Refrain : Kimvuama, na mono, nge Yezu, nge Yezu (x2) 1 - O mono me bika kimvwama, ya ntoto. Samu na nge ye e, alléluia, alléluia, alléluia ! (bis) 2 - O mono, me ndima, kuvanda, nsuka a a ni, Samu na nge ye e, alléluia, alléluia, alléluia ! (bis) 3 - O mono me ndima kunata, kulunsi. Samu na nge ye e, alléluia, alléluia, alléluia !) (bis.) 4 - O mono me ndima kuvanda mpi nsadi. Nsadi na ngeye, alléluia, alléluia, alléluia! (bis.) 5 - Ngé Yezu, kimvwama na mono, ya nene. Amen nki kiese ! alléluia, alléluia, alléluia ! (bis) ____ LA RICHESSE Ma richesse, à moi, c'est toi Jesus (x2) 1- J'ai accepté d'être le dernier, pour toi, pour toi, alléluia, alléluia, alléluia (x2) 2-J'ai accepté d'être ton serviteur, Ton serviteur, alléluia, alléluia, alléluia (x2) 3-Toi Jesus, ma grande richesse à moi, Amen ce bonheur, alléluia, alléluia, alléluia (x2) __________ WEALTH Jesus thou are my wealth (x2) 1- I accept to be the last one, for you, alléluia, alléluia, alléluia (x2) 2 - I accept to be a servant, your servant, alléluia, alléluia, alléluia (x2) 3 - Jesus, my greatest wealth, Amen this happiness, alléluia, alléluia, alléluia (x2)
Oui je vous suis . mais je cherche aussi les paroles d'une chanson là d'action des grâces. Tu tavuturila n'fumu matondo. Je ne sais pas si vous pouvez en avoir. Je suis au Congo d'enfance (kin) j'écoute les paroles mais difficilement
Ouiiiiiiiii c'est ça vraiment. Je besoin des paroles comme vous avez fait pour kinvuama. J'ai déjà la mélodie. Même sur WhatsApp je pourrais en avoir. Mon numéro c'est +234808908800
Mkn Dieu comme j'aime la chanson et je pense à ma maman lorsqu'elle était vivante. Merci beaucoup, j'aime surtout l'alto Bravo bravo. Je ferme mes yeux en ecoutant ça et je me sens devant Jesus Christ! Les Catholique like this, please et mettez vos commentaires, please.
Ce chant de l'Abbé Jean Yakim Tangang du diocèse d'Idiofa (RDC), composé et exécuté pour la première fois en février 1982 à Idiofa même lors de l'ordination sacerdotale de dix nouveaux prêtres. Une toute première dans ce diocèse. Un enfant perché sur une branche de manguier tomba et perdit sa vie,à force de vouloir voir Jean Yakim Tangang bondissant avec son chant entre l'autel et la chorale en liesse. Tout ressortissant d'Idiofa n'oubliera jamais ce jour du 16 février 1982!!! (Jacob Yiane)
Tradução. Ref.ma richesse c'est toi Jesus. 1. Moi j'abandonne la richesse de ce monde pour toi . 2.Moi j'accepte être le dernier pour toi. 3 Moi j'accepte mener la croix pour toi. . 4 Moi j'accepte être travailleur ton travailleur. 5 Toi Jesus ma grande richesse Amém Alleluia
Ref A minha riqueza és tu Jesus. 1.Eu abandonei a riqueza deste mundo por Ti Jesus 2.Eu aceitei a ser o último por Ti. 3.Eu aceitei transportar a Cruz por Ti 4 Eu aceitei de ser servo seu servidor.5 Tu Jesus a minha grande riqueza. Amém! Aleluia!
Refrain :
Kimvuama, na mono, nge Yezu, nge Yezu (x2)
1 - O mono me bika kimvwama, ya ntoto.
Samu na nge ye e, alléluia, alléluia, alléluia ! (bis)
2 - O mono, me ndima, kuvanda, nsuka a a ni,
Samu na nge ye e, alléluia, alléluia, alléluia ! (bis)
3 - O mono me ndima kunata, kulunsi.
Samu na nge ye e, alléluia, alléluia, alléluia !) (bis.)
4 - O mono me ndima kuvanda mpi nsadi.
Nsadi na ngeye, alléluia, alléluia, alléluia! (bis.)
5 - Ngé Yezu, kimvwama na mono, ya nene.
Amen nki kiese ! alléluia, alléluia, alléluia ! (bis)
____
LA RICHESSE
Ma richesse, à moi, c'est toi Jesus (x2)
1- J'ai accepté d'être le dernier, pour toi,
pour toi, alléluia, alléluia, alléluia (x2)
2-J'ai accepté d'être ton serviteur,
Ton serviteur, alléluia, alléluia, alléluia (x2)
3-Toi Jesus, ma grande richesse à moi,
Amen ce bonheur, alléluia, alléluia, alléluia (x2)
__________
WEALTH
Jesus thou are my wealth (x2)
1- I accept to be the last one,
for you, alléluia, alléluia, alléluia (x2)
2 - I accept to be a servant,
your servant, alléluia, alléluia, alléluia (x2)
3 - Jesus, my greatest wealth,
Amen this happiness, alléluia, alléluia, alléluia (x2)
Merci beaucoup je cherchais ça vraiment
@@hermannmakiese7092 Il y en a d'autres sur la chaîne. Merci 👍🏾
Oui je vous suis . mais je cherche aussi les paroles d'une chanson là d'action des grâces. Tu tavuturila n'fumu matondo. Je ne sais pas si vous pouvez en avoir. Je suis au Congo d'enfance (kin) j'écoute les paroles mais difficilement
@@hermannmakiese7092 Celle-ci ?
ruclips.net/video/_fOsFZr2cyE/видео.html
Ouiiiiiiiii c'est ça vraiment. Je besoin des paroles comme vous avez fait pour kinvuama. J'ai déjà la mélodie. Même sur WhatsApp je pourrais en avoir. Mon numéro c'est +234808908800
Mkn Dieu comme j'aime la chanson et je pense à ma maman lorsqu'elle était vivante. Merci beaucoup, j'aime surtout l'alto
Bravo bravo. Je ferme mes yeux en ecoutant ça et je me sens devant Jesus Christ!
Les Catholique like this, please et mettez vos commentaires, please.
Ce chant de l'Abbé Jean Yakim Tangang du diocèse d'Idiofa (RDC), composé et exécuté pour la première fois en février 1982 à Idiofa même lors de l'ordination sacerdotale de dix nouveaux prêtres. Une toute première dans ce diocèse.
Un enfant perché sur une branche de manguier tomba et perdit sa vie,à force de vouloir voir Jean Yakim Tangang bondissant avec son chant entre l'autel et la chorale en liesse.
Tout ressortissant d'Idiofa n'oubliera jamais ce jour du 16 février 1982!!!
(Jacob Yiane)
Je me rapèle quand je chantais au chorale Irmão Sol à la paroisse São Francisco de Assis à Viana Luanda
❤❤
👏👏👏👏👏👍👍👍😘
Tradução. Ref.ma richesse c'est toi Jesus. 1. Moi j'abandonne la richesse de ce monde pour toi . 2.Moi j'accepte être le dernier pour toi. 3 Moi j'accepte mener la croix pour toi. . 4 Moi j'accepte être travailleur ton travailleur. 5 Toi Jesus ma grande richesse Amém Alleluia
Parabéns!
Ref A minha riqueza és tu Jesus. 1.Eu abandonei a riqueza deste mundo por Ti Jesus 2.Eu aceitei a ser o último por Ti. 3.Eu aceitei transportar a Cruz por Ti 4 Eu aceitei de ser servo seu servidor.5 Tu Jesus a minha grande riqueza. Amém! Aleluia!