי שציינת אינם נכונים!
עמית שרון, השיר הזה הוא שיר עממי רוסי ישן שנקרא "אי אוכניים". תוכל לקרוא ולהאזין לשיר גם במקור הרוסי וגם בהשתקפותו במספר שירים בעברית ב"זמרשת": www.zemereshet.co.il/song.asp?id=4262&phrase=%D7%94%D7%99%20%D7%99%D7%97%D7%93
איזה יופי...ואיזה קולות לזמרים ...נפלא
איני רוסי ואני עושה לייק בריבוע. מוסיקה נהדרת. יגאל בצר. מודיעין
לבלתגד
There is nothing more beautiful than the Gevatron singing Russian songs in hebrew (and hebrew songs in hebrew)!!!
שירים מאוד יפים אני גם אוהב שירים ארץ ישראל וגם שירים רוסיים מתורגמים הייתי שר את זה הרבה פעם עם אבא שלי אצל שלמה שביט בערבי זמר ברמת גן ואני גם מכיר את השירים האלו מהרדיו ומהיוטיוב.
מקסים 💖💙💖💚💖
פשוט מדהים וכיפ כפ להיזכר
Ви молодці ви чудові дякую.
*3 מוסלמים. אני אמריקאי ואני מאוד מאוד אוהב את השירים.
Прекрасное исполнение .срасибо большое.
🏆🎀♥♥♥♥!!
Les amo mucho!! Desde Paraguay!!!
מקסים.
Бесподобно! Браво!!!
איך לאמר בעדינות - מעט ריקוד רוסי היה פה.
Espectacular, Israel music
את המוזיקה הזאת ממש נעימה לאוזניים אבל בשפה העברית
Bravo israel. Thanks for muslim opposition. Regards Russia.
Молодцы.
נכון גנבנו את כל הלחנים יצא לנו יפה שירים מקסמים
טוב מצאתי את התשובה לגבי 2:05 - זה 'מה יקרו לי', ולא 'מה יפו לי' - השיר נקרא לילות מוסקבה (חפשו בשירונט) והבעיה: רשום שם שהולחן בידי וסילי סלוביוב סדוי
בדקה [2:05] הם עוברים לשיר "מה יפו לי ... מוסקבה" - מישהו יכול להגיד מהו השיר, ומה מילותיו?
המנגינה מושמעת בסרט תעמולה סובייטי שפס הקול שלו הולחן בידי לב שוורץ (ר' ויקיפדיה "אריה לב שוורץ")
I am an american and I like these songs
ל- Pashute: השיר נקרא "ערבי פרברי-מוסקבה" (ר' למשל "אלף זמר ועוד זמר", חלק ה', עמ' 138. מחבר השיר הנו נתן יונתן על פי השיר הרוסי-סובייטי הידוע למלים של מיכאיל מאטוסובסקי וללחן של ואסילי סולוביוב-סדוי (אינני מבין מה הבעיה!). השיר חובר בשנת 1957. נראה לי שהפרטים אודות סרט תעמולה סובייטי שציינת אינם נכונים!
שיר אי
געגועים לעבר
רוב השירים מאוחרים ובהרבה לעליות הראשנות. שנות 1930-1950
Zeev Hav
תן לי יגאל בשן
תן לי
#
אני מכיר את השיר הראשון ברוסית. איך הוא נקרא בעברית?
עמית שרון, השיר הזה הוא שיר עממי רוסי ישן שנקרא "אי אוכניים". תוכל לקרוא ולהאזין לשיר גם במקור הרוסי וגם בהשתקפותו במספר שירים בעברית ב"זמרשת":
www.zemereshet.co.il/song.asp?id=4262&phrase=%D7%94%D7%99%20%D7%99%D7%97%D7%93
The gepsy gueen
The gpsey queens
מזרחיים, מתעצבנים חח בטח זה לא איזה אינשללה או אללה ואקבר חחחח
3 אמריקאים לא אהבו את השירים. לא נורא