Хазбин (Has been) переводится как "чего то стоил, но потом скатился", а у сыендука сначала было написано ОТЕЛЬ СЧАСТЬЯ, но потом Аластор изменил название на ОТЕЛЬ ДНИЩА.
@@v1noxxx и что теперь, что он английский?(американский вообще-то) это значит, что других языков там не может быть? что за бред? для того и переименовал, так как "hazbin" в переводе с французского это "перевоспитание". Это то, чем в этом отеле занимаются. Что здесь пояснять?
@@v1noxxx потому что ему не понравилось то, что она назывался "отель счастья"? Он же демон, достаточно злой. Вот и переименовал как "отель перевоспитания". И к тому же он говорит по-французски, так что почему бы не назвать отель так
Поправочка- Энджел даст не трансвестит, он просто парень-гей. Воть. И у него нету груди, это мех, пушок как любят называть. Я до сих пор не пойду, какого фига так много людей считают Энджела трансвеститом, если создатели сказали обратное
Потому что раньше отель звался Щасливый а Хазбин придумал уже Аластр, кста Аластр он стал сильнейшим демономон, и еще который носит собой микро, в прошлой жизни Аластр был серийным убийцей, который работал на радио и говорил новости, и у него были свои кодексы...
Вообще есть несколько перевод а самый распространённый это отель днища что также говорится в 5 серие люцивером после того как алостор сделал там бар он говорит что то потипу так вот почему этот отель называется днища хотел обидеть алостора. Но именно алостор поменял название
Что вообще значит Hazbin Hotel? Hazbin = исковерканное has-been, существительное, в разговорном по отношению к звёздам означает "человек, который больше не популярен"
Hazbin в английской версий от слова Has-Been Что означает Скатиться Отель Просто Отель Получается Отель Скатывания Но ОКАЗЫВАЕТСЯ СЫЕНДУК ПОНЕЛ ЧТО ОТЕЛЬ ХАЗБИН НА РУССКОМ БУДЕТ ОТЕЛЬ ДНИЩА Просто так получилось создатели наверное что то напутали Ладно На Русском Отель Хазбин будет Отель Дна Или Днища Выбирайте сами
он поменял на хазбин потому что хазбин ну быть и он захотел что бы этот отель был эммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм
Hazbin- переводится как "днище" Аластор, пел, "внутри каждого демона есть тупость... " и подобные острые фразочки, поэтому переименовал "отель счастья" в "отель днища", связывая название с тематикой адских чертогов.
Поправочка правитель ада Люцифер, а не сатана Люцифер отец Чарли Люцифер попал туда уговорив Еву съесть запретный плод, именно Люцифер построил для Чарли отель хазбин, поэтому в отеле часто встречается символ яблока (запретного плода)
Хазбин в переводе с французкого значит ПЕРЕВОСПИТАНИЕ, ну веть в отеле будут исправлять грешников. ЛОГИЧНО
Разве не контроль?
Это с английского
@@youngtanker9745 я гуглю в переводчике и он мне нихрена не пишет откуда взялась инфа о переводе слова хазбин
@@ИрискаФранкенштейн посмотри стримы сосдательницы она там говорила о переводе
@@youngtanker9745 таим код
Хазбин (Has been) переводится как "чего то стоил, но потом скатился", а у сыендука сначала было написано ОТЕЛЬ СЧАСТЬЯ, но потом Аластор изменил название на ОТЕЛЬ ДНИЩА.
Чего. Хазбин на французском означает перевоспитание. Вот и всё. Has been вообще не так переводится.
@@v1noxxx и что теперь, что он английский?(американский вообще-то) это значит, что других языков там не может быть? что за бред? для того и переименовал, так как "hazbin" в переводе с французского это "перевоспитание". Это то, чем в этом отеле занимаются. Что здесь пояснять?
@@v1noxxx потому что ему не понравилось то, что она назывался "отель счастья"? Он же демон, достаточно злой. Вот и переименовал как "отель перевоспитания". И к тому же он говорит по-французски, так что почему бы не назвать отель так
0:51 Сатана и Люцифер тут разные люди
Поправочка- Энджел даст не трансвестит, он просто парень-гей. Воть. И у него нету груди, это мех, пушок как любят называть. Я до сих пор не пойду, какого фига так много людей считают Энджела трансвеститом, если создатели сказали обратное
Говорили что он трансвестит
@@MadsMikkelsen58 Кто говорил?🤦🏻♀️
Веги вроде как девушка Чарли
Вы лучшие!
посмотрите озвучку от сыендука, там в начале объясняется, почему хазбин
Включаю режим душнилы: Отец Чарли не сатана а люцифер
Посмотрите 50 фактов пилот серия отеля хазбин
Сатану зовут не Сатана , а Люцифер.
и так можно
К Сатаны много имён
Сатана и Люцифер разные демоны в отеле (официально подтверждено)
Потому что раньше отель звался Щасливый а Хазбин придумал уже Аластр, кста Аластр он стал сильнейшим демономон, и еще который носит собой микро, в прошлой жизни Аластр был серийным убийцей, который работал на радио и говорил новости, и у него были свои кодексы...
Аластор один из самый сильных
Со старого английского слэнга хазбин переводится как" был великим, но уже нет". А с испанского " бункер для лучей.
Лол перевод Hazbin вроде Днище , или что-то типа человека , который стремился к чему-то , но сдался и оказался в самом дне. 🤡🤳🏻
Посмотрите 50 фактов из пилотного эпизода
А что вы вообще смотрели 😂😮🤨
Мне одному не че не слышно когда они говорят
Вы сморели содарлинг?
Вот он говорил что хазбин переводитс... сполерить не буду
8:56 проще говоря: ХАЗ БИН это как бы написать, это как написать это как "был"
Посмотрите отель хазбин 10 сильнейших демонов
Haz-Been с латыни означает падение
Хазбин переводится как отель дна
Хазбин переводится с кого-то языка началось-закончилось
Hazbin не переводится на русский
Это человек который что то имел, а потом все потерял.
Хазбин в переводе с французкого значит ПЕРЕВОСПИТАНИЕ ну веть в отеле будут исправлять грешников ЛОГИЧНО
плогиатор такта пишется
Плагиат...... 😒 вот зачем?
Вообще не так
Мне переводчик выдал "хаос" , может, отель хаоса?
Ну может переводчик ошибается???? а?
Ну может я просто предполагаю???? а?
Вы пропустили, Чарли демон похати
Там в песне пелось
Мечтаний колибей-адский хазбин о...
Это пел сам радио деаман
Вообще есть несколько перевод а самый распространённый это отель днища что также говорится в 5 серие люцивером после того как алостор сделал там бар он говорит что то потипу так вот почему этот отель называется днища хотел обидеть алостора. Но именно алостор поменял название
Вроде как я слышала, Hazbin в переводе с кого-то языка - искупление
Ландау ВЫШЕЛ ТРЕЙЛЕР СОНИКА
В этом видео много дизинформации, можно даже начинать с произношения имени А́ластора... Посмотрите звёздного капитана лучше
Видео старое до того как вышла пилотка
+он называет батю Чарли Сатаной, хоть он и Люцифер падший архангел
Что вообще значит Hazbin Hotel? Hazbin = исковерканное has-been, существительное, в разговорном по отношению к звёздам означает "человек, который больше не популярен"
Посмотрите 10 фактов про аластора
Я обожаю троицу из семьи Энджела
хАзбин🌚
Адские года отличаются от земных
Hazbin в английской версий от слова Has-Been Что означает Скатиться Отель Просто Отель Получается Отель Скатывания Но ОКАЗЫВАЕТСЯ СЫЕНДУК ПОНЕЛ ЧТО ОТЕЛЬ ХАЗБИН НА РУССКОМ БУДЕТ ОТЕЛЬ ДНИЩА Просто так получилось создатели наверное что то напутали Ладно На Русском Отель Хазбин будет Отель Дна Или Днища Выбирайте сами
Hazbin переводиться как искупление
хазбин перевод кантроли
я сним согласен потому онже прав
В твиттере создателя есть карточки персонажей и там о них написано более точно
Хазбин с какого-то языка переводится как Управление , т.е Отель Управления
Отель хазбин типо Атель ужасов
О Ландау хазбин переводом с английского является
Хазбин с испанского это бункер света
Бункер для лучей так переводится там жили семья луцефера
Может он хотел быть ближе семье Ляцефера чтобы быть могучим
И знал что Люцефер был Ангелом и хотел быть могучим как он
Короче говоря посмотрите в конале Soderila там говорили о том как переводиться
Извините канал Soderling
Почему ему души он просто хочет увидет режню и так повеселится
он поменял на хазбин потому что хазбин ну быть и он захотел что бы этот отель был эммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм
Этат атель ранше был домам люцефера папы чарли он ранше был ангелам каторый следит за грешниками патом он савершил грех и попал в ад
Короче я напишу это если вы не пишите
Жиза
Он был Великым отелем но теперь нет
Hazbin- переводится как "днище"
Аластор, пел, "внутри каждого демона есть тупость... " и подобные острые фразочки, поэтому переименовал "отель счастья" в "отель днища", связывая название с тематикой адских чертогов.
Ты смотрела русский дубляж?
Хазбин переводится "контроль"
Не видел такую заставку
Эта значит с испанскава бункер лучей
Можете посмотреть ещё 50 фактов об отеле Хазбин или разбор персонажей
Хазбин переводится вот так - раньше был великим а сейчас нет
Посмотрите Крида пожалуйста
Глянте видио про аластера
Вообще вроде бы "Хазбин" значит днище, получается отель днища.
Хазбин в переводе озночает дно,тоесть отель дно ну или отель днище. Вобщем это оскорбление озночает дно,ужасно,хрень,дебильны и т.д и т.п
На канале Soderling там видео
Зачем Аластару отель хазбин
Вот там говорят
это не сатана а люцефер
Отель Днища!
типо "отель отбросов"
1
Поправочка правитель ада Люцифер, а не сатана Люцифер отец Чарли
Люцифер попал туда уговорив Еву съесть запретный плод, именно Люцифер построил для Чарли отель хазбин, поэтому в отеле часто встречается символ яблока (запретного плода)
вопервых вас дети смотрят им повигу
В отеле хазбин Сатана и Люцифер это разные демоны.
Сделайте реакцию на бои (регбиста и пулемечика )))))!
Рррр
Хазбин переводится как днище . а Аластор не верит в идею отелячарли поэтому н назад весёлый отель отель днище.
«Hazbin» в переводе с французского означает «контроль». получается «Отель контроля».
Отель днища
скажу вам главный минус. Вы во время реакции на факты крайне много разговариваете, в следствии вы теряете много ценной информации...
Отель хазбин или отель днища
Хазбин эта днишя
можно меньше говорить
Помогите взабраться вверх
Сори, руки заняты!
Хорошо помогу один вопрос СКОЛЬКО
Отель днища