Mère Bien Aimée, prenez grand soin de ces petites graines de futurs saints prêtres ainsi que de leurs bons jardiniers, la France, le monde en ont grand besoin! Saintes et Joyeuses fêtes de Pâques à l' IBP!
Christus resurrexit ! Christus vere resurrexit ! Sainte Pâques du Seigneur à tous les séminaristes, et très belle interprétation ! Que la Reine du Ciel prie pour nous et nous partage sa joie !
Je reviens d'un merveilleux pèlerinage à notre Dame de Beauraing en Belgique comme je suis frontalier et fraîchement baptisé depuis la veillée pascale et nous avons eu ce chant que je me suis empressé de retrouver ! Vive les chants en latin ! ❤️
En ce jour du Bon Pasteur, bonne fête à tous ceux de l'Institut, notre bon Père Laguérie en tête, ainsi qu'à tous nos futurs saints prêtres. Nous en avons grand besoin pour les 7 milliards de brebis que nous sommes! Bon dimanche!
Non je ne connais pas l'auteur, je pense que comme les corses les basques ont adapté leur musique sur les chants religieux liturgisues pro populo latins.
Mère Bien Aimée, prenez grand soin de ces petites graines de futurs saints prêtres ainsi que de leurs bons jardiniers, la France, le monde en ont grand besoin!
Saintes et Joyeuses fêtes de Pâques à l' IBP!
Christus resurrexit !
Christus vere resurrexit !
Sainte Pâques du Seigneur à tous les séminaristes, et très belle interprétation !
Que la Reine du Ciel prie pour nous et nous partage sa joie !
Je reviens d'un merveilleux pèlerinage à notre Dame de Beauraing en Belgique comme je suis frontalier et fraîchement baptisé depuis la veillée pascale et nous avons eu ce chant que je me suis empressé de retrouver !
Vive les chants en latin ! ❤️
En ce jour du Bon Pasteur, bonne fête à tous ceux de l'Institut, notre bon Père Laguérie en tête, ainsi qu'à tous nos futurs saints prêtres. Nous en avons grand besoin pour les 7 milliards de brebis que nous sommes! Bon dimanche!
Enfin des Français qui parlent (ou chantent) le latin en roulant les R!!! Alleluia!
BRASIL PRESENTE. DEUS ABENÇOE
Que Notre Dame Doit être contente et Saint Ignace fier de vous 😁
Magnifique !
Très beau je vous félicite tous et j’ai senti que certains maîtrisais très bien ce champ basque
Il n est pas en basque mais en latin.
La "version basque " ici ça signifie que cette mélodie-ci de ce cantique est uniquement utilisée au Pays basque.
Joelle ciocco. Ce champ? Cultivé ou en friche?
Ce ‘champ’???
Notre petite communauté tradi de Moussy a chanté avec grande joie cette version du Regina Caeli Dimanche de Paques dernier
Connaîtriez-vous l’auteur de cette version je vous prie ?
Non je ne connais pas l'auteur, je pense que comme les corses les basques ont adapté leur musique sur les chants religieux liturgisues pro populo latins.
@@ferdinandfeghali4424 Toute mon enfance, au Pays Basque, je n ai entendu que cette version.
Peut-être est elle du Père Donostia ?
@@CSAINSEREm
Merci.
Zeru lurren erregina, bozkario!
Bonjour, connaissez vous le chant basque dont l'air chanté ici pour le regina caeli s'il vous plaît ?
💖💖💖
🤍
Magnifique!