asa made odoru yume dake misete tokei no kane ga toku mahou aimaina yubi sasou kaidan sandan tobashi ni haneteiku basha no naka de furueteta mijimena furugi mekurimegure yoru no butou mishiranu kao sagasu sasayaku ano koe ga nigirishimeta yaiba tsukitate subete wo ubae to minashigo tsudou shiro emi kamen ni egaite itsuwari no itsukushimi sae hane de tsutsumu SERAFU hai no naka de akaku tokete majiru garasu no kutsu imasara kaeru furuete iru no anata ga me wo yaru tokei kutsu nugiodoru SUROOPU nukete nodo made nobiru yubi no saki de sukuu shizuku kuchizukete hashiru shoudou sebone nuketeiku setsuna kane wa narasanaide anata ni hizamazuki mada DAME to sakenda migite ga tsukisasu SAYONARA kesenai shouen wo kousui ni matou hime tsuyoi hitomi boku no kootta kamen goto uchinuku ima mo mimi ni anata no toiki ga tsukisasaru no tooi yume SUTENDOGURASU goshi hikaru tsuki ga kimi ni kabuseta BEERU DORESU hiza de saite TIARA wa nagesutete mitsumeau hitomi to hitomi ga hibana wo hanatsu kodoku na tamashii ga honoo age hikareau sono namida sukuenai nara marude hitori asobi toki yo tomare ima wa anata ni yoishirete yureru kodou hitotsu hitotsu wo kizamitsuketetai todomare atsuku nure uchitsukeru takamari ni kore ijou wa ugokenai yo marude FEARITEIRU
朝(あさ)まで踊(おど)る夢(ゆめ)だけ見(み)せて asama de odoru yume da ke misete 讓妳做著只有舞至天明的夢境 時計(とけい)の鐘(かね)が解(と)く魔法(まほう) tokeino kane ga to ku mahou 由時鐘鐘聲來解除的魔法 曖昧(あいまい)な指(ゆび)誘(さそ)う階段(かいだん) aimai na yubi sasou kaidan 曖昧的指尖 邀引的階梯 三段飛(さんだんと)ばしに跳(は)ねていく sandantobashi ni hanete i ku 雀躍輕盈飛奔躍去 馬車(ばしゃ)の中(なか)で震(ふる)えてた basha no naka de furue te ta 在馬車中顫抖不已 みじめな古着(ふるぎ) めくり廻(めぐ)れ夜(よる)の舞踏(ぶとう) mijimena furugi mekuri megure yoru no butou 輕拉起簡陋舊衣裙襬 一迴旋 夜之舞蹈 見知(みし)らぬ顔(かお)探(さが)す 囁(ささや)くあの声(こえ)が mishi ra nu kao sagasu sasayaku a no koe ga 尋找著未曾謀面的容顏 那聲音低語 握(にぎ)り締(し)めた刃(やいば)衝(つ)きたて すべてを奪(うば)えと nigiri shi me ta yaiba tsuki ta te subete wo ubae to 握緊妳的刀 往前衝去 將所有一切都奪去 孤児(みなしご)集(つど)う城(しろ) 笑(え)み仮面(かめん)に描(えが)いて minashigo tsudo u shiro emikamen ni ega i te 群聚孤兒的城堡 描繪著微笑的面具 偽(いつわ)りの慈(いつく)しみさえ 羽(はね)で包(つつ)む熾天使(セラフ) itsuwarino itsukushimi sa e hane de tsutsumu serahu 連虛偽的慈悲 熾天使都以羽翼覆落包圍 灰(はい)の中(なか)で赤(あか)く溶(と)けて混(ま)じる硝子(ガラス)の靴(くつ) hai no naka de aka ku tokete majiru garasu no kutsu 灰色中溶混一絲赤紅的玻璃鞋 今更(いまさら)帰(かえ)る震(ふる)えているの imasarakae ru furue te i ru no 事到如今才想離去而發顫? あなたが目(め)をやる時計(とけい) anataga me wo ya ru tokei 你的眼角餘光掃過指針鐘面 靴(くつ)脱(ぬ)ぎ踊(おど)るスロープ抜(ぬ)けて kutsunugi odoru suro-pu ne ke te 輕舞中脫去鞋子穿過坡臺 喉(のど)まで伸(の)びる指(ゆび)の先(さき)で odoma de obiru yubi no saki de 以那伸至頸項的指尖 すくう雫(しずく)口(くち)付(つ)けて sukuu shizuku kuchi tsu ke te 攫取銀沫 深深接吻 走(はし)る衝動(しょうどう) 背骨(せぼね)抜(ぬ)けていく刹那(せつな) hashiru shoudou sebonenu ke te i ku setsuna 奔馳竄流的衝動貫穿背脊 的剎那間 鐘(かね)は鳴(な)らさないで あなたにひざまずき kanewa na ra sa na i de anata ni hiza mazuki 鐘聲啊請別響起 我於你的跟前屈膝 まだダメと叫(さけ)んだ右手(みぎて)が 突(つ)き刺(さ)すサヨナラ ma da dame to saken da migite ga tsuki sasu sayonara 尖叫著「還不可以!」 這右手 一旦刺落即是別離 消(け)せない硝煙(しょうえん)を香水(こうすい)にまとう姫(ひめ) kese na i shouen wo kousui ni ma to u hime 以揮之不去的硝煙味做為香水纏繞的公主 強(つよ)い瞳(ひとみ)僕(ぼく)の凍(こお)った 仮面(かめん)ごと撃(う)ち抜(ぬ)く tsuyoi hitomi boku no kootta kamen go to uchi nu ku 那強烈的雙瞳 擊落了我凍結的面具 今(いま)も耳(みみ)にあなたの吐息(といき)が imamo mimi ni anata no toiki ga 如今也仍近在耳邊 你的呼息 突(つ)き刺(さ)さるの遠(とお)い夢(ゆめ) tsuki sasaru no tooi yume 刺穿我的遙遠夢境 ステンドグラスごし光(ひか)る月(つき)が sutendo gurasu goshi hikaru tsuki ga 穿越七彩玻璃的月色微明 君(きみ)にかぶせたベール kimini ka bu se ta be-ru 是層薄紗遮掩住妳 ドレス膝(ひざ)で裂(さ)いて ティアラは投(な)げ捨(す)てて doresu hiza de sa i te diara wa nage su te te 禮服裙襬於膝下撕裂 髮冠扔出丟棄 見(み)つめあう瞳(ひとみ)と瞳(ひとみ)が 火花(ひばな)を放(はな)つ mi tsu me a u hitomi to hitomi ga hibana wa hana tsu 彼此凝視的雙瞳 流盪火花 孤独(こどく)な魂(たましい)が炎(ほのお)あげ惹(ひ)かれあう kodoku na tamashii ga hoono a ge shika re a u 孤獨靈魂如烈焰般相互吸引 その涙(なみだ)すくえないなら まるで一人(ひとり)遊(あそ)び sono namida sukue na i na ra marade hotoriasobi 若那淚水無法挽救 這就只宛如一場獨角戲 時(とき)よ止(と)まれ今(いま)は あなたに酔(よ)いしれて toki yo tomare ima wa anatani yo i shi re te 時光啊停止吧 此時此刻 只想全心沉醉於你 揺(ゆ)れる鼓動(こどう)一(ひと)つ一(ひと)つを 刻(きざ)み付(つ)けてたい yure ru kodou hitotsu hitotsu wo kiza mi tsu keta i 搖晃的每一個鼓動 都想將之深深刻印 とどまれ熱(あつ)く濡(ぬ)れ 打(う)ち付(つ)ける昂(たか)まりに todomare atsu ku nu re uchi tsu ke ru takamari ni 停止在深嵌灼熱濕濡的昂揚上 これ以上(いじょう)は動(うご)けないよ まるで御伽噺(フェアリィテイル) koreijyou wa ugoke na i yo ma ru de feariteiru 無法再動彈一分一毫 彷彿身處童話
After being showed a dream Where we danced all night it seems The sound of the ticking clock Snaps me awake Fingers luring me await , Telling me they cannot wait I lean down three at time As I make my escape You tremble from the cold Inside the carriage Dance in these clothes That will turn back into rags And you'll be you by the dawn A voice whisper softly and tells me Find a hidden mask man in the crowd I tie a blade under my dress And devise a plan To deprive him all of he has Orpans gather inside the castle Each of their smiles,hidden gone or fake The wings of and angel won't guide you To the truth Or tell u which path you should take The glass slipper, left up on the stair Slowly burn into ash And fades into the air I know you want to go home You're quivering to the bone You glance at the tower clock the check The time Kicking my glass shoes away Can't say what I wanna say My fingers slowly reach up and Wrap around like vine I try to remedy, her falling sadness Impulses running up my body like Electricity,suddenly Hoping that bell will never ring I cry out a last pained farewell to you With the knife in my hand I slice through your tuxedo But my feelings I wish you knew The lone prince in love with The princess Gunpower mixed with the scene of Perfume My eyes covered mask breaks into A million shards Didn't know it would happen This soon I still feel his warm breath Rubbing right up against my skin But now it feels like a dream from Long ago The silver moon creates a veil Glowing round your body Your smile shines like the brighter star Ripped the dress you won't need it again Throw of your crowns it's well past its Use I connect with you by gazing into your Eyes And I feel a flame now ignite You and me now forever thruthful No need to be who you don't Wanna be As long as I do my duty and stop Your tears I'll make sure you stay here with me I sometimes wish time Would just stand still So the sweet moment stays in my grasp I want to be able to store it deep in My heart To ensure this memories last This sensation fills me with such joy Our deep love now can surely never fail My whole body feels like it's been Forever changed Almost like we're in a fairytale English cover by zoozbuh ft TBOE
I wanted to learn the harmony so I can sing Razzys interpretation (English btw) with my friend but every time I tried learning it I kept singing the main 😅😅
Okay, you can imagine me singing to this karaoke music video and totally butchering it! Especially with likely non-existent words (possibly made up) or otherworldly pronunciation. Thanks a lot for this surprise video, nonetheless! 👏👏👏👏👏👏💛🍯✨
asa made odoru yume dake misete tokei no kane ga toku mahou aimaina yubi sasou kaidan sandan tobashi ni haneteiku basha no naka de furueteta mijimena furugi mekurimegure yoru no butou momishiranu kao sagasu sasayaku ano koe ga nigirishimeta yaiba tsukitate subete wo ubae to minashigo tsudou shiro emi kamen ni egaite itsuwari no itsukushimi sae hane de tsutsumu SERAFU hai no naka de akaku tokete majiru garasu no kutsu imasara kaeru furuete iru no anata ga me wo yaru tokei kutsu nugiodoru SUROOPU nukete nodo made nobiru yubi no saki de sukuu shizuku kuchizukete hashiru shoudou sebone nuketeiku setsuna kane wa narasanaide anata ni hizamazuki mada DAME to sakenda migite ga tsukisasu SAYONARA kesenai shouen wo kousui ni matou hime tsuyoi hitomi boku no kootta kamen goto uchinuku ima mo mimi ni anata no toiki ga tsukisasaru no tooi yume SUTENDOGURASU goshi hikaru tsuki ga kimi ni kabuseta BEERU DORESU hiza de saite TIARA wa nagesutete mitsumeau hitomi to hitomi ga hibana wo hanatsu kodoku na tamashii ga honoo age hikareau sono namida sukuenai nara marude hitori asobi toki yo tomare ima wa anata ni yoishirete yureru kodou hitotsu hitotsu wo kizamitsuketetai todomare atsuku nure uchitsukeru takamari ni kore ijou wa ugokenai yo marude FEARITEIRU
誰ですか!このイケメン!!
asa made odoru yume dake misete
tokei no kane ga toku mahou
aimaina yubi sasou kaidan
sandan tobashi ni haneteiku
basha no naka de furueteta
mijimena furugi mekurimegure yoru no butou
mishiranu kao sagasu sasayaku ano koe ga
nigirishimeta yaiba tsukitate subete wo ubae to
minashigo tsudou shiro emi kamen ni egaite
itsuwari no itsukushimi sae hane de tsutsumu SERAFU
hai no naka de akaku tokete majiru garasu no kutsu
imasara kaeru furuete iru no
anata ga me wo yaru tokei
kutsu nugiodoru SUROOPU nukete
nodo made nobiru yubi no saki de
sukuu shizuku kuchizukete
hashiru shoudou sebone nuketeiku setsuna
kane wa narasanaide anata ni hizamazuki
mada DAME to sakenda migite ga tsukisasu SAYONARA
kesenai shouen wo kousui ni matou hime
tsuyoi hitomi boku no kootta kamen goto uchinuku
ima mo mimi ni anata no toiki ga
tsukisasaru no tooi yume
SUTENDOGURASU goshi hikaru tsuki ga
kimi ni kabuseta BEERU
DORESU hiza de saite TIARA wa nagesutete
mitsumeau hitomi to hitomi ga hibana wo hanatsu
kodoku na tamashii ga honoo age hikareau
sono namida sukuenai nara marude hitori asobi
toki yo tomare ima wa anata ni yoishirete
yureru kodou hitotsu hitotsu wo kizamitsuketetai
todomare atsuku nure uchitsukeru takamari ni
kore ijou wa ugokenai yo marude FEARITEIRU
朝まで踊る夢だけ見せて
時計の鐘が解く魔法
曖昧な指誘う階段
三段飛ばしに跳ねていく
馬車の中で震えてた
みじめな古着 めくり廻れ夜の舞踏
見知らぬ顔探す 囁くあの声が
握り締めた刃衝きたて すべてを奪えと
孤児(みなしご)集う城 笑み仮面に描いて
偽りの慈しみさえ 羽で包む熾天使(セラフ)
灰の中で赤く溶けて混じる硝子の靴
今更帰る震えているの
あなたが目をやる時計
靴脱ぎ踊るスロープ抜けて
喉まで伸びる指の先で
すくう雫口付けて
走る衝動 背骨抜けていく刹那
鐘は鳴らさないで あなたにひざまずき
まだダメと叫んだ右手が 突き刺すサヨナラ
消せない硝煙を香水にまとう姫
強い瞳僕の凍った 仮面ごと撃ち抜く
今も耳にあなたの吐息が
突き刺さるの遠い夢
ステンドグラスごし光る月が
君にかぶせたベール
ドレス膝で裂いて ティアラは投げ捨てて
見つめあう瞳と瞳が 火花を放つ
孤独な魂が炎あげ惹かれあう
その涙すくえないなら まるで一人遊び
時よ止まれ今は あなたに酔いしれて
揺れる鼓動一つ一つを 刻み付けてたい
とどまれ熱く濡れ 打ち付ける昂まりに
これ以上は動けないよ まるで御伽噺(フェアリィテイル)
朝(あさ)まで踊(おど)る夢(ゆめ)だけ見(み)せて
asama de odoru yume da ke misete
讓妳做著只有舞至天明的夢境
時計(とけい)の鐘(かね)が解(と)く魔法(まほう)
tokeino kane ga to ku mahou
由時鐘鐘聲來解除的魔法
曖昧(あいまい)な指(ゆび)誘(さそ)う階段(かいだん)
aimai na yubi sasou kaidan
曖昧的指尖 邀引的階梯
三段飛(さんだんと)ばしに跳(は)ねていく
sandantobashi ni hanete i ku
雀躍輕盈飛奔躍去
馬車(ばしゃ)の中(なか)で震(ふる)えてた
basha no naka de furue te ta
在馬車中顫抖不已
みじめな古着(ふるぎ) めくり廻(めぐ)れ夜(よる)の舞踏(ぶとう)
mijimena furugi mekuri megure yoru no butou
輕拉起簡陋舊衣裙襬 一迴旋 夜之舞蹈
見知(みし)らぬ顔(かお)探(さが)す 囁(ささや)くあの声(こえ)が
mishi ra nu kao sagasu sasayaku a no koe ga
尋找著未曾謀面的容顏 那聲音低語
握(にぎ)り締(し)めた刃(やいば)衝(つ)きたて すべてを奪(うば)えと
nigiri shi me ta yaiba tsuki ta te subete wo ubae to
握緊妳的刀 往前衝去 將所有一切都奪去
孤児(みなしご)集(つど)う城(しろ) 笑(え)み仮面(かめん)に描(えが)いて
minashigo tsudo u shiro emikamen ni ega i te
群聚孤兒的城堡 描繪著微笑的面具
偽(いつわ)りの慈(いつく)しみさえ 羽(はね)で包(つつ)む熾天使(セラフ)
itsuwarino itsukushimi sa e hane de tsutsumu serahu
連虛偽的慈悲 熾天使都以羽翼覆落包圍
灰(はい)の中(なか)で赤(あか)く溶(と)けて混(ま)じる硝子(ガラス)の靴(くつ)
hai no naka de aka ku tokete majiru garasu no kutsu
灰色中溶混一絲赤紅的玻璃鞋
今更(いまさら)帰(かえ)る震(ふる)えているの
imasarakae ru furue te i ru no
事到如今才想離去而發顫?
あなたが目(め)をやる時計(とけい)
anataga me wo ya ru tokei
你的眼角餘光掃過指針鐘面
靴(くつ)脱(ぬ)ぎ踊(おど)るスロープ抜(ぬ)けて
kutsunugi odoru suro-pu ne ke te
輕舞中脫去鞋子穿過坡臺
喉(のど)まで伸(の)びる指(ゆび)の先(さき)で
odoma de obiru yubi no saki de
以那伸至頸項的指尖
すくう雫(しずく)口(くち)付(つ)けて
sukuu shizuku kuchi tsu ke te
攫取銀沫 深深接吻
走(はし)る衝動(しょうどう) 背骨(せぼね)抜(ぬ)けていく刹那(せつな)
hashiru shoudou sebonenu ke te i ku setsuna
奔馳竄流的衝動貫穿背脊 的剎那間
鐘(かね)は鳴(な)らさないで あなたにひざまずき
kanewa na ra sa na i de anata ni hiza mazuki
鐘聲啊請別響起 我於你的跟前屈膝
まだダメと叫(さけ)んだ右手(みぎて)が 突(つ)き刺(さ)すサヨナラ
ma da dame to saken da migite ga tsuki sasu sayonara
尖叫著「還不可以!」 這右手 一旦刺落即是別離
消(け)せない硝煙(しょうえん)を香水(こうすい)にまとう姫(ひめ)
kese na i shouen wo kousui ni ma to u hime
以揮之不去的硝煙味做為香水纏繞的公主
強(つよ)い瞳(ひとみ)僕(ぼく)の凍(こお)った 仮面(かめん)ごと撃(う)ち抜(ぬ)く
tsuyoi hitomi boku no kootta kamen go to uchi nu ku
那強烈的雙瞳 擊落了我凍結的面具
今(いま)も耳(みみ)にあなたの吐息(といき)が
imamo mimi ni anata no toiki ga
如今也仍近在耳邊 你的呼息
突(つ)き刺(さ)さるの遠(とお)い夢(ゆめ)
tsuki sasaru no tooi yume
刺穿我的遙遠夢境
ステンドグラスごし光(ひか)る月(つき)が
sutendo gurasu goshi hikaru tsuki ga
穿越七彩玻璃的月色微明
君(きみ)にかぶせたベール
kimini ka bu se ta be-ru
是層薄紗遮掩住妳
ドレス膝(ひざ)で裂(さ)いて ティアラは投(な)げ捨(す)てて
doresu hiza de sa i te diara wa nage su te te
禮服裙襬於膝下撕裂 髮冠扔出丟棄
見(み)つめあう瞳(ひとみ)と瞳(ひとみ)が 火花(ひばな)を放(はな)つ
mi tsu me a u hitomi to hitomi ga hibana wa hana tsu
彼此凝視的雙瞳 流盪火花
孤独(こどく)な魂(たましい)が炎(ほのお)あげ惹(ひ)かれあう
kodoku na tamashii ga hoono a ge shika re a u
孤獨靈魂如烈焰般相互吸引
その涙(なみだ)すくえないなら まるで一人(ひとり)遊(あそ)び
sono namida sukue na i na ra marade hotoriasobi
若那淚水無法挽救 這就只宛如一場獨角戲
時(とき)よ止(と)まれ今(いま)は あなたに酔(よ)いしれて
toki yo tomare ima wa anatani yo i shi re te
時光啊停止吧 此時此刻 只想全心沉醉於你
揺(ゆ)れる鼓動(こどう)一(ひと)つ一(ひと)つを 刻(きざ)み付(つ)けてたい
yure ru kodou hitotsu hitotsu wo kiza mi tsu keta i
搖晃的每一個鼓動 都想將之深深刻印
とどまれ熱(あつ)く濡(ぬ)れ 打(う)ち付(つ)ける昂(たか)まりに
todomare atsu ku nu re uchi tsu ke ru takamari ni
停止在深嵌灼熱濕濡的昂揚上
これ以上(いじょう)は動(うご)けないよ まるで御伽噺(フェアリィテイル)
koreijyou wa ugoke na i yo ma ru de feariteiru
無法再動彈一分一毫 彷彿身處童話
【自分用】
朝まで踊る夢だけ見せて
時計の鐘が解く魔法
曖昧な指誘う階段
三段飛ばしに跳ねていく
馬車の中で震えていた
みじめな古着 めくり廻れ夜の舞踏
見知らぬ顔探す 囁くあの声が
握りしめた刃衝きたて すべてを奪えと
孤児(みなしご)集う城 笑み仮面に描いて
偽りの慈しみさえ 羽で包む熾天使(セラフ)
灰の中で赤く溶けて混じる硝子の靴
今更帰る震えているの
あなたが目をやる時計
靴脱ぎ踊るスロープ抜けて
喉まで伸びる指の先で
すくう雫口付けて
走る衝動 背骨抜けていく刹那
鐘は鳴らさないで あなたにひざまずき
まだダメと叫んだ右手が 突き刺すサヨナラ
消せない硝煙を香水にまとう姫
強い瞳僕の凍った 仮面ごと撃ち抜く
今も耳にあなたの吐息が
突き刺さるの遠い夢
ステンドグラスごし光る月が
君にかぶせたベール
ドレス膝で裂いて ティアラは投げ捨てて
見つめあう瞳と瞳が 火花放つ
孤独な魂が炎あげ惹かれ合う
その涙すくえないなら まるで一人遊び
時よ止まれ今は あなたに酔いしれて
揺れる鼓動一つ一つを 刻み付けてたい
とどまれ熱く濡れ 打ち付ける昂まりに
これ以上は動けないよ まるで御伽噺(フェアリィテイル
一緒に歌う人いなかったので助かります…😇
きゃーみつるくーん!!素敵なおまけありがとう!
自分練習用失礼
1:13
1:53
2:33
3:19
3:33
パート分け動画本当にありがとうございます🙏
ひたすら聴きながらカイトパート練習しています!
それぞれの歌声をじっくり堪能できるのも良いですねぇ( ˇωˇ )
かっこよすぎますよ...練習させていただきます〜!!😭
After being showed a dream
Where we danced all night it seems
The sound of the ticking clock
Snaps me awake
Fingers luring me await , Telling me
they cannot wait
I lean down three at time
As I make my escape
You tremble from the cold
Inside the carriage
Dance in these clothes
That will turn back into rags
And you'll be you by the dawn
A voice whisper softly and tells me
Find a hidden mask man in the crowd
I tie a blade under my dress
And devise a plan
To deprive him all of he has
Orpans gather inside the castle
Each of their smiles,hidden gone or fake
The wings of and angel won't guide you
To the truth
Or tell u which path you should take
The glass slipper, left up on the stair
Slowly burn into ash
And fades into the air
I know you want to go home
You're quivering to the bone
You glance at the tower clock the check
The time
Kicking my glass shoes away
Can't say what I wanna say
My fingers slowly reach up and
Wrap around like vine
I try to remedy, her falling sadness
Impulses running up my body like
Electricity,suddenly
Hoping that bell will never ring
I cry out a last pained farewell to you
With the knife in my hand
I slice through your tuxedo
But my feelings I wish you knew
The lone prince in love with
The princess
Gunpower mixed with the scene of
Perfume
My eyes covered mask breaks into
A million shards
Didn't know it would happen
This soon
I still feel his warm breath
Rubbing right up against my skin
But now it feels like a dream from
Long ago
The silver moon creates a veil
Glowing round your body
Your smile shines like the brighter star
Ripped the dress you won't need it again
Throw of your crowns it's well past its
Use
I connect with you by gazing into your
Eyes
And I feel a flame now ignite
You and me now forever thruthful
No need to be who you don't
Wanna be
As long as I do my duty and stop
Your tears
I'll make sure you stay here with me
I sometimes wish time
Would just stand still
So the sweet moment stays in my grasp
I want to be able to store it deep in
My heart
To ensure this memories last
This sensation fills me with such joy
Our deep love now can surely never fail
My whole body feels like it's been
Forever changed
Almost like we're in a fairytale
English cover by zoozbuh ft TBOE
付録助かる!
自分用
1:13
1:18
1:21
助かりすぎる‼️
歌詞つきありがたいです!2人で練習中😊
I wanted to learn the harmony so I can sing Razzys interpretation (English btw) with my friend but every time I tried learning it I kept singing the main 😅😅
0:45
Love the voice...I'll gladly duet~
Okay, you can imagine me singing to this karaoke music video and totally butchering it! Especially with likely non-existent words (possibly made up) or otherworldly pronunciation. Thanks a lot for this surprise video, nonetheless! 👏👏👏👏👏👏💛🍯✨
自分用 0:58
asa made odoru yume dake misete
tokei no kane ga toku mahou
aimaina yubi sasou kaidan
sandan tobashi ni haneteiku
basha no naka de furueteta
mijimena furugi mekurimegure yoru no butou
momishiranu kao sagasu sasayaku ano koe ga
nigirishimeta yaiba tsukitate subete wo ubae to
minashigo tsudou shiro emi kamen ni egaite
itsuwari no itsukushimi sae hane de tsutsumu SERAFU
hai no naka de akaku tokete majiru garasu no kutsu
imasara kaeru furuete iru no
anata ga me wo yaru tokei
kutsu nugiodoru SUROOPU nukete
nodo made nobiru yubi no saki de
sukuu shizuku kuchizukete
hashiru shoudou sebone nuketeiku setsuna
kane wa narasanaide anata ni hizamazuki
mada DAME to sakenda migite ga tsukisasu SAYONARA
kesenai shouen wo kousui ni matou hime
tsuyoi hitomi boku no kootta kamen goto uchinuku
ima mo mimi ni anata no toiki ga
tsukisasaru no tooi yume
SUTENDOGURASU goshi hikaru tsuki ga
kimi ni kabuseta BEERU
DORESU hiza de saite TIARA wa nagesutete
mitsumeau hitomi to hitomi ga hibana wo hanatsu
kodoku na tamashii ga honoo age hikareau
sono namida sukuenai nara marude hitori asobi
toki yo tomare ima wa anata ni yoishirete
yureru kodou hitotsu hitotsu wo kizamitsuketetai
todomare atsuku nure uchitsukeru takamari ni
kore ijou wa ugokenai yo marude FEARITEIRU
3:20