Hi Rosa. I am really happy to hear about your testing experience. 😄 I was really afraid to sit for the test. However, this is the little push I needed. Thank you.
Hi Rosa, I've watched your video 3 times and it was very useful for my experience, I just had my test today and I was too nervous but I believe I got the job done, now I just have to wait 😬, Thank you so much.
Thank you so much Rosa. I appreciate you for doing this video. Is a light 💡 out of the tunnel to hear you. Am a few hours away from taking my test in person. The anxiety level rises up by the minute. Your voice and your experience are calming me down. I love the way you explain everything. I admire your self confidence and passion on what you do. God bless you always 🌹Un gran abrazo colega 🤗🙏
@@Interprepedia I did passed and like you said I nailed. I miss just a few medical terminology concepts. You really made a difference in the way I handled it. Everybody else in the Industry is full of terrifying ideas about the exam. Things like is very difficult very tricky questions and so forth. Your comments are the more close to the real thing. I Love your videos 🌹
Hola Rosa, thank you so much for taking the time to explain everything :) I currently work as a French interpreter but am just now beginning my journey to get certified in Spanish. I was wondering if you had any recommendations on which 40-hour course to take that's required as part of the certification? Ideally, I'd like to take a bilingual course. Thank you!
Hi Rosa, Thank you for your videos and your generosity of your time including NBCMI vs CCHI video. COnfused with my research about the best choice. Which program would you recommend if I cannot produce my high school records but have 30 years experience in US as a medical aide. Thank you.
Hi Chris! Thanks so much for your kind words. I'm not sure how to answer this one :( Have you contacted them by email to ask about this? I'm sure this has happened to many other candidates too. If someone reads this and knows what's the best option, please let us know 🙏🏽
Hi Rosa, I am studying to become certified with NBCMI Spanish and I found your video to be very helpful. I passed the written exam about a year ago, but I have been struggling passing the oral exam. I too made the mistake of moving forward with the arrow and this only made me more nervous. Currently I signed up to take the Alta language Interpretation 40-hour course. However, I dont get a trained professional to really go over what I need to work on. Its something I need to track myself. Also its all in english even the patient speaking and its a book, their are no audios. I am struggling really engaging in this course. I was wondering if you know of a class that i can feel I am benefiting and actually improving. Thank you and looking forward from hearing from you.
Hi! I totally feel your pain and I too think it’s a common deficiency in many of the existing courses. I can’t think of any that checks all the boxes when it comes to the practice component. I’m even working on creating my own set of practices and combining them in a course format like what I would’ve liked to have when I was preparing for the exam… but it’s something I’m working on right now and since I’m also a full-time interpreter I don’t know exactly when it will be ready but my goal is to finish it as soon as possible. In the meantime, have you checked out The Interpreter’s Rx by Holy Mikelson? It’s a set of practices for medical interpreters although like your current course, it does not offer you guided practices or feedback :(
Hi Rosa, this is so great to hear that you are creating a course for this. I did buy the book and it’s what I used to practice for the oral exam. I needed more examples. The material I had to study with was not enough to give me the broader rage of medical terms. But I continued with the Alta interpretation and the classes with the interpreters are getting better. They have begun to give me feedback and helping me with note taking skills. I found other classmates to begin to study with and it’s great to bounce off each other and we encourage each other. It definitely teaches me to keep doing something before speaking. I was really bomb out that it was a book and only in English, it has forced to study with other students and the instructors. Otherwise I would not reach out to anyone and just studied on my own. Found that engaging and studying with other students to be very helpful. It’s funner too! Lol
I'm living on O'ahu as well. I'm looking to get certified in Medical interpreting for Spanish to get a more stable job position. Mahalo for your videos.
Hola Rosa, gracias por tus Videos. Acabo de encontrar tu canal en RUclips hace unos cinco minutos porque era justamente la información que estaba buscando acerca de lo que quiero hacer con mi carrera. Me encanta como explicas todos los procedimientos y entras en detalle con los pasos necesarios. Gracias por ser una guía y un recurso. I was beginning to feel lost with my current career path, and I was looking for something different where I could use my bilingual skills more specifically. After doing some research on my own and watching a few of your videos in just the past few minutes, I feel certain that interpreting is what I want to do moving forward. If you would have any video or any information concerning how you can become an independent interpreter, or via an agency, I would greatly appreciate. Or do interpreters work as independent contractors? I’m new to this world and know very little about it, but I would like to know more. Muchas gracias por todo y por tu dedicación.
Hi Josh! Welcome to Interprepedia! I’m so glad you found the channel helpful. Your suggestion is right on the mark as I’ve been thinking of making a video about this for a while. This career field is very rewarding but it can be daunting at first because there’s so much to learn on our own. But don’t worry, I got you 😉
Hi, Miguel! I'm so jealous! I wish I could go back to Hawaii although I'm really liking Florida. It was a combination of reasons from my husband's job to wanting to be closer to the rest of our family. You'll love Hawaii! It's truly a paradise!
Thank you so much for your videos they’ve been a big help! I really want to get into the interpreting and translating field. I’m moving to the island of Oahu in Hawaii this august. I was wondering if you know of any companies that are located there.
Hi, Zac! Thank you so much for your comment! I'm glad the videos have been helpful. You will LOVE Hawaii... I miss it so much 😭 Language Services Hawaii - I highly recommend them 👍
Hi Rosa! Thank you so much for answering my question, I really appreciate it. I was wondering if you had any study tips to prepare for the certification exams? If anything I’m free to chat, just let me know where I can reach you! 🤗
Hi, Miriam! It was a pleasure 🙏 Since I was already a practicing interpreter when I took the oral tests, I didn't prepare specifically for the tests but I can certainly share a few tips. www.rosaospina.com
Hola Rosa yo soy admirador tuyo y seguidor en redes, me gustaría preguntarte si es posible utilizar Microsoft Office para tomar notas en la computadora mientras se está en el examen oral, por otra parte me gustaría saber si el examen se toma desde un sitio web especial o si te mandan un programa para instalar y tomar el examen. Espero tu pronta respuesta, Saludos.
Hola Juan! Muchas gracias por el apoyo y tus lindos comentarios. Para tomar el examen oral de NBCMI no te permiten usar la computadora para tomar apuntes. Debes hacerlo a mano usando lápiz (o lapicero) y papel. Se toma desde un sitio web especial pero ellos usan el servicio de Proctor U que es la compañía que supervisa a los candidatos que toman el examen y tienes que concederles acceso a tu computadora para ellos poder asegurarse de que no tengas abierto ningún programa o aplicación (o al menos es lo que tengo entendido). Espero la respuesta te sea útil y mucha suerte en el examen!
What should I do if the languages I interpret are not offered certification for? I mean Portuguese, Polish, Hungarian and in the future Haitian Creole. I remember you said they certify, among others, for Spanish and Mandarin.
Hello Rosa!!! Thank you for this video. I have my oral exam this Saturday. You said the results to the exam take 8-10 weeks but yours were ready sooner... In how my weeks did you get your result?
Hi! Congratulations on starting your course! I miss Hawaii so much :( It's truly a beautiful place. I must say that in FL me and my family have a lot more opportunities in general and we are closer to our extended family but if I had the mean$, I would go back to Hawaii in a heartbeat.
Hi, Celia! Great question! When you attend college you get formal training in the field of medical interpreting. However, when you go through the certification process (NBCMI or CCHI) you take tests to basically proof your skills based on nationally-recognized standards. Does that make sense? 🤔 Feel free to let me know if you still have questions.
Hi Rosa, I am wondering if you can advise on what resources I can use to study prior to taking the test. Any specific courses you recommend? I would like to obtain the NBCMI. Thanks in advance.
Hi Cynthia! prior to taking NBCMI's written or oral tests, they require you to complete at least 40 hrs of medical interpreter training. This training should include at least the basic things you need to know to pass the tests. If you haven't already, please check out a video I made with tips on how to choose the right training for you: ruclips.net/video/6rQIyw4O4aA/видео.html I highly recommend considering a note-taking course or at least getting Interpretrain's Note-Taking Manual to work on your note-taking skills if you'll take NBCMI's test because some utterances are a bit long. Best of luck! R
Hi Angie! There are so many medical interpreting courses now! Choosing the right one for you is a very personal decision based on your individual needs and preferences. I made this video where I share some tips to help you choose one, check it out: ruclips.net/video/6rQIyw4O4aA/видео.html - I hope this helps!
Hello Rosa, I’m from Mexico, I’m a doctor, but I would like to apply for certificating myself as a medical interpreter. I would like to ask you which English test you recommend me to apply in order to get my registration at NBCMI. Regards from Mexico!
Hello! Wow! Thanks for stopping by all the way from Mexico! That's wonderful! I personally took the TOEFL exam. I find that the TOEFL is the most widely accepted test (in case you need to use it for something else in the future). However, NBCMI doesn't prioritize one test over the other so as long as you take one that they accept and get the minimum score, you'll be okay. Best of luck!
Hello! Thanks for this video! For the writing test, do you have any sample questions related to the code of ethics and all of that? I was looking at what’s on the test and there’s a bunch of things related to that. It said that cover 50% of the test, is that true? I feel lost and I don’t know what I should I focus on. Would you do a practice video for this test? Thanks for taking about this test!
Hi! Yes, about half the questions are related to the code of ethics. I don't have any sample questions but I'm actually working on a specific video for the written test like you suggest. Stay tuned!
@@Interprepedia are they multiple selection questions? or do you have to type down the answers? do they give you scenarios and then choose the correct answer? thank you again"
Hi Jamie! Yes, if you take the NBCMI test from home you must have your webcam enabled and they'll be monitoring you during the test. They even made me pan the camera around my office and I had to show them all four walls and I think even under my desk. I've heard from other colleagues that some have required to have mirrors behind them, but since these things change, your best bet will always be to check with NBCMI what to expect in your case.
Hi , I’m currently in USA in California . I am USA citizen . I’m been working as nurse assistant some years now , and I’m a nurse in the country where I born wich is Colombia . Now I’m very interested to start my journey in this field . My question is . Can I get the certification while I’m here in California and work remotely in Colombia ? I’m thinking to move back there cause my mom needs me , but I believe I can work interpreting from any part of the world. Please I would be very grateful if you answer to me .
Hi! You certainly can get your certification and work remotely in Colombia. The only thing I can say is that some companies have a different pay rate for interpreters located overseas, but job opportunities are definitely there. Good luck!
hello Rosa! thank you for the video! I am a mandarin and Cantonese native speaker, wanna do the nbcmi written and oral test as well, I try to prepare to register online but the website that you provided is not really accessible.... also, do u know if I need to get a proficiency test of cantonese or mandarin? or i just need to show them I live in my coutnry for a very long time just to show i am a native speaker?
Hello! I'm not sure what happened with the links 🤔 but you can try googling NBCMI and it should come up. As far as I know, NBCMI requires proof of language proficiency through a test or a diploma. If you went to school in your country (high school or college) you can submit a diploma. Best of luck!
Great question! As far as I recall, there’s a confirmation screen at the very end where you have to click on to submit your test. Then you’ll see a message where the system confirms your exam is complete.
Hi 👋 No, you do not need one. The National Center for State Courts says, “ Professional court interpreters are individuals who possess a mastery of both English and another language […] characteristic of what a minimum of two years of general education at a college or university would provide” but it doesn’t state a degree is required. However, some courts may require you to have one to apply for a staff position.
@@Interprepedia Hi! Thank you very much my dear!! You are right! Because one of the court application it said “BA required but experience will be considered or some education as well” which sorta confused me a bit. But I see it clearly now and understand. I do have my Associates Degree, experience, and my training. I wanted to hold on with the BA because I still need to practice a lot w/ simultaneous (which btw your videos are helping me) and note taking, etc. One step at a time, I tell my self. This information has been a relief for me. I know w/ the National it will be easier to get jobs. Thank you! Please keep posting videos it truly helps a lot.
Hi Rosa. I am really happy to hear about your testing experience. 😄 I was really afraid to sit for the test. However, this is the little push I needed. Thank you.
That's wonderful to hear, Agostina! Best of luck!
Hi Rosa, I've watched your video 3 times and it was very useful for my experience, I just had my test today and I was too nervous but I believe I got the job done, now I just have to wait 😬, Thank you so much.
What's the update?
Thank you so much Rosa. I appreciate you for doing this video. Is a light 💡 out of the tunnel to hear you. Am a few hours away from taking my test in person. The anxiety level rises up by the minute. Your voice and your experience are calming me down. I love the way you explain everything. I admire your self confidence and passion on what you do. God bless you always 🌹Un gran abrazo colega 🤗🙏
Hi Maria! Thank you so much for your kind words! How did it go?! I hope you nailed it! Please keep me posted! I’m rooting for you! 🤗
@@Interprepedia I did passed and like you said I nailed. I miss just a few medical terminology concepts. You really made a difference in the way I handled it. Everybody else in the Industry is full of terrifying ideas about the exam. Things like is very difficult very tricky questions and so forth. Your comments are the more close to the real thing. I Love your videos 🌹
Thank you for your video, Rosa.
Thank you so much Rosa..That is so awesome..Great Information
Thank you, Felix!
Just getting back into the profession and I am going to apply to CMI in the next few months, so thank you for this!
Stacy! Welcome back! Excellent decision! Thank you for being here and I hope this can help you in your journey.
Mañana tengo mi examen escrito and this gave me some peace of mind! Muchas gracias
¡Hola, Fiorella! Qué buena noticia 👏 Espero que te haya ido excelente en el examen.
You are the best Rosa!
Thank you so much! I'm happy you're here!
This is a very helpful information. Gracias por compartir 😊
Thank you, Paola! Un placer!
Hola Rosa, thank you so much for taking the time to explain everything :) I currently work as a French interpreter but am just now beginning my journey to get certified in Spanish. I was wondering if you had any recommendations on which 40-hour course to take that's required as part of the certification? Ideally, I'd like to take a bilingual course. Thank you!
Thank you for the information. I got my Hub CMI
That's awesome! Congratulations!!!
This is very helpful. Thank you!
Glad it was helpful! Thanks!
Hi Rosa, Thank you for your videos and your generosity of your time including NBCMI vs CCHI video. COnfused with my research about the best choice. Which program would you recommend if I cannot produce my high school records but have 30 years experience in US as a medical aide. Thank you.
Hi Chris! Thanks so much for your kind words. I'm not sure how to answer this one :( Have you contacted them by email to ask about this? I'm sure this has happened to many other candidates too. If someone reads this and knows what's the best option, please let us know 🙏🏽
Hi Rosa, I am studying to become certified with NBCMI Spanish and I found your video to be very helpful. I passed the written exam about a year ago, but I have been struggling passing the oral exam. I too made the mistake of moving forward with the arrow and this only made me more nervous. Currently I signed up to take the Alta language Interpretation 40-hour course. However, I dont get a trained professional to really go over what I need to work on. Its something I need to track myself. Also its all in english even the patient speaking and its a book, their are no audios. I am struggling really engaging in this course. I was wondering if you know of a class that i can feel I am benefiting and actually improving. Thank you and looking forward from hearing from you.
Hi! I totally feel your pain and I too think it’s a common deficiency in many of the existing courses. I can’t think of any that checks all the boxes when it comes to the practice component. I’m even working on creating my own set of practices and combining them in a course format like what I would’ve liked to have when I was preparing for the exam… but it’s something I’m working on right now and since I’m also a full-time interpreter I don’t know exactly when it will be ready but my goal is to finish it as soon as possible. In the meantime, have you checked out The Interpreter’s Rx by Holy Mikelson? It’s a set of practices for medical interpreters although like your current course, it does not offer you guided practices or feedback :(
Hi Rosa, this is so great to hear that you are creating a course for this. I did buy the book and it’s what I used to practice for the oral exam. I needed more examples. The material I had to study with was not enough to give me the broader rage of medical terms. But I continued with the Alta interpretation and the classes with the interpreters are getting better. They have begun to give me feedback and helping me with note taking skills. I found other classmates to begin to study with and it’s great to bounce off each other and we encourage each other. It definitely teaches me to keep doing something before speaking. I was really bomb out that it was a book and only in English, it has forced to study with other students and the instructors. Otherwise I would not reach out to anyone and just studied on my own. Found that engaging and studying with other students to be very helpful. It’s funner too! Lol
I'm living on O'ahu as well. I'm looking to get certified in Medical interpreting for Spanish to get a more stable job position. Mahalo for your videos.
That's awesome to hear! Smell a plumeria for me! I miss Hawaii so much!
@@Interprepedia por supuesto! Que te vuelvas algún dia para hacerlo vos misma!
Hola Rosa, gracias por tus Videos. Acabo de encontrar tu canal en RUclips hace unos cinco minutos porque era justamente la información que estaba buscando acerca de lo que quiero hacer con mi carrera. Me encanta como explicas todos los procedimientos y entras en detalle con los pasos necesarios. Gracias por ser una guía y un recurso.
I was beginning to feel lost with my current career path, and I was looking for something different where I could use my bilingual skills more specifically. After doing some research on my own and watching a few of your videos in just the past few minutes, I feel certain that interpreting is what I want to do moving forward.
If you would have any video or any information concerning how you can become an independent interpreter, or via an agency, I would greatly appreciate. Or do interpreters work as independent contractors? I’m new to this world and know very little about it, but I would like to know more.
Muchas gracias por todo y por tu dedicación.
Hi Josh! Welcome to Interprepedia! I’m so glad you found the channel helpful. Your suggestion is right on the mark as I’ve been thinking of making a video about this for a while. This career field is very rewarding but it can be daunting at first because there’s so much to learn on our own. But don’t worry, I got you 😉
Thank you for all the information. Why moving from Hawaii to Florida? I’m planning to move from California to Hawaii.
Hi, Miguel! I'm so jealous! I wish I could go back to Hawaii although I'm really liking Florida. It was a combination of reasons from my husband's job to wanting to be closer to the rest of our family. You'll love Hawaii! It's truly a paradise!
Thank you so much for your videos they’ve been a big help! I really want to get into the interpreting and translating field. I’m moving to the island of Oahu in Hawaii this august. I was wondering if you know of any companies that are located there.
Hi, Zac! Thank you so much for your comment! I'm glad the videos have been helpful. You will LOVE Hawaii... I miss it so much 😭 Language Services Hawaii - I highly recommend them 👍
Hi Rosa! Thank you so much for answering my question, I really appreciate it. I was wondering if you had any study tips to prepare for the certification exams? If anything I’m free to chat, just let me know where I can reach you! 🤗
Hi, Miriam! It was a pleasure 🙏 Since I was already a practicing interpreter when I took the oral tests, I didn't prepare specifically for the tests but I can certainly share a few tips. www.rosaospina.com
@@Interprepedia Oh okay gotcha! Yes I’ll send you an email right now thank you so much for your help.
Hola Rosa yo soy admirador tuyo y seguidor en redes, me gustaría preguntarte si es posible utilizar Microsoft Office para tomar notas en la computadora mientras se está en el examen oral, por otra parte me gustaría saber si el examen se toma desde un sitio web especial o si te mandan un programa para instalar y tomar el examen. Espero tu pronta respuesta, Saludos.
Hola Juan! Muchas gracias por el apoyo y tus lindos comentarios. Para tomar el examen oral de NBCMI no te permiten usar la computadora para tomar apuntes. Debes hacerlo a mano usando lápiz (o lapicero) y papel. Se toma desde un sitio web especial pero ellos usan el servicio de Proctor U que es la compañía que supervisa a los candidatos que toman el examen y tienes que concederles acceso a tu computadora para ellos poder asegurarse de que no tengas abierto ningún programa o aplicación (o al menos es lo que tengo entendido). Espero la respuesta te sea útil y mucha suerte en el examen!
What should I do if the languages I interpret are not offered certification for? I mean Portuguese, Polish, Hungarian and in the future Haitian Creole. I remember you said they certify, among others, for Spanish and Mandarin.
Hello Rosa!!! Thank you for this video. I have my oral exam this Saturday. You said the results to the exam take 8-10 weeks but yours were ready sooner... In how my weeks did you get your result?
Hi! Best of luck on your upcoming test! I hope you nail it! I think I got mine within the same month I took the test, although that is not the norm.
Hi Rosa. I am about to start my interpretation course and hopefully get certified soon 🙏 How do you like Florida vs Hawaii?
Hi! Congratulations on starting your course! I miss Hawaii so much :( It's truly a beautiful place. I must say that in FL me and my family have a lot more opportunities in general and we are closer to our extended family but if I had the mean$, I would go back to Hawaii in a heartbeat.
@@Interprepedia thank you 🙏 I’m very excited 😊
Hola Rosa, is there any materials for prep exam?
What is the difference of the certification from NBCMI and a college one?
One is certified
Hi, Celia! Great question! When you attend college you get formal training in the field of medical interpreting. However, when you go through the certification process (NBCMI or CCHI) you take tests to basically proof your skills based on nationally-recognized standards. Does that make sense? 🤔 Feel free to let me know if you still have questions.
@@Interprepedia Ok, I understand. Thanks.
Hi Rosa,
I am wondering if you can advise on what resources I can use to study prior to taking the test. Any specific courses you recommend? I would like to obtain the NBCMI. Thanks in advance.
Hi Cynthia! prior to taking NBCMI's written or oral tests, they require you to complete at least 40 hrs of medical interpreter training. This training should include at least the basic things you need to know to pass the tests.
If you haven't already, please check out a video I made with tips on how to choose the right training for you: ruclips.net/video/6rQIyw4O4aA/видео.html
I highly recommend considering a note-taking course or at least getting Interpretrain's Note-Taking Manual to work on your note-taking skills if you'll take NBCMI's test because some utterances are a bit long.
Best of luck!
R
Hi Rosa, do you recommend a course to prepare for the NBCMI exam? Many thanks for any suggestion.
Hi Angie! There are so many medical interpreting courses now! Choosing the right one for you is a very personal decision based on your individual needs and preferences. I made this video where I share some tips to help you choose one, check it out: ruclips.net/video/6rQIyw4O4aA/видео.html - I hope this helps!
Thank you Rosa!!
Hello Rosa, I’m from Mexico, I’m a doctor, but I would like to apply for certificating myself as a medical interpreter. I would like to ask you which English test you recommend me to apply in order to get my registration at NBCMI. Regards from Mexico!
Hello! Wow! Thanks for stopping by all the way from Mexico! That's wonderful! I personally took the TOEFL exam. I find that the TOEFL is the most widely accepted test (in case you need to use it for something else in the future). However, NBCMI doesn't prioritize one test over the other so as long as you take one that they accept and get the minimum score, you'll be okay. Best of luck!
Thanks a lot, Rosa. I scored 8 in academic IELTS. Which is better to become an certified Arabic-English medical interpreter in the US: NBCMI or CCHI?
Hello! Thanks for this video! For the writing test, do you have any sample questions related to the code of ethics and all of that? I was looking at what’s on the test and there’s a bunch of things related to that. It said that cover 50% of the test, is that true? I feel lost and I don’t know what I should I focus on. Would you do a practice video for this test? Thanks for taking about this test!
Hi! Yes, about half the questions are related to the code of ethics. I don't have any sample questions but I'm actually working on a specific video for the written test like you suggest. Stay tuned!
@@Interprepedia are they multiple selection questions? or do you have to type down the answers? do they give you scenarios and then choose the correct answer? thank you again"
Only multiple choice
@@Interprepedia Hello, do they ask you a lot about abbreviations or suffixes? or is mostly words?
Hi! It’s mostly words 😉
Hi Rosa, just wanted to ask about the written exam. Did you mean someone will be watching on webcam while you were taking the written exam?
Hi Jamie! Yes, if you take the NBCMI test from home you must have your webcam enabled and they'll be monitoring you during the test. They even made me pan the camera around my office and I had to show them all four walls and I think even under my desk. I've heard from other colleagues that some have required to have mirrors behind them, but since these things change, your best bet will always be to check with NBCMI what to expect in your case.
Hi , I’m currently in USA in California . I am USA citizen . I’m been working as nurse assistant some years now , and I’m a nurse in the country where I born wich is Colombia . Now I’m very interested to start my journey in this field . My question is . Can I get the certification while I’m here in California and work remotely in Colombia ? I’m thinking to move back there cause my mom needs me , but I believe I can work interpreting from any part of the world. Please I would be very grateful if you answer to me .
Hi! You certainly can get your certification and work remotely in Colombia. The only thing I can say is that some companies have a different pay rate for interpreters located overseas, but job opportunities are definitely there. Good luck!
hello Rosa! thank you for the video! I am a mandarin and Cantonese native speaker, wanna do the nbcmi written and oral test as well, I try to prepare to register online but the website that you provided is not really accessible.... also, do u know if I need to get a proficiency test of cantonese or mandarin? or i just need to show them I live in my coutnry for a very long time just to show i am a native speaker?
Hello! I'm not sure what happened with the links 🤔 but you can try googling NBCMI and it should come up. As far as I know, NBCMI requires proof of language proficiency through a test or a diploma. If you went to school in your country (high school or college) you can submit a diploma. Best of luck!
After oral test, do we need submit or just leave the test ?
Great question! As far as I recall, there’s a confirmation screen at the very end where you have to click on to submit your test. Then you’ll see a message where the system confirms your exam is complete.
Hola Rosa como esta? I have question, I would like to get my National Court Certification, do I need to have a bachelors degree?
Hi 👋 No, you do not need one. The National Center for State Courts says, “ Professional court interpreters are individuals who possess a mastery of both English and another language […] characteristic of what a minimum of two years of general education at a college or university would provide” but it doesn’t state a degree is required. However, some courts may require you to have one to apply for a staff position.
@@Interprepedia Hi! Thank you very much my dear!! You are right! Because one of the court application it said “BA required but experience will be considered or some education as well” which sorta confused me a bit. But I see it clearly now and understand. I do have my Associates Degree, experience, and my training. I wanted to hold on with the BA because I still need to practice a lot w/ simultaneous (which btw your videos are helping me) and note taking, etc. One step at a time, I tell my self. This information has been a relief for me. I know w/ the National it will be easier to get jobs.
Thank you! Please keep posting videos it truly helps a lot.
Awesome! Thanks for your support! It motivates me to keep posting more videos!