Калмыкия. Калмыцкийязык

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 янв 2025

Комментарии • 1,5 тыс.

  • @аланбачимов
    @аланбачимов Год назад +32

    Братья калмыки! Возрождайте свой родной язык! Я с Горного Алтая, у нас тоже проблема с утратой языка, но по лучше чем у вас. 1750-х годах, после войны с китаем от нас к вам переселили около 10 000 алтайцев, так что вы наши братья.

    • @fffffff334
      @fffffff334 10 месяцев назад +1

      Мы кыргызы ваши братья а не эти монголы

    • @baisalbekkadyrkulov8654
      @baisalbekkadyrkulov8654 7 месяцев назад +3

      Твои братья мусульмане кыргызы .
      Калмыки ваше буддизы

    • @ЛюбовьЦеденова
      @ЛюбовьЦеденова 4 месяца назад

      Буддизм религия миллиардов населения эемли,.он был раньше ислама и христианства.если ты мусульманин не горлись этим.кыргызы до принятия ислама были буддисты.народазии до баддизма были тенгрианцами. Ислам навязаная арабсми обманом и силой оружия религия кочевникам и оседлым народам .

    • @gglad1ator
      @gglad1ator 3 дня назад

      @@fffffff334 ты за словами следи, у казахов монгольская гаплогруппа, а у вас иранская, теперь думай кто кому брат

  • @ХөхТөмөр
    @ХөхТөмөр 2 года назад +114

    Обидно что наши языки вымирают. Братья , нам нужно восстанавливать свою культуру, язык. Ведь если мы потеряем язык , мы потеряем себя . Язык- это наше самое великое богатство , которое нам даровал сам бог ! Я верю , что придёт то время, когда наши языки возродятся и расцветут !

    • @troy5698
      @troy5698 2 года назад +2

      В составе рф язык будет только умирать, если будете везде говорить на родном, язык восстановится, рашка этого не допустит, вас ждет участь народа айнов

    • @ВарданСимонян-й8ю
      @ВарданСимонян-й8ю 2 года назад +4

      Вам надо найти себя а не идти за кого то.
      Вас уже нет как нация

    • @b.gochoob.gochoo4040
      @b.gochoob.gochoo4040 2 года назад +4

      Американцы учат монгольский язык в связи с появления монгольского группа The Hu . Они на монгольском языке поют, и 3 -тий раз тур проводит по Америке. Если желание есть можно обшаться и учиться по интернету монгольскому языку. В Монголии живёт много ойратов. Тоже Синьцзян уйгурском автономной республике живут говорят на монгольском языке много торгууды который возвратились из царской России после репрессий калмыков немкой Екатерина ll. Из Внутренной Монголии и Синьцзян уйгура много студенты учаться МОНГОЛЬСКИХ университах особенно в Университете культуры и искусства которого закончили всемирные известные баритоны оперные певцы Амартүвшин / в Итальянский и других ведущих операх западной Европы/ Ариунбаатар солист Марийнского театра. Оба лауреаты Чайковского и Кадаффи. Они из Аймаг дети простого арата но выросли в великой степи и гоби , незнали русского языка. Они поют русские и итальянские арии , романсы и ведущие партии классических опер. Странно 400 лет подданые России почему же из монголо язычных буряд и калмыков нет хотя известных оперных певцов не говоря современных поп и рок музыков.
      ПОСЛУШАЙТЕ МОНГОЛЬСКУЮ РОК ПЕСНЮ "ЮУ ВЭ? ЮУ ВЭ ? ЮУ ВЭ? " ГРУППА Тhe Hu.

    • @ВарданСимонян-й8ю
      @ВарданСимонян-й8ю 2 года назад +3

      @@b.gochoob.gochoo4040 коротко и двух словах.
      Будущее (то есть молодёжь) не знает свой родной язык.
      ПОНИМАЕТЕ?

    • @Бауыржан-п5н
      @Бауыржан-п5н 2 года назад +5

      Жалко мне вас.

  • @Ulan_Boks
    @Ulan_Boks 3 года назад +448

    Говорят не знаю и смеются,на их месте я бы плакал.

  • @НурбекЖумаш
    @НурбекЖумаш 2 года назад +68

    Отрецания родного языка приведёт к изчезнавению целого народа, молодцы

    • @erenkruger8800
      @erenkruger8800 2 года назад +6

      Какого народа? Народ как генофонд сохранится, ментальность тоже, язык сменится на конкурентоспособный, что здесь плохого?

    • @BadmaIdetEbat
      @BadmaIdetEbat 2 года назад +10

      Никто язык не отрицает,клоун.
      Язык был утрачен в период ссылки,в некоторых районах говорят свободно.

    • @НурбекЖумаш
      @НурбекЖумаш 2 года назад +1

      @@BadmaIdetEbat давай без клоуна

    • @thisisbad7777
      @thisisbad7777 2 года назад +1

      @@НурбекЖумаш нет, клоун

    • @АселКенжина
      @АселКенжина 2 года назад +6

      @@thisisbad7777 Россииский типаж. Русские обычно начинают материться оскорблять и. т. д. Они же не умеют нормально разговор вести.

  • @realmongolia101
    @realmongolia101 2 года назад +46

    Hello brothers and sisters. Warm greetings from Ulaanbaatar, Mongolia. Elista looks like a beautiful city with kind people. It's sad that most young people there can't speak their mother language. I hope they will value their history, culture and language in the future.

    • @Abrakadabra-o6m
      @Abrakadabra-o6m 2 года назад +1

      Hey Mongolian dude, can you tell me about your tribal structure? How many tribes in mongol nation ? Is it true that most of the Mongolians belong to chengiz Han’s tribe (Kiyat) ? How many people have the surname Bordjigin ?

    • @Arthur_A-123.
      @Arthur_A-123. 2 года назад +1

      Me too' there are many different problems and reasons why native languages disapier. In this speed time profitable speak in russian or in english or in chinese ... Nevertheless problems with small languages desiding. Let it be! Thank U for your suporting !

    • @panchomarkavuchus.2173
      @panchomarkavuchus.2173 2 года назад +3

      @@Abrakadabra-o6m вся Монголия Боржигины !!!!.И под КАЛМЫКАМИ все были 300 лет

    • @khantushig6460
      @khantushig6460 2 года назад +1

      In reality, people in mongolia are not borjigins

    • @EchoVortex713
      @EchoVortex713 Год назад +2

      @@khantushig6460 They’ve been executed during Soviet purge .

  • @РаисаБазырова
    @РаисаБазырова 3 года назад +55

    Мендвт, цуһар манахс!
    Хальмгуд, төрскн келән дасцхатн, мана келнәс һазрт сән юмн уга! Орс келн мана келн биш , күнә келн, медҗәнт!
    Яһад болувчн дастн, дуһартн хоорндан ,буйн болтха! Мана ээҗ, аавнр байрлх, кишгән цуг маднд үлдәх! Эврәнь келәр дуһархла цуг-әмтс, мана Хальмг Таңгч өмәрән йовх дегшән һарад Җирһлтә болх!!!

    • @шымырдулат-ь5г
      @шымырдулат-ь5г 3 года назад +1

      Переведи я казах

    • @djangar72
      @djangar72 3 года назад +7

      Цаһан эгч Мендвт! Амнчн тоста болтха,мел чик бичсн! Энчн мана зовлң,әмтнь өдр болһн орсар келәд бәәҗ,төрскән келндән мартгҗөдна!

    • @Батлбатл-ж2г
      @Батлбатл-ж2г 3 года назад +4

      @@djangar72нәәҗ келх үг угa ,яхв одa, яһлaб яһлaб

    • @djangar72
      @djangar72 3 года назад +5

      @@Батлбатл-ж2г Келхмн биш,әмтнь өдрин дуусн орсар келәд бәәҗ,төрскн келән мартгҗөдва.

    • @user-ev4ug7ox2xSansanich
      @user-ev4ug7ox2xSansanich 3 года назад

      @@шымырдулат-ь5г хальмhар - би хасг, т.е. я казах.

  • @гунны-н7ш
    @гунны-н7ш 3 года назад +180

    Хороший народ калмыки жаль что язык потеряли без языка народа уже нет

    • @ЭдуардСанд-з1ф
      @ЭдуардСанд-з1ф 3 года назад +7

      Не все

    • @alexabaikova7730
      @alexabaikova7730 3 года назад +3

      Скажи это цыганам и евреям 😁

    • @mvtu8806
      @mvtu8806 2 года назад +21

      Это Русский политика уничтожить других языках и места их язык говорили русский русскийе не суйте нос на других языках

    • @ТабынАшебек
      @ТабынАшебек 2 года назад +5

      Да нет русским по барабану просто самый не хотяд и не уважаед сваю язык нацию очен жалько дажо славяный похожа на внешность Украенцый не хотяд сваю язык потиряд молацый.

    • @ronyvffd1656
      @ronyvffd1656 2 года назад

      @@ТабынАшебек с чего ты это взял,русские не любят азиатов,и вообщем тюркские народы,так как русские много веков были их рабами ,слугам,короче были ни кем.

  • @baxakazakh8529
    @baxakazakh8529 2 года назад +97

    Калмыки чудесный народ, возродить свой родной язык. Желаю процветания и богатства вашему народу. Привет из Казахстана

    • @ВячеславЗагаинов-ч9ю
      @ВячеславЗагаинов-ч9ю 2 года назад +1

      Пиши на своём, забудь русский

    • @baxakazakh8529
      @baxakazakh8529 2 года назад +15

      @@ВячеславЗагаинов-ч9ю так ведь не поймут калмыки на казахском мой комментарий

    • @ВячеславЗагаинов-ч9ю
      @ВячеславЗагаинов-ч9ю 2 года назад +1

      @@baxakazakh8529 ну тут куча русофобов , не надо писать вам на русском забудьте ведь вы великие народы ахаха

    • @baxakazakh8529
      @baxakazakh8529 2 года назад +12

      @@ВячеславЗагаинов-ч9ю язык - это оружие, "если ты знаешь один язык - ты одна личность, если ты знаешь два языка - в тебе две личности"

    • @bravobrave7777
      @bravobrave7777 2 года назад +12

      @@ВячеславЗагаинов-ч9ю ксенофобов среди русских тоже хватает

  • @GPzxc
    @GPzxc 2 года назад +155

    Народ,не знающего своего прошлого , не имеет будущего. К чему ,это я братья и сестры ,нужно знать свой язык и помнить культуру своих предков , сизге салам с Кыргызстана 🇰🇬

    • @chyngyzalymbekov105
      @chyngyzalymbekov105 2 года назад

      Сен да калмаксында э

    • @jannijannijan454
      @jannijannijan454 2 года назад +4

      Просто в школах кылмыцкий язык и историю не преподают наверное.

    • @thisisbad7777
      @thisisbad7777 2 года назад +6

      @@jannijannijan454 нет, после депортации калмыков в советское время все забыли язык

    • @ЭдвардШалдиров
      @ЭдвардШалдиров 2 года назад +12

      Даже если в школах в несколько раз увеличат часы калмыцкого языка это положение не поправит.Если дома между собой не разговаривают то ничего не получится.

    • @ЭдвардШалдиров
      @ЭдвардШалдиров 2 года назад +3

      @@thisisbad7777 почему тогда другие народы которых выслали не забыли свой язык, и численность свою восстановили?

  • @КыдырАмиргалин
    @КыдырАмиргалин 2 года назад +67

    Смотрю на калмыков, и понимаю что русский язык поглатил другие национальности, я казах с детства было все на русском в Казахстане что не знал родного, а начал упорно общаться на родном ломая язык у меня стало все получаться, мне больно за тех кто незнает своего языка, происходит самоуничножения нации сами себя искореняем это плохо, кто бы ты не был общаися русском но и не стесняйся родного языка,и не забывай!

    • @Лаутензак
      @Лаутензак 2 года назад +2

      Как Грузины,или Кабардинцы все на своём говорят.

    • @ВячеславЗагаинов-ч9ю
      @ВячеславЗагаинов-ч9ю 2 года назад

      @@Лаутензак да им не объяснишь

    • @Лаутензак
      @Лаутензак 2 года назад

      Брат ты Прав,

    • @Asujdayu_anarhiyu
      @Asujdayu_anarhiyu 2 года назад +3

      Кто хочет говорить на родном, тот говорит. Если кто - то не хочет, зачем его заставлять?

    • @хххххх-х5щ
      @хххххх-х5щ 2 года назад +1

      Проблема не в том что все на русском и мы, калмыки, окружены русскими. Проблема в том, что фундамента, который должен закладываться дома родителями, нет. Дома, внутри семьи никто не говорит на своем, даже банально на бытовом уровне. Руководство Калмыкии тоже халатно относятся к популяризации калмыцкого языка. Язык и численность идет на спад потому, что в Калмыкии нет работы, весь бюджет республики разграблен, молодые люди уезжают за лучшей жизнью. Уроки родного языка в школах могут даже не проводить, а потом незнание детей родного языка обуславливают банальным нежеланием учиться. Виноваты в утрате языка и культуры сами калмыки.

  • @МаратШигаев-и1ф
    @МаратШигаев-и1ф 3 года назад +223

    Очень жаль, нет языка - нет народа. Процветания вам КАЛМЫКИ !!!

    • @kikimorebet
      @kikimorebet 2 года назад +4

      Спасибо большое

    • @АселКенжина
      @АселКенжина 2 года назад +14

      Они живут под Россией. А Россия не открывает национальные школы. У нас в Казахстане есть русские школы, узбекские школы, уйгурские школы. Например в Турции есть русская школа. Россия ещё не достигла такого демократия.

    • @white765
      @white765 2 года назад +3

      @@АселКенжина Калмыцкий язык преподавали всегда и при Совке и сейчас !

    • @Макпал-д4е
      @Макпал-д4е 2 года назад +1

      @@АселКенжина мы Казахи добрые и честные

    • @ИванИвановский-т8ю
      @ИванИвановский-т8ю 2 года назад

      @@АселКенжина опять Россия виновата?

  • @МаксатДжаналиева
    @МаксатДжаналиева 3 года назад +43

    Е е е й казагымай неменеге акыл уйретесндер казактардын оздериде казак тилин бйлмеидгой жогаржакта отырган депутатар орыс тилнде жиналсты откзеди.бизде осылар сйакты боламыз бир куни оз тлиызды курметемесек

    • @Qasqyrqazaq
      @Qasqyrqazaq 2 года назад

      Сол рас болса сауатты жазып үйрен.

  • @salaydatcaew5374
    @salaydatcaew5374 3 года назад +101

    Это очень важно! В национальных республиках РФ в детских садах нужно обязательно учить детей на своём родном языке.

    • @ВячеславЗагаинов-ч9ю
      @ВячеславЗагаинов-ч9ю 2 года назад +3

      Сами не хотят

    • @erenkruger8800
      @erenkruger8800 2 года назад

      Нет, этого как раз не надо, если конечно не хотеть страданий нац. меньшинствам и разрушения РФ. Совок ярко показал что бывает когда гандоны начинают разделять страну по нац признаку.

    • @НарАман
      @НарАман 2 года назад +5

      @@ВячеславЗагаинов-ч9ю так заставьте, ведь вы же виноваты в этом. Или просто не мешайте им!

    • @ВячеславЗагаинов-ч9ю
      @ВячеславЗагаинов-ч9ю 2 года назад +3

      @@НарАман что ты несёшь

    • @НарАман
      @НарАман 2 года назад +5

      @@ВячеславЗагаинов-ч9ю когда Путин публично отдает указание ген прокурору РФ о том чтобы тот навел "порядок" с татарским языком, потому что его не хотят изучать русские, то и ежу понятно, что татарский в Татарстане накроется медным тазом. Я не понимаю, русские неспособны что ли к языкам, какая-то ненависть к языкам своих соседей. Откуда это?

  • @ТимаШайхин-ю4м
    @ТимаШайхин-ю4м Год назад +9

    Я Калмык правильно от куда нам знать свой язык мы живём в России мы потеряли свою культура традиции и язык с вою родину

  • @ПростоздравствуйПростокакд-х3в

    Зато чеченки на заднем фоне на своём говорят языке ☝

  • @ОвьвлЬвьвлвда
    @ОвьвлЬвьвлвда 3 года назад +89

    Бедные калмыки. Без языка нет народа. Салам с Казахстана.

    • @maksataidarov6822
      @maksataidarov6822 3 года назад +2

      В будущем через 1000 лет никаких языков не будет и казахского тоже

    • @vidkavidka100
      @vidkavidka100 3 года назад +10

      Вам бы тоже подучить надо было на севере Казахстана (На целинне) у вас казахи почти не говорят и даже не понимают. Хотя у вас независимое государство уже как 30 лет

    • @reduxhd6816
      @reduxhd6816 3 года назад +24

      @@vidkavidka100 я на севере живу у нас группа бокс чисто казктар,все на казахсом разговариваем

    • @batyrbekassan6884
      @batyrbekassan6884 3 года назад +19

      @@maksataidarov6822 ну как минимум кипчакские языки по данным существуют 1000 лет, просуществует еще 1000 если мангурты не будут дальше стыдиться своего языка

    • @mairam.1495
      @mairam.1495 3 года назад +9

      @@vidkavidka100 Да лучше бы не было этой целины...

  • @baterdenerka
    @baterdenerka 2 года назад +29

    Жаль, что однажды Монголия и Калмыкия не смогут понять друг друга. Мы любим народ Калмыкии. очень жаль очень жаль очень жаль

    • @baterdenerka
      @baterdenerka 2 года назад +2

      Жаль, что на монгольском написано

    • @ЛарисаХ-ж1д
      @ЛарисаХ-ж1д 2 года назад

      @@baterdenerka не смешно

    • @БасанОгдонов
      @БасанОгдонов 2 года назад

      Обрусевший нацмен хуже скинхеда

    • @timkretschmer5780
      @timkretschmer5780 2 года назад +1

      Поймёте всегда друг друга, но уже на русском языке

  • @Dxi_real_men
    @Dxi_real_men 3 года назад +79

    Блин калмыки , манкуртизм это плохо , учите родной язык !
    Сам всё детство на русском разговаривал , когда узнал через что мы прошли что бы могли разговаривать на своём языке то начал уважать его и учить , сейчас свободно на нём разговариваю .
    Так как я из племени "Керей" , вы мне братья веть оно у вас тоже есть .
    Привет из Казахстана 🇰🇿

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 года назад

      The language of Thoeruk people living on the planet W..
      (Ou)=U=( it's/ that)
      (Mã-u)=(Mu)=Bu= this
      (Thë-u)=(Tsu)=Şu= that (şu=~xiou) ..(ts=~th)=θ
      (Hã-u)=(Hau)=O= it (he /she)
      (Al /ël)=(bearer/carrier)
      (Iz- uz) = S (plural suffix for doubling)
      Der/Dar=(der)= diger= other ...(dar)=(nearest to the other)
      (Ler/Lar= plural suffixes)
      Bir>ber>per>pre>>pri>first-one Baş>beş>pesh>front>head Ön>eun>une>fore>first-one
      (önce=~firstly)-(önünde/öncesi=~before)-(öncü=pioneer)
      (Kendi= own)=(Ka-eun-de-u= which's at fore/which's at first one)
      (ɜ:z=euz=Öz= self) (kendisi=own self /kendi özü/ oneself)
      in the oldest languages..
      (One-this)=(eun-mã-u/ eun-u-mã)=enmo / enuma = me / I am
      (One-that)=(eun-u-tsë/ eun-thë-u)=enitë / entu = thou / you
      (One-hã)=(eun-hë-u/ eun-u-hë)=enhu /enuh = he
      our language
      (This one)= Mu-eun= (Men)= Ben= Me
      (That one)= Tsu-eun= (xien/thien)= Sen= You
      (These ones)= Mu-eun-iz=(miŋiz)=Biz = We
      (Those ones)=Tsu-eun-iz=(siŋiz)= Siz =You (Plural)
      Hëu-ël=Ol =O= it (he /she)
      El=someone else (bearer / hand)
      (El-der)= Eller= other people (different persons)
      Hau-ël-dar= (Ouldar) =Onlar (The bearer and other-s nearest to it/him)
      Hau-eun-dar= (Ondar)=Onlar= They
      Mu-ël-dar=(Mouldar)-(Boular) =(This bearer and other-s nearest to this)
      Mu-eun-dar= (Moundar)-(Bounnar)=Bunlar= These
      Tsu-ël-dar=(Xiouldar)-(Shoular) =(That bearer and other-s nearest to that)
      Tsu-eun-dar=(Xioundar)-(Shounnar)=Şunlar= Those
      Dayı=(maternal) uncle
      Dayım=my uncle
      Dayımlar=my uncle and other ones closest to him=(~my uncle and his family) or (~my uncle and his close friends)
      Dayılarım=my uncles
      ikiz=(two similar ones) =twin
      ikiler =two and other dual ones
      üçüz=(three similar ones)=triplet
      üçler = three and other triple ones
      (Mu-ëun-iŋ)=Meniŋ=Benim=My
      (Tsu-ëun-iŋ)=Seniŋ=Senin=Your
      (Ou-ël-ëun-iŋ)=Olniŋ=Onun=His/her/its
      (Mu-ëun-iz-iŋ)=Mŋiziŋ=Bizim=Our
      (Tsu-ëun-iz-iŋ)=Sŋiziŋ=Sizin=Your (Plural)
      (Ou-ël-ëun-dar-iŋ)=Olndarıŋ=Onların=Their
      Ka=(Qua)= which
      U=(ou)= it's (that)
      Ka-u=Ki=(Qui)=which that
      (Meniŋ-ka-u):=which that my...= benimki=mine
      (Seniŋ-ka-u):=which that your = seninki=yours
      (Olniŋ-ka-u):=which that his/her/its= onunki= his/hers/its
      Çün=(chun)=factor
      Ka=(Qua)= (which)
      U=(ou)= it's (that)
      (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
      (Çün-ka-u)=(factor-which-that) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why)=(therefore)= Because
      U-Çün = that Factor İçün=it's for= için=for
      Mak/Mek...(emek)=exertion (process)
      Gel-mek= to come (the process of coming)
      Gel-mek için = for coming =(the factor to the process of coming)
      Görmek için= for seeing
      Gitmek için= for going
      for deriving new adjectives from verbs
      A/e=to
      ...A/e _ U-Çün =It's Factor To ..
      suffixes..(Icı-ici-ucu-ücü) (the pronunciation is like ~uji)
      (geç-e-u-çün) =it has the factor to pass =Geçici = transient /temporary
      (uç-a-u-çün) =it has the factor to fly = Uçucu = volatile
      (kal-a-u-çün) =it has the factor to stay = Kalıcı = permanent
      (yan-a-u-çün) =it has the factor to burn out = Yanıcı = flammable (yanıcı madde=flammable material)
      (bağla-y-a-u-çün) =it has the factor to biind/connect = Bağlayıcı = binding/connecti
      ve
      for deriving new adjectives from nouns and adjectives
      Çün=factor ( Jiŋ= agency /being the agent/element of..)
      suffixes.. (Cı-ci-cu-cü) or (Çı-çi-çu-çü) = (jui / tchui )
      (jaban-jiŋ) Yabancı = (outsider)=foreign-er
      (ish-jiŋ)İşçi= work-er
      kapıcı=doorman
      demirci=ironsmith
      gemici=sailor
      deŋizci=seaman
      for deriving adjectives from the numbers
      U-Ne-Çün =that-what-factor
      suffixes..(Ncı-ncu-nci-ncü)
      (Bir-u-ne-çün)=Birinci= ~first (initial)
      (İki-u-ne-çün)= İkinci= second
      (Üç-u-ne-çün)= Üçüncü=third
      (Miŋ-u-ne-çün)=Bininci=thousandth
      Annemiŋ pişirdiği tavuk çorbası =(Anne-m-niŋ Biş-dir-di-ka-u Tavğuk Şorba-tsu)= the chicken soup which (that belongs) my mom cook-ed...
      Arkadaşımdan bana gelğen mektubu okudum= (Arkadaş-ım-dan baŋ-a (gel-ka-eun) mektup-u oku-du-m)= I've read the-letter (which-one-comes) from my friend to me
      Sen eve giderken = (Sen Ev-e Git-e-er u-ka-en) = (that-which-time You get-to-Go to-Home)= While you go home
      Seni gördüğüm yer = (Sen-u Gör-dü-ka-u-m yer) = (which-that-place (belongs) I Saw (that) You) = Where I saw you
      İşe başlayacağı gün= iş-e başla-y'a-çak-ka-u gün (.Ki o gün işe başlayacak)=(which) the day s/he's gonna start to work

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 года назад

      Question words in turkish ..
      (Mu)=Bu= this
      (Tsu)=Şu= that...(ts=~th))=θ (peltek S)
      Ka=(Qua)= (which)
      U=(ou)= it (that)
      (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
      Ne = what
      (Ça -çe / Ca -ce)= As
      n (en) = time (moment)
      Dem= time (demurrage)
      Vakit= (time) while
      Saat=hour / (its o'clock)
      (Tsu-dem-ân)=(the-time-moment)=- Zaman =the time
      (Dem-u-en)= Demin= Just now
      Di= now on
      (Tsu-dem-di)= Şimdi=(that time now on)= now
      Tsu-ân=Şu an= this moment (now)
      Tsu-ân-da =Şu anda= right now (currently)(at present)
      Hal= situation (status)
      Hal-en =Hâlen= currently
      Hâlã= still
      Henüz=yet
      Hazır=ready
      (Hal-i hazır-da)=hâli hazırda= at present
      Hem-di =Emdi=İmdi=Now
      Hem-ân =Hemen=(all the same-as moment)(exactly the same time)=in no time
      (Hem-mã)=(not exactly the same) / not really ...(amma) Ama= but
      (An-ça)= Anca =as moment= (just) for this moment=(barely)
      (An-ça-ka-u)= Ancak =insomuch (for this moment)=just this (for now)=all but=( but just this ?)
      Denk=(deng)=equal
      Denge=balance (equilibrium) ....(deŋer)=değer=value
      Dar= nearest to the other- (narrow)
      Dara=specific weight
      (Ka-dara)= which specific weight.. (Ka-değer)= which value..
      (Ka-dar)= which proximate Kader=~potential (specified extent)
      Kadar=extent
      (Ka-u)=Ki=(Qui)=which that=(such that)= so that
      (Ka-u-mu)=(Ki-mu)=Kim=(which that so this)= Who? (Ki-mu= which that such this)=kimi=gibi=like)
      Ki-mu-tsu-ne=(kimesne)= kimse=any one (whosoever)
      (U-çün)= İçün=için= (that factor)= For.. (that's for)
      (Ne-u-çün)=Niçün=niçin=(what-that-factor)= Why.. (what-for)
      (Çün-ka-u) =Çünki =(c'est-pour-quoi/parce que)=(that's why))=(therefore)= Because
      Ne-e = Neye=(what to) what-where toward = ~for what
      Ne-u-e=Niye =(what that to )= Why
      Ne-çe =Neçe/nece=How.. (like what) (as what)
      (Ne-u-çe) =Niçe/nice=what as that= how long/how much... (how too much)
      (Ka-ne-çe)=Kança =(which-what-as) (Ka-çe)=(which-as)= kaç..=how many /how much /which number
      O Bunu Yaptığınca=Bu'nu yap-tı-ka-u-ne-çe= (how much/long (through a specific time) s/he did this)=as much as s/he does this
      O Bunu Yaptıkca=Bu'nu yap-tı-ka-çe= how much/many (in each once) s/he did this=as s/he does this (whenever)
      (Ka-ne-çe)=Kança ............(Ka-çe)=Kaç........ =How many (as a numerical quantity)/ which number (does it have)
      (Ne-ka-dar)= Ne kadar =(what extent)= what-which-nearest= How much (as the attribute)
      Ne--e ka-dar= Neye kadar =what which closest to
      Ne-yir-e ka-dar=Nereye kadar =where which nearest to =where up to
      Ne zaman=When ......Ka-çe-an= Haçan= when.... Ne vakit= when
      Ne zamana kadar=(when which nearest to)= when up to
      Ne-yir-e-denk = Nereye dek=(where equal to)= where till
      Ne-yir-e denk-u-en= Nereye değin=(then where equal to)= where until
      Ne-zaman-a denk-u-en= Ne zamana değin=(when-equal-to-then)= when until
      (Ka-en)= Ken=which time=~(When)
      (U-ka-en)= İken = (that-which-time)=when it's (that when...)
      (Ka-ne-u) =Hani =which what so
      Ka-u-tsu= Kaysı.... Ka-ne-tsu=Hansı..... (Ka-ne-ki) = Hangi =which one
      Ka-ne-ki-tsu=Hangisi=which one of
      Ka-yir= which place.... Ne-yir= what place
      Ka-yir-de= Kayda=harda= where.......Ne-yir-de= Nerde=nerede= where
      Ka-ile-u=Kalay....Ne-u-ile=Neyle....Ka-ne-deng =kanday........Ne-asıl=Nasıl= How
      Ne-de-en=Neden=thereat what (then for what reason)= why
      Ne-yir-de-en=Nereden (nerden)=thereat where =(1.where from)=(2.under what condition)=when/where and how
      Dã-en=(Dan-Den) =from (at.. then) (than) (thereat) (when there's it/ then there it's)

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 года назад

      The names of some organs
      In turkish.. the suffix “Ak”= ~each one of both
      (Yan= side) (Gül= rose) (Şek=facet) (Dal=subsection, branch) (Taş=stone)
      Yan-ak= each one of both sides=Yanak=the cheek
      Kül-ak = each one of both roses=Kulak= the ear
      Şek-ak=şakak = both sides of the forehead/ temple
      Tut-ak=dudak=the lip
      Dal-ak=dalak=the spleen
      Böbür-ak=böbrek=the kidney
      Paça-ak=bacak= the leg
      Paytı-ak=(phathi-ak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot
      Taş-ak=testicle
      Her iki-ciğer...=Akciğer=the lung
      Tül-karn-ak =that obscures/ shadowing each one of both dark/ covert periods= her iki karanlık/batıni çağı örten tül
      Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each one of both time (periods)
      Dhu'al-chorn-ein=two horned one=(horned hunter)Herne the hunter= Cernunnos = Cornius

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 года назад

      Deriving a new verb in turkish
      1.(Der-mek= ~to set layout & to provide)=ter'kib & ter'tib etmek (used after the verbs which ending with a consonant)
      Verb+"Der" is used as suffix for the subtle voiced words (ter-tir-tür/der-dir-dür/er-ir-ür)
      Verb+"Dar" is used as suffix for the thick voiced words (tar-tır-tur/dar-dır-dur/ar-ır-ur)
      (ak-mak>aktarmak)(bakmak>baktırmak)(almak>aldırmak)(çıkmak>çıkarmak)(kaçmak>kaçırmak)
      2.(Et-mek = ~ to make) (mostly used after the verbs ending with a vowel sound and when the suffix "der" was used before)
      Verb+"T" is used as suffix for the subtle voiced words (t-it-üt)
      Verb+"T" is used as suffix for the thick voiced words (t-ıt-ut)
      (ak-mak>akıtmak)(bakmak>bakıtmak)(yürümek>yürütmek)(yırmak>yırtmak)(öldürmek>öldürtmek)
      3.(Eş=partner) (together or with partner)-(all together or altogether)-(each other or about each one)
      Verb+"Eş" is used as suffix for the subtle voiced words (eş-iş-üş)
      Verb+"Aş" is used as suffix for the thick voiced words (aş-ış-uş)
      (gör-mek-görüşmek) (bulmak>buluşmak)(uğramak-uğraşmak) (çalmak-çalışmak)
      4.(Al / El)= come to a state/a form through someone or something (to get being ...ed)
      Verb+"El" is used as suffix for the subtle voiced words (el-il-ül)
      Verb+"Al" is used as suffix for the thick voiced words (al-ıl-ul)
      (it's used as N to shorten some verbs)
      (gör-mek-görülmek) (satmak>-satılmak)(vermek>verilmek)(yemek>yeyilmek/yenmek)
      5."En"=own diameter(self environment)=(about own self)
      Verb+"En" is used as suffix for the subtle voiced words (en-in-ün)
      Verb+"An" is used as suffix for the thick voiced words (an-ın-un)
      (gör-mek>görünmek) (bulmak>bulunmak) (tıkamak>tıkanmak) (kıvırmak>kıvranmak)
      Mak/Mek...(emek)=exertion /process
      Git=Go (verb root)
      Git-mek= to go (the process of going)>to get there
      (Git-der-mek>gittirmek)=1.Götürmek= to take away (2. Gidermek=~to resolve)
      (Git-en-der-mek>gidindirmek)= Göndermek= to send
      Gel-mek= to come
      (Gel-der-mek>geltirmek)=Getirmek= to bring
      1.Gelmek...2.Getirmek...3.Getirtmek...4.Getirttirmek..5.Getirttirtmek..and it's going so on
      Der-mek= (~to provide) to set the layout by bringing together (der-le-mek= to compile)
      Dar-mak= to bring into a different order by disrupting the old (thara-mak=to comb)
      Dur-mak= to keep being present/there (~to survive/ ~to remain) (thor/hidher/hadeer/hızır)
      Dur-der-mak> durdurmak= ~to stop
      Dür-mek= to roll it up (to make it become a roll)
      Dör-mek= to rotate on its axis ( Törmek=old meaning)- to stir /to mix (current meaning)
      (döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi=turqui)(törüv-giş=turkish)=tourist...(thörük halk=mixed people in ownself)
      (Thörü-mek)>türemek= to get created a new layout/form by coming together in the same medium
      Töre=the order established over time= custom/tradition > (torah=sacred order) (tarih=history)
      Üre-mek=to get increased /proliferate Üre-et-mek>üretmek= to produce / generate
      Tör-et-mek=türetmek= to create a new layout by adding in each other= to derive
      Tör-en-mek>dörünmek= to rotate oneself /(2. to turn by oneself)
      Dörn-mek>Dönmek= to turn oneself
      (Dön-der-mek)>döndürmek= to turn something
      (Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something
      (Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert/ to transform
      simple extensive tense
      for positive sentences
      Var-mak= to arrive (for the thick voiced words) (positive suffixes)=(Ar-ır-ur)
      Er-mek= to get (at) (for the subtle voiced words) (positive suffixes)=(Er-ir-ür)
      for negative sentences
      Ma=not
      Bas-mak= to dwell on /tread on (bas git= ~leave and go)
      Maz=(negativity suffix)=(Ma-bas) =(No pass)=Na pas=not to dwell on > vaz geç= give up (for the thick voiced words)
      Ez-mek= to crush (ez geç= ~think nothing about)
      Mez=(negativity suffix)=(Ma-ez) =(No crush)=does not > es geç = skip (for the subtle voiced words)
      Tan= the dawn
      Tanımak= to recognize (~to get the differences of)
      (Tanı-ma-bas)= tanımaz= ~doesn't recognize
      (Tanı-et-ma-bas)= tanıtmaz= doesn't make it get recognized
      (Tanı-en-ma-bas)= tanınmaz= doesn't inform about oneself (doesn't get known by any)
      (Tanı-eş-ma-bas)= tanışmaz= doesn't get known each other
      Tanışmak= to get to know each other =(~to meet first time)
      Danışmak= to get information from each other
      Uç=~top point (o-bir-uç=burç= the extreme point= bourge)
      (Uç-mak)= to fly
      (Uç-a-var)= Uçar=it flies (arrives flying/has a chance to fly)
      (Uç-ma-bas)= uçmaz= doesn't fly (~gives up flying)
      (Uç-der-ma-bas)=(uçturmaz)=uçurmaz= doesnt fly it (doesn't make it fly)
      (Uç-eş-ma-bas)=uçuşmaz= doesn't (all)together fly
      (Uç-al-ma-bas)=uçulmaz= doesn't get being flown
      Su=water (Suv)=fluent-flowing (suvu)=Sıvı=fluid, liquid
      Suv-mak=~to make it flow onwards/upward (>suvamak)
      Suy-mak=~to make it flow over
      Süv-mek=~to make it flow inwards
      Sür-mek=~to make it flow on (something)
      Suv-up =liquefied=(soup)
      Sür-up(shurup)=syrup Suruppah(chorba)=soup Suruppat(sherbet)=sorbet sharap=wine mashrubat=beverage
      Süp-mek=~to make it flow outwards
      Süp-der-mek>süptürmek>süpürmek=to sweep
      Say-mak=~to make it flow one by one (from the mind) = ~ to count ~ to deem (sayı=number) (bilgisayar=computer)
      Söy-mek=~to make it flow from the mind (Söy-le-mek= to make the sentences flowing through the mind =~to say, ~to tell )
      Sev-mek=~to make it flow from the mind (to the heart) = to love
      Söv-mek=~call names (to say whatever's on own mind)
      Süy-mek=~to make it flow through (süyüt) =Süt= milk
      Soy-mak=~to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Suy-en-mak)>soyunmak=to undress
      (Suy-der-mak)>sıyırmak= skimming, ~skinning
      Siy-mek=~to make it flow downwards =to pee Siyitik>Sidik= urine
      Süz-mek=~to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out)
      Sez-mek=~to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit)
      Sız-mak=~to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate)
      Sun-mak=to extend it forwards (presentation, exhibition, to serve up)
      Sün-mek=to expand reaching outwards (sünger=sponge)
      Sın-mak=to reach by extending upwards or forwards
      Sin-mek=to shrink (oneself) by getting down or back (to lurk, to hide onself)
      Sön-mek=to get decreased by getting out or in oneself (to be extinguished)
      Sağ-mak= ~ to make it's poured down (Sağanak=downpour)
      Sağ-en-mak>sağınmak= ~to make oneself pour from thought into emotions
      Sağn-mak>San-mak= ~to make it pour from thought to idea (to arrive at the idea)
      Sav-mak=~ to make it pour outwards (2.>put forward /set forth in) (sağan)=Sahan=the container to pour water
      (Sav-der-mak)>savdurmak>savurmak (Sav-der-al-mak)>savurulmak> savrulmak=to get (scattered) driven away
      (Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended
      (Sav-eş-mak)1>savaşmak=to pour blood / to shed each other's blood (savaş= the war)
      2>savuşmak=to get spilled around (altogether/downright)=(sıvışmak=~running away in fear)
      (Sav-eş-der-mak)1>savaştırmak= ~to make them fight each other 2>savuşturmak =(ward off/fend off)
      Sürmek = ~to make it flow on something
      (Sür-e--er)= sürer = lasts /gets go on /drives / spreads on
      (Sür-der-mek)> sürdürmek= to make it continue (~to sustain)
      (Sür-der-e--er)= sürdürür = makes it last forwards ,(makes it continue)
      (Sür-ma-ez)= sürmez = doesn't drive / gives up fllowing on / skips the spread of
      (Sür-der-ma-ez)= sürdürmez =doesn't make it go on (doesn't make it continue)
      (Sür-al-ma-ez)= sürülmez =doesnt get driven by any.. (2.doesnt get followed by any)
      Sür-en-mek> sürünmek= (~to makeup) (~rides odor) (~to paint oneself)
      Sürü-mek= to take it away forward / backward on floor
      (Sürü-e--er)=sürür=takes it forward
      (Sürü-et-mek)=(sürütmek) sürtmek=~to rub
      (Sürü-al-mek)=2.sürülmek=to get expelled
      (Sürü-en-mek)=2.sürünmek=to creep on
      (Sürü-en--der-mek)=süründürmek=~to make it's creeping on
      (Sürü-et-en-mek)=sürtünmek=to have a friction
      (Sürü-et--eş-mek)=sürtüşmek=to get rubbed each other
      (Gör-mek)=to see
      (Gör-e-er)=görür=(that) sees
      (Gör-ma-ez)=görmez= doesn't see
      (Gör-en-ma-ez)= görünmez= doesn't show oneself (doesn't seem)
      (Gör-al-ma-ez)= görülmez= doesn't get seen by any..
      (Gör-eş-ma-ez)= görüşmez= doesn't get seen each other
      (Görs-der-ma-ez)>göstermez=(that) doesn't show
      (Görs)=(Khorus) Göz=Eye
      (Görs-et-mek)>görsetmek=to make it visible
      (Görs-der-mek)>göstermek=to show
      1.(la/le = to make via-~getting by means of ~to do through it -to make by this way ~doing it with (used after the nouns and adjectives)
      (.lemek-.lamak) (.letmek- .latmak) (.lettirmek-.lattırmak)
      Tıŋı= the tune (timbre)
      Tıŋı-la-mak= to get the sound out >(Tınlamak=~reacting /answering )(~to take heed of)
      Tıŋ-mak=to react vocally/verbally
      Tiŋi-le-mek=to get the sound in >(Dinlemek= to listen)
      Tiŋ-mek=to get at the silence >(Dinmek= to calm down / to get quiescent
      2.(laş/leş =(ile-eş)= (begin to be equivalent / getting the same) (used after the nouns and adjectives)
      (.leşmek-.laşmak.) (.leştirmek-.laştırmak) (.leştirtmek- .laştırtmak)
      3.(lan/len =(ile-en)= (to become with /to get it /to have something such this) (used after the nouns and adjectives)
      (.lenmek-.lanmak.) (.lendirmek-.landımak) (.lendirtmek- .landırtmak)
      by reiterations
      (Parıl Parıl) parıl-da-mak= to gleam
      (Kıpır Kıpır) kıpır-da-mak
      (Kımıl Kımıl) kımıl-da-mak
      by colors
      Ak= white
      Ağar-mak = to turn to white
      Kara= black
      Karar-mak=to become blackened
      Kızıl= red
      Kızar-mak= to turn red (to blush) (to be toasted)
      by a whim or a want
      Su-sa-mak= to thirst
      Kanık-sa-mak
      öh-tsu-ur (öksür-mek)=to cough
      tüh-tsu-ur (tüksür-mek/tükürmek)=to spit out
      hak-tsu-ur (aksır-mak)
      hap-tsu-ur (hapşur-mak)=to sneeze

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 года назад +1

      29+ tenses in turkish language
      Anatolian Turkish verb conjugations
      A= To (towards /~for) (for words with a thick vowel in the last syllable)
      E= To (towards /~for) (for words with a thin vowel in the last syllable)
      Okul=School
      U=(ou)=it’s (that)>(I /U /i /ü=~it’s about)
      Git=Go
      Mak/Mek (emek)=exertion /process
      Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there)
      Gel-mek= to Come
      1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays)
      Used to explain the current actions or planned events (for the specified times)
      YOR-mak =to tire ( to try , to deal with) >Yor=~go over it (yorgunum=I’m tired)
      A/E Yormak=(to arrive at any idea/opinion over what it is)
      I/U Yormak=(to arrive wholly over it)
      used as the suffix=” ı/u - i/ü + Yor"
      positive
      Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-yor-u-Sen >(You’ try to Go to school) =School-to /Go-to-try /that-You
      Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men >(from Home I’ try to Come) =Come-to-try /that-Me/ Home-at-then
      negative
      A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of)
      examples
      A: Okula gitmiyorsun ( you’re not going to school)= Okul-a Git-Mã-i-yor-u-Sen =(You don't try to-Go to school)=(School-to Go-Not-it-try that-You)
      B: Okula gidiyor değilsin ( you are not going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen (You aren't try..to Go to School)
      Question sentence:
      Mã-u =Not-it =(is) Not it?
      Used as the suffixes ="Mı /Mu - Mi /Mü"
      Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school?)= Okul-a Mã-u Git-i-yor-u-sen ? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(Are you going >towards the school or somewhere else ?)
      Okula gidiyor musun? ( Do you go to school?)= Okul-a Git-i-yor Mã-u-sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)
      (~You try to go to school (now on) or not ?) (~Do you go to school ? / at some specific times)
      Okula sen mi gidiyorsun ? (~Are (only) you that going to school ?)
      2 .simple extensive tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic)
      (everytime, always, often, rarely, any time, sometimes, now on, soon or afterwards /gets a chance/ it's possible/ inshallah )
      positive
      VAR-mak =~ to arrive (at) (to attain)
      (var= ~have got) used as the suffixes >"Ar-ır-ur" (for thick vowel)
      ER-mek=~ to get (at) (to reach)
      (er= ~become got) used as the suffixes >"Er-ir-ür" (for thin vowel)
      examples
      Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > You become got (a chance) to go to school
      Kuşlar gökyüzünde uçar(lar) (~ Birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n’de uç-a-var(u-lar)= The birds have got (a chance) to fly in the sky/ The birds arrive flying in the sky
      Bunu görebilirler = (they can see this) = Bu-n’u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what’s)>They get (at) the knowledge to see what this is
      Question sentence:
      in interrogative sentences it means : is not it so? / what do you think about this topic?
      Okula gider misin? (Do you get to go to school ?)= Okul-a Git-e-er Mã-u-Sen >You get a chance to Go to School -is Not it?=(~What about you getting to go to school)
      Okula mı gidersin? =(Do you get to go to school or somewhere else ?)
      negative
      Bas-mak =to dwell on/ to tread on (bas git= ~leave and go > pas geç=pass by> vaz geç=give up)
      Ez-mek = to crush (ez geç= think nothing about > es geç=skip/ quit thinking about)
      Mã= Not
      the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (for thick vowel)
      the suffix ="MEZ" Mã-ez= (No crush) =does not>(to skip) (for thin vowel)
      examples
      Okula gitmezsin ( You don't/ won't go to school)= Okul-a Git-mã-ez-sen ( you skip of going to school)
      Babam bunu yapmaz (my dad doesn't do this)= Baba-m bu-n’u yap-ma-bas= ( my dad doesn't dwell into doing this )
      Niçün bunlara da bakmazsınız =(Why don't you look at these too)=Ne-u-çün bu-n’lar-a da bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)= what-that-factor you give up looking at these too
      3.simple future tense (soon or later)
      Used to describe events that we are aiming for or think are in the future
      Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for thick vowel)
      Çek-mek=~to attract , ~to pull ,~to feel inside , ~to take along, ~to want / to will (for thin vowel)
      can be used as a/ı/u+Jaok(cak) and e/i/ü+Jaek(cek) in spoken language
      positive..
      Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school)
      Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali keeps/wants to open the door)
      negative
      A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-mã-e-çek-sen (~you don't keep/take (in mind) to go to school)
      B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen (~you're not (wanting/wanted) to go to school)
      4 . simple past tense (currently or before)
      Used to explain the completed events we're sure about
      Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way
      Used as the suffixes= (Dı /Di /Du/ Dü - Tı /Ti /Tu /Tü)
      positive
      Okula gittin = You went to school = Okul-a Git-di-N
      Dün İstanbul'da kaldım= I stayed in Istanbul yesterday
      Okula gittin mi ? (Did you go to school ?)= Okul-a Git-di-n Mã-u?/ You went to school or not?
      negative
      Okula gitmedin =You didn't go to school / Okul-a Git-mã-di-N
      Bugün Pazara gitmediler mi? =Didn’t they go to the (open public) market today?
      Akşamleyin bakkala/markete gittik mi?= Did we go to the market-shop in the evening?
      Dün çarşıya mı gittiniz? =Is the (covered public) market that you went to yesterday?
      5 .narrative past tense- (just now or before)
      Used to explain the completed events that we're unsure of
      MUŞ-mak = ~ to inform (muşu=inform - notice /muşuş=mesaj=message /muştu=müjde=evangel)
      that means -I've been informed/ I heard that/ I noticed that/ I got it/ I found out that/ or it seems such (to me)
      used as the suffixes= (Mış/ Muş - Miş/ Müş)
      positive
      Okula gitmişsin=(I realized that you went to school) Okul-a Git-miş-u-sen (I heard you've been to school)
      Yanlış Yapmışım=~I noticed I've made something wrong (Yaŋlış Yap-muş-u-men )
      Yanılmışım=Seems that I fell in a mistake
      negative
      A. Okula gitmemişsin (I heard> you didn't go to school)= Okul-a Git-mã-miş-sen (I learned you've not gone to school)
      B. Okula gitmiş değilsin =(I'm aware you haven't gone to school) Okul-a Git--miş değil-sen (Got it you’re not been to school)
      in a question sentence it means: Do you have any inform about?- did you hear?-are you aware?-does it look like this?
      İbrahim bugün okula gitmiş mi? =Did you hear -are you aware/ Did Abraham go to school today?
      6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school
      7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you have been going to school
      8.Okula gitmekteydin =~You had been going to school /Okula gidiyor olmaktaydın
      9.Okula gitmekteymişsin =I learned/heard >you've been going to school
      10.Okula gidiyordun (Okula git-i-yor er-di-n) = You were going to school
      11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-i-yor er-miş-sen) ( I heard you are going to school) (I learned you were going to school)
      12.Okula gidiyor olacaksın (Okula git-i-yor ol-a-çak-sen) (You will be going to school)
      13.Okula gitmekte olacaksın (Okula git-mek-de ol-a-çak-sen) (You will have been going to school)
      14.Okula gitmiş olacaksın (Okula git-miş ol-a-çak-sen) (You will have gone to school)
      15.Okula gidecektin (Okula git-e-çek er-di-n)(You would gonna go to school) (~You would go to school after/then)(~I had thought so you'll go to school)
      16.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen) (I learned that you'll go to school) (I heard that you'd like to go to school)
      17.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin) (You used to go to school bf) (~you would go to school bf/then)
      18.Okula gidermişsin ( Okula git-e-er ermişsen) (I heard that you used to go to school) (I realized that you would have gone to school)
      19.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin) ( I had seen you went to school) (~I remember you've gone to school)
      20.Okula gitdiymişsin = I heard you went to school (but if what I heard is true)
      21.Okula gitmişmişsin = (I heard) You've been to school (but what I heard didn't sound very convincing)
      22.Okula gitmiştin (Okula git-miş er-di-n)= you had gone to school
      23.Okula gitmiş oldun (Okula git-miş ol-du-n) (you have been to school)
      Dur-mak=to keep to be present/there = ~to remain
      Durur=remains to exist there
      used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür)
      It's usually used on correspondences and literary language
      the formal meaning in official conversations=(that keeps to be present)
      Bu Bir Elma = This is an apple
      Bu Bir Kitap = This is a book
      Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (that keeps to be present)
      Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (that keeps to be present)
      the informal meaning in everyday conversations=(I think /I guess /it seems so)
      Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= Remaining so in my mind - this is an apple
      Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= It looks so - this is a book
      Bu bir elma gibi duruyor=(Looks like an apple this is )>This looks like an apple
      Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book
      24.Okula gidiyordursun =(guess>likely-You were going to school
      25.Okula gidiyorsundur =(I think> you are going to school
      26.Okula gidecektirsin =(guess>likely- You would (gonna) go to school
      27.Okula gideceksindir=(I think> You'll go to school
      28.Okula gitmiştirsin =(guess >likely- You had gone to school
      29.Okula gitmişsindir =(I think> You've been to school

  • @МанапМанаев
    @МанапМанаев 2 года назад +50

    Братья не забывайте свои корни! Учите родной язык!

  • @lovecsnov134
    @lovecsnov134 4 месяца назад +3

    Знаю, часть калмыцкого языка.
    Это моя Родина.

  • @АлександрЗадоров-ж6п
    @АлександрЗадоров-ж6п 5 месяцев назад +4

    Сайн байна ,манай аха-дүүнэр Хальмгууд.
    Би Буряадаб,хальмг хэлэ мэдэдэгэб. Буряад - Хальмг хэлэн адли .
    Я - Бурят ,спокойно понимаю Калмыцкий язык ( Хальмг - хэлэн). Он мне намного более понятен чем халх - монгольский.
    Братский привет Вам братья и сёстры! Процветай ,братская Калмыкия !

    • @translatormoscow5127
      @translatormoscow5127 4 месяца назад

      Сайн байна! И вам братья наши процветающей Бурятии!

  • @КинзяАрсланов-у1р
    @КинзяАрсланов-у1р 3 года назад +68

    Когда моя мама приехала с Сибири в Калмыкию то до 5 класса все было на калмыцком языке,затем Городовиков Басан отменил так как правительство СССР ему приказало отменить и переходить на русскификацию и в школах вели все на русский язык и он сам лично разговаривал только на русском языке и дедушки и бабушки между собой разговаривали на калмыцком,а с внуками только на русском языке.В школах учили и учат калмыцкому языку и поныне поверхностно не профессионально.Дети не понимают что от них хочет учитель так как учитель не требователен не создает в классе разговорную среду. Вот так умирал и умирает калмыцкий язык.Например ингуши и чеченцы разговаривали только на своем языке,никто и никакая сила не могла их заставить разговаривать с детьми на русском языке и переходить в школах на русский они просто игнорировали советскую власть.

    • @djangar72
      @djangar72 3 года назад +5

      Кинзә одак нохчин,ингушин тускар,мел чик келҗәнәт,йир сән үлгүр!

    • @имяфамилия-т6ш9ч
      @имяфамилия-т6ш9ч 2 года назад +5

      Это зависеть от родителей они стали современные игнорируют свой язык особенно матеря современные

    • @АйманКерейбаева-д2е
      @АйманКерейбаева-д2е 2 года назад +8

      Нам всем далеко до чеченов и ингушей, к великому стыду 🤦‍♀️и среди казахской молодёжи встречаются те кто незнают и даже не понимают казахского языка.

    • @idkxzzz
      @idkxzzz 2 года назад

      @@имяфамилия-т6ш9ч вы видите, что написали сверху? как это может зависеть от обычных матерей?

    • @lord_mergen
      @lord_mergen 2 года назад +2

      @@АйманКерейбаева-д2е мунайманыз, в Казахстане наоборот увеличиваются желающие учить казахский язык, выходят песни фильмы которые очень популярны и за пределами кз, казахская культура сейчас испытывает небывалое процветание!

  • @АсхатБайжуманов-д1щ
    @АсхатБайжуманов-д1щ 3 года назад +30

    Когда нет истории и языка,нет народа.

    • @имяфамилия-т6ш9ч
      @имяфамилия-т6ш9ч 2 года назад +1

      Я родился в Волгоградской области но свой языке знаю благодаря родителям они учили нас дома в обиходе а сичас стыдятся своего языка

    • @Asujdayu_anarhiyu
      @Asujdayu_anarhiyu 2 года назад

      @@имяфамилия-т6ш9ч Они украинцы что - ли?

  • @NN-gq5tv
    @NN-gq5tv 3 года назад +57

    Это проблема, конечно, но сколько наш ойрат-калмыцкий народ пережил в 20 веке, никто из азиатских народов России не пережил, мы выжили всё равно, при том, что ещё и живём далеко от других монгольских народов. У нас всё будет, дайте время. Хальмгуд уралан!

    • @Ermek57
      @Ermek57 3 года назад +4

      Даже родного языка не знают!

    • @rokkyhatt6966
      @rokkyhatt6966 2 года назад +2

      Если бы ты пережила все то что пережили мы ты бы никакой язык не знала

    • @САНАТШалбулов
      @САНАТШалбулов 2 года назад +1

      Удачи в вашем нелёгком труде. Но я сомневаюсь, что ваш народ сможет восстановить свой язык. Имперскому правлению России это не нужно. А волонтерский способом массового охвата не получится. Нужен государственный подход. С финансированием, программами и др.мероприятиями с вовлечением всего народа. России этого не нужно. При данном подходе всасти к малым народам ( при стремлении ассимилировать - всех сделать русскими) вариантов нет. Тогда можно сделать вывод. Калмыцкий народ обречён на изчезновение. Через сто лет от калмыков останется туристко-экзотическая религия и разрез глаз. А калмыки с гордостью будут умирать за Россию ( хотя они и делали это сотни лет, за это русские отправили их в Сибирь). Теперь снова калмыки говорят что они россияне, но никогда русскими не станут. Для русских они были и останутся чурками. Отделяйтесь от России пока не поздно. Вы же федерация, значит можете в любое время по итогам референдума отделится.

    • @ЗалинаКерефова-у3и
      @ЗалинаКерефова-у3и 2 года назад +1

      Как жаль,потеряв свой язык вас уже не будет как нация,поимите это не смешно а плачевно

    • @ЭдХаррис-ь7ф
      @ЭдХаррис-ь7ф Год назад

      ​@@САНАТШалбуловне смеши, в рашке никаких честных референдумов быть не может

  • @АсаранОчиров-щ5з
    @АсаранОчиров-щ5з 2 года назад +18

    Ментв Ахатэн дунэр хальмугууд!!! Я бурят фамилия моя Очиров ...процветания вам не теряйте свой драгоценный язык , у нас основная масса людей все таки знают свой язык, но тожэ не так хорошо , я понимаю калмыка есть чуточку диалект , у нас в бурятии много тожэ диалектов

  • @karimov9620
    @karimov9620 2 года назад +27

    Привет Калмыкия, Привет Элиста! Уважайте саой язык!

  • @ЛизаЦеренова-ю9к
    @ЛизаЦеренова-ю9к 3 года назад +46

    Надо говорить родной язык,А вы калмыцкий.,как о постороннем.

    • @Батлбатл-ж2г
      @Батлбатл-ж2г 3 года назад +6

      👌

    • @radgerso8915
      @radgerso8915 3 года назад +9

      Потому, что сами родной язык не знают только пару слов выучили.

  • @ФархадБайдашев-б9д

    Это горькие плоды СССР .Коммунисты виноваты целенаправленно уничтожали калмыкский язык.

    • @bek9116
      @bek9116 3 месяца назад +2

      Не только Калмыцкий?

    • @Geradotseneka
      @Geradotseneka Месяц назад

      Казахский башкирский всех языков уничтожили суки русские

  • @imja.pervoje
    @imja.pervoje 11 месяцев назад +3

    У калмыков очень красивый азиатский фенотип, да и сами хороши, генетические потомки кочевых племен, что отличались хорошим здоровьем и вольностью. Один только генерал Корнилов чего стоит!

  • @mangut1981
    @mangut1981 3 года назад +27

    Теперь буду знать:мечта-кюсл; мечтатель- кюсляч; желать-кюслх! Ода намд кюсл бяяня!!! Мана улс торскн келян сяяняр дастха!!!

    • @djangar72
      @djangar72 3 года назад +6

      Мана әмтнд күсл уга,мана зөөриг дасх!

    • @IriNaIriNa-eh9rh
      @IriNaIriNa-eh9rh 2 года назад +5

      @@djangar72 Юю, тертн - йир му, Дярк-Дярк 🙏🙏🙏, ода яхмб?? Мана Ээж,нр-Аавнр🙏, эвря ачнр-зеенярт тёрскн келнд дасхтн, баахн ковюд-кююкд цуhар эвря ёрк-бюлдян, бичкнясн кююкдтяhян эвря терскн келяр, хальмгаhар, дуhартн! Буйн болтха! 🙏🙏🙏

    • @IriNaIriNa-eh9rh
      @IriNaIriNa-eh9rh 2 года назад +4

      Тиигтхя! 🙏🙏🙏

    • @djangar72
      @djangar72 2 года назад +2

      @@IriNaIriNa-eh9rh Ээ тиим,өдгә цагт мана баһчуд тиим болҗана.

    • @ЗулМандах-м8д
      @ЗулМандах-м8д День назад

      хүсэл, хүсэгч, хүсэх...Одоо надад хүсэл байна.. Манай улс төрсөн хэлээ сайнаар дагацгаая...

  • @odinoky5814
    @odinoky5814 2 года назад +12

    Какие люди хорошие порядочные девушки просто красивые

  • @lidijawartmann6247
    @lidijawartmann6247 3 года назад +59

    Потеря калмыцкого языка, это самая большая трагедия 20 века. Уходят из жизни старики, которые выжили в депортации, но они так боялись говорить на своем родном языке и не передали его новому поколению. Сегодня ни садик, ни школа, ни университет, ни массовые вещания не могут обьединиться. Например начать урок с новостей на калмыцком языке или прослушать новости по радио на родном языке, а не тупо заучивать какие-то правила. Ни одного калмыцко - русского словаря днем с огнем не найти по всей Калмыкии. Никаких исследований по потери калмыцкого языка в печати не найти. И самое главное, как это исправить. Тема "Калмыцкий язык умирает" должна трубиться из всех сторон и каждый день!!!

    • @troy5698
      @troy5698 2 года назад +6

      Не только калмыцкого а всех народов в составе рф, манкуртов ждет участь народа айнов

    • @РамисСамигуллин-л6ф
      @РамисСамигуллин-л6ф 2 года назад

      @@troy5698 А кто такие айны?

    • @ГалымжанКасымбеков-ъ7г
      @ГалымжанКасымбеков-ъ7г 2 года назад

      @@troy5698 может совпадение ну гаплогруппа айнов и калмыков монголов одинаковая С3

    • @СанжиГармаева-л6ы
      @СанжиГармаева-л6ы 2 года назад +2

      Не только калмыцкий, но и бурятский тоже.

    • @feedell6697
      @feedell6697 2 года назад

      Печально. Империя использовала калмыков во всех своих войнах, когда их сила ослабла они взялись за них самих, репрессии, депортация, ассимиляция. Не знают родной язык, не интересуются собственной историей, скоро наверняка начнут стыдиться своей азиатской внешности.

  • @БадруддиМузаев-ъ5щ
    @БадруддиМузаев-ъ5щ 2 года назад +25

    Язык это душа народа

    • @МихаилМищенко-х8ц
      @МихаилМищенко-х8ц Год назад

      руZZская сВОЛОТА испохабила ВСЬО.*оні ш поруцки понилают* ЄТО ГЕНОЦЫД.

  • @Потлдбд6оирттьто
    @Потлдбд6оирттьто 3 года назад +38

    Ич кевт хальмгуд келн уга малмуд болжана!

  • @HellRider69
    @HellRider69 3 года назад +15

    как это здорово, что все мы разные, с особенностями национальными. так интересно. такие казалось бы мелочи, типа символики, а как круто

  • @gegemonx3210
    @gegemonx3210 3 года назад +10

    Между делом, калмычки красивые, такач необычная внешность

  • @НиколайГаряев-х6ж
    @НиколайГаряев-х6ж 3 года назад +37

    Говорить на родном языке надо повсеместно и тогда все будут говорить на калмыцком. Это совсем не трудно.

  • @samuraijack5181
    @samuraijack5181 3 года назад +96

    Позор не знать свой родной язык очень печально

    • @vinnc.ent1
      @vinnc.ent1 2 года назад +3

      Его хорошо знают только старики. Молодое поколение не очень заинтересованно

    • @ladno7580
      @ladno7580 2 года назад +4

      Мы же не виноваты что нас депортировали

    • @СубудайМонгуш-ы6н
      @СубудайМонгуш-ы6н 2 года назад

      @@ladno7580 всегда отмазки от вас. Иди учи язык свой. У вас кровь или какие то гены должны проснуться. И желание появится. Или вы уже настолько обрусевшие. Даже думать надо на своем языке а не орус.

    • @frodobagins2481
      @frodobagins2481 2 года назад

      @@vinnc.ent1 старое поколение не учит молодёжь

    • @erenkruger8800
      @erenkruger8800 2 года назад

      Родной язык они знают - русский. Зло - это разделять страну на национальности чтобы потом властолюбивые гомосексуалисты их контролировали

  • @БайртаЕхаева
    @БайртаЕхаева 3 года назад +22

    Ичкевтэ. Надо было спросить кто они по нации если кплмык как можете ими быть если не знаете свой язык стыдно элементарные слова незнаете. Сохраним язык предков чтобы называться калмыком

  • @РаяЖаркынкызы
    @РаяЖаркынкызы 3 года назад +63

    Қазақстанда да бар ана тілін білмейтін, түсінбейтін мақұлықтар.

    • @Qwerty-to8rd
      @Qwerty-to8rd 2 года назад

      Дұрыс айтасын.

    • @азааза-я5ъ
      @азааза-я5ъ 2 года назад

      Ондай ақмақтар толып отырғой

    • @ТИМОХАХАН
      @ТИМОХАХАН 2 года назад +3

      @@ЖекссЖекс Дүбәрә деген халық олар

    • @ermeksamsaleiev4384
      @ermeksamsaleiev4384 2 года назад

      Бызде шукыргои.ана манкуртерды ел бтлып тузеп аламыз деген оидамын

    • @РаяЖаркынкызы
      @РаяЖаркынкызы 2 года назад +2

      @Inspired performance олар топас намыстары жоқ сатқындар!.Елімізге қауіп келтіретіндер.Ия дұрыс тіл білу керек! Бірақ өз тіліңді, ұлтыңды бәрінен бағалы , жоғары санау керек! Қазақтар өз өздерімен қазақ тілінде сөйлеу керек, егер балалары туыла салып орысша сөйлесетін болса, олар өздерін орыс екен деп ойлайды сосын қазақша сөйлеген адамға таңырқап жақтырмай қарайды.

  • @СаргыланаСвешникова-ю5о

    Чтобы исчез народ - нужно оставить их без языка....

    • @ИварБескостный-д7э
      @ИварБескостный-д7э 3 года назад +5

      Чтобы исчез народ - нужно чтобы у каждого был межнациональный брак. (и их потомков) Генофонд не вернешь, а язык в любое время можно возродить. А если азиатское (калмыцкое) лицо станет русской, кавказкой или африканской то и язык уже не нужен. Родной язык станет уже одним из перечисленных нац-тей.

    • @отк-ы4г
      @отк-ы4г 3 года назад +1

      Не ставьте такую установку

    • @ellecharmant5179
      @ellecharmant5179 3 года назад

      @@ИварБескостный-д7э и что теперь предлагаете жениться и выходить замуж за калмыков только ради сохранения генофонда и калмыцкого языка?

    • @ИварБескостный-д7э
      @ИварБескостный-д7э 3 года назад +6

      @@ellecharmant5179 я предлагаю любить свой народ так, чтобы он не исчез, предлагаю не забывать через что прошли наши старшие поколения, предлагаю сохранить генофонд, т. е продолжить идеологию наших старших поколений, то есть не быть манкуртом, родной язык тоже однозначно нужно возродить, но у нас есть проблемы гораздо важнее и это то что описано в самом начале. А вы что предлагаете чтобы наш малочисленный народ растворился? Не хотите чтобы существовал(жил) такой народ как калмыки?

    • @ellecharmant5179
      @ellecharmant5179 3 года назад

      @@ИварБескостный-д7э чтить память, уважать и любить предков, помнить и тп и тд. сказал человек под ником Ивар Бескостный (взявший ник честь вождя викингов, а не калмыких богатырей).

  • @ДамирКумаш
    @ДамирКумаш 2 года назад +6

    Мы казахи тоже почти потеряли свои язык Слава Аллаху каждым годом казахскии язык все больше

  • @ЛарисаКороткова-л1к
    @ЛарисаКороткова-л1к 3 года назад +15

    Не знаю, как сейчас, но в конце 60х, при Советском Союзе, в школе для калмыков два раза в неделю был обязательным калмыцкий язык. Русские тоже, если хотели, могли ходить на эти уроки. С 1 по 4 класс ходила в элистинскую школу

  • @Ltara27
    @Ltara27 Год назад +3

    Слова выражающие жизненные блага - Байн («богатство»), Җирhал/Джиргал («счастье», «жизнь»), Байр («радость»), Алтан («золото»);

  • @nomikosadventures3763
    @nomikosadventures3763 3 года назад +34

    Эх вы, родной язык надо знать, старшее поколение не учит молодежь языку... печально. не понимаю, как можно не уметь говорить и не желать знать свой родной язык

    • @ellecharmant5179
      @ellecharmant5179 3 года назад +7

      Многие родители не разговаривают на калмыцком, школьная система обучения калмыцкому так устарела и настолько неэффективна, что результат сами видите. Нигде и никто на калмыцком не говорит, так что вы хотите от молодёжи?! Даже выучив калмыцкий, молодёжь вынуждена за достойным заработком уезжать в другие города, где нигде этот язык не пригодится.

    • @ГалинаНиколаева-и6г
      @ГалинаНиколаева-и6г 3 года назад +4

      Это говорят , те люди недалекие орхин ухата так говорят про таких людей👎😔Махлата малмуд 💯Орсмуд дахад ойвыг ,орс болад 🤭

  • @Nickdebires2013
    @Nickdebires2013 3 года назад +10

    Душа заболела за калмыков. Самоидентичность потеряли. Вы потомки великих джунгар, Джунгарского ханства, вы и есть настоящие чингизиды. Нөрүөн нөргүй Саха сириттэн!

    • @aruaq89
      @aruaq89 2 года назад

      Потомки Джучи среди казахов живут😐

    • @Маскаленокпоросенок
      @Маскаленокпоросенок 11 месяцев назад

      ​@@aruaq89причем тут джучи и они между ними разница 400 лет

  • @БорисНадвидов-ц7ш
    @БорисНадвидов-ц7ш 3 года назад +27

    Келян дастн Хальмгуд 🙏🙏🙏

  • @Alla-m4m
    @Alla-m4m Год назад +3

    Многие народы и не знают русского языка А мы калмыки знаем хорошо

    • @Uryankhay
      @Uryankhay 11 месяцев назад

      Теперь это ваш родной язык русский

    • @Uryankhay
      @Uryankhay 9 месяцев назад

      @@5683gjulq я про русский язык что то плохое сказал?

  • @altaibars1638
    @altaibars1638 3 года назад +19

    Молодцы! Побольше бы таких видео

  • @СахыбАлим
    @СахыбАлим 3 года назад +37

    предки этих людей внушали страх и уважение всем соседним народам, а они даже предложение на родном сказать не могут. жалко все это наблюдать.

    • @ҚасСақ
      @ҚасСақ 3 года назад +4

      Страх и уважение? Смысл слова калмык на моем языке хотел бы остатся, не смогли таки остатся, ни они ни их родичи жонгары.

    • @ДавациТуг
      @ДавациТуг 3 года назад +2

      @@ҚасСақ обиженный😁

    • @Деляш-з2о
      @Деляш-з2о 6 месяцев назад

      Есть калмыки,которые знают свой язык,соблюдают обычаи и традиции,показывают тех,кому должно быть стыдно,что не знают своего языка

    • @Деляш-з2о
      @Деляш-з2о 6 месяцев назад

      И так же калмыки бесстрашны,также с уважением относятся к калмыкам другие народы

  • @khaltartogtuun6837
    @khaltartogtuun6837 3 года назад +12

    Дурн, хайрн - любовь, мөнкэн хайрн - вечный любовь, жиргл - счастье, күсл - желание так говорят на западе Монголии

  • @ТатьянаБосхомджиева-п2п

    Когда я пошла в1 класс я не знала русского языка .я росла сбабушками сносителями калмыцкого языка.даже когда меня вшколе переучивали для меня самым любимым уроками был калмыцкий язык.

  • @ellecharmant5179
    @ellecharmant5179 3 года назад +40

    А откуда нам знать язык, если практически никто не использует его в жизни?

    • @veraidobrota
      @veraidobrota 3 года назад +11

      Кто вам мешает говорить на калмыцком? Во время Союза по умолчанию было запрещено говорить и проводить мероприятия на калмыцком (боялись якобы не оскорбить другие народы...) А сейчас кто вам мешает?

    • @ellecharmant5179
      @ellecharmant5179 3 года назад +3

      @@veraidobrota мне ничего не мешает, у меня нет мотивации для его изучения. Зачем, если все говорят на русском кругом?!

    • @mangut1981
      @mangut1981 3 года назад +15

      Даже если не используют, в чем проблема??? У вас нет просто интереса к родному языку...

    • @ellecharmant5179
      @ellecharmant5179 3 года назад +4

      @@mangut1981 у меня мотивации к его изучению нет, как и умногих остальных, кто его не знает

    • @ГалинаНиколаева-и6г
      @ГалинаНиколаева-и6г 3 года назад +10

      Было бы желание , можно научиться👍🙏🙏🙏

  • @naimanberish5746
    @naimanberish5746 3 года назад +12

    эже тоже на казахском значит бабушка, один в один казахи. Салам из Алматы!)))

    • @no1hatsumi
      @no1hatsumi 3 года назад

      Ммм..... Мы враги же с казахами и с чеченами тоже

    • @kaharisembaev8870
      @kaharisembaev8870 3 года назад +16

      @@no1hatsumi НахУй эту вражду!!! Целые века прошли с тех пор. Мы не являемся врагами, это наши предки враждавали друг с другом. Сейчас никакой вражды нету! Чего же мы добились этой враждой? НИ! ХУ! Я! Лишь другим дали время и возможность подняться на ноги и в итоге обе стороны соснули по полной. Если и дальше будем вспоминать былое, так и будем деградировать. Ты посмотри например китайские народы объединились и расцвели, англичане объединились. Добрались до Америки, Австралии, Африки. Славяне объединились и вот тебе нынешняя самая большая страна. Ты вспомни что происходило когда объединялись Тюрки и Монголы. Тюркский каганат, Монгольская империя, вот тогда они сосали у нас и вот разногласия и междуусобицы привели к принципу «разделяй и властвуй». Вот это все раньше понимали, что Тюрки что Монголы мы оба кочевые народы. У нас общие корни и язык (Алтайский). У нас есть общие слова и традиции и мы являемся вашими самым близким родственниками. Лично я ничего не имею против Калмык. Нужно уничтожить в п*зду это восприятия «были и ныне являемся худшими врагами» с нашего менталитета. Я как Қазақ желаю вам процветания, востоновления культуры в целом и самое главное НЕЗАВИСИМОСТИ! В п*зду вражду, пусть над нашими головами будет тихое, синее небо. Хөх Тэңгер, Көк Тәңір болғанын қалаймын!!!!!!!!

    • @no1hatsumi
      @no1hatsumi 3 года назад

      @@kaharisembaev8870 +

    • @vidkavidka100
      @vidkavidka100 3 года назад +2

      @@kaharisembaev8870 Это не калмык пишет, возможно казах

    • @conquistador6773
      @conquistador6773 3 года назад +4

      калмыки с чеченцами врагами не были, уважительные хорошие отношения

  • @Divdan11
    @Divdan11 3 года назад +59

    Позорники, ещё смеются
    Если говорите что не знаете языка своего, тогда не смейтесь
    Стыдно стало за вас

    • @ИванИвановь-ь1е
      @ИванИвановь-ь1е 3 года назад +6

      результат служения русскому государству , скоро вам кердык

    • @Divdan11
      @Divdan11 3 года назад +4

      @@ИванИвановь-ь1е кИрдык, тупой , учи языки

    • @ganglery
      @ganglery 3 года назад +1

      Если не знают, значит это не их язык

  • @arsensine7891
    @arsensine7891 2 года назад +3

    Сам казах.
    Но по прабабушке с маминой стороны Калмык.
    Такие красивые девушки ,добрые,улыбчивые .

  • @vladpufik8458
    @vladpufik8458 3 года назад +28

    ОЙРАТЫ главное люди!
    Язык можно вернуть к жизни по крупицам! А вот людей с ойратским мировосприятием вряд ли
    Дорогу осилит идущий
    Только вперед ХАЛЬМГУД УРАЛАН!!!

  • @ЭдуардСанд-з1ф
    @ЭдуардСанд-з1ф 3 года назад +6

    Ульх зөвтә билә !!!
    Эднчн гәргүд инәхәд сууна !!!

  • @galinaalaeva4350
    @galinaalaeva4350 2 года назад +10

    Повторно просмотрела этот сюжет, потом следующих два на этом канале. Осталось устойчивое мнение что авторы хотели намеренно показать нашу молодежь- невладеющую родным языком негативно. Почему же не сходили в Калмыцкую национальную гимназию, как это было в Горно Алтайске? Уж там любой ученик сказал бы название нашего эпоса Джангр и продемонстрировал своё знание языка.

    • @батя-в7п
      @батя-в7п 2 года назад

      да уроды просто. а язык не исчезнет. потому что в монголии и в китае ойратов( калмыки это часть ойратов) намного больше чем в рф.Евреи мертвый язык восстановили.

    • @ЭндиБернард
      @ЭндиБернард 2 года назад

      Он гуляет по месту, где люди гуляет.Вот чтоб таких ситуации не было. Надо учить язык.

    • @LittleAngel-vz7pq
      @LittleAngel-vz7pq Год назад

      они провокаторы, приехали в гости и за спиной теперь гадости пишут, мерзость.

    • @haliundamdin6345
      @haliundamdin6345 Год назад +1

      Не занимайтесь самоуспокоением и самообманом. Просто учите детей своих родному языку, обшайтесь с ними только на халимаг хэл. Это ваша ответственность а не забота молодежи. Языка не будет - виновато будет старшее поколение. Молодежь тут ни причем. Они дети. И не ищите недобрых людей, удивляющихся вашим не знанием вашего же языка. Учить свою молодежь - ваша обязанность. 😊

  • @ЯпончикЖусупов
    @ЯпончикЖусупов 2 года назад +10

    Салам из Кыргызстана не теряйте свой язык

  • @menoflink2577
    @menoflink2577 3 года назад +21

    Не удовлетворен и очень удивлен
    Я монгол хөвүн. в современное время почему вы не знаете калмыцкий язык? молодых людей надо хорошо учить старики, которые знают сто процентов.
    Мы хорошо же понимаем вас.
    Вы тоже же монголы, поэтому вы должны знать!!! самое главное это родной язык.
    халх монголоос мэнд айлтгаж сууна 😁.
    аяа мини элгэн садан хальмгуд,келээн сайн сурахтан хэрэгтэй , хальмг хүмүн бүр!
    зуу нас наслахтун 😁.
    привет из монголии 🇲🇳🇲🇳

    • @Rt678iht5
      @Rt678iht5 2 года назад +3

      Мендэ Мана Кюн,Вам Монголам далеко до Калмыков в этношении Истори,всю Историю Калмыки войны ганения Сылки Сибирь,вот иззаНарод после Сибири 13 лет в сылки сильно запугали,вот это отложилось на язык

    • @ЛарисаХ-ж1д
      @ЛарисаХ-ж1д 2 года назад +2

      @@Rt678iht5 отговорки

    • @найман-у5ъ
      @найман-у5ъ 2 года назад

      @@Rt678iht5 с нами воевали

  • @ТотЧеловек-с2к
    @ТотЧеловек-с2к 3 года назад +27

    Знание РОДОСЛОВНОЙ линии,РОДНОГО ЯЗЫКА, ЗНАНИЕ РОДНОЙ КУЛЬТУРЫ мы должны знать И ИМЕНА СВОИМ ПОТОМКАМ НАДО ДАВАТЬ ИМЕННО МОНГОЛОКАЛМЫКСКИЕ А НЕ ВАНИ ПЕТИ И ТД! ПРИВЕТ ВАМ СО СТЕПЕЙ ЗАБАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ от Хори-Бурята

    • @МеруертЕскараева-ж5з
      @МеруертЕскараева-ж5з 2 года назад +1

      Привет из Казахстана 🇰🇿♥️

    • @Лаутензак
      @Лаутензак 2 года назад +1

      Вот правильно имена свои монгольские, калмыцкие,давайте от вас же зависит.

    • @panchomarkavuchus.2173
      @panchomarkavuchus.2173 2 года назад

      @@МеруертЕскараева-ж5з казахи все у уйгуров ВАРУЮТ

  • @gerard8884
    @gerard8884 3 года назад +34

    Стыдно,что не знают родного языка.

  • @джонкехон
    @джонкехон 2 года назад +9

    Девушки хорошие , воспитанные скромные жаль что языка своего забывают. Надо приглашать учителей из Монголии.

    • @BadmaIdetEbat
      @BadmaIdetEbat 2 года назад +1

      Языки разные,о чем ты.

    • @джонкехон
      @джонкехон 2 года назад +4

      @@BadmaIdetEbat калмыки это монголы ойраты просто остались в Евразии из-за этого их назвали калмаками что означает оставшиеся. Калмыки , буряты , монголы это один народ и язык у них мало чем отличается.

    • @enkhsaihanshinegerel1391
      @enkhsaihanshinegerel1391 2 года назад +1

      Ну учителя из района Увс и соседних районов говорят похоже с калмыками так как там Ойратский диалект

  • @dulatmakhmutov375
    @dulatmakhmutov375 3 года назад +7

    Русские проверяет результат ассимляций

  • @batyrbekkk2874
    @batyrbekkk2874 3 года назад +10

    у нас казахов бабушка тоже "аже"

  • @азааза-я5ъ
    @азааза-я5ъ 2 года назад +11

    Машины вручают лучшим знатокам русского языка

    • @МихаилМищенко-х8ц
      @МихаилМищенко-х8ц Год назад

      премия за УНИЧТОЖЕНИЯ НАРОДА.Язык-ДУША народа.НЕТ ЯЗЫКА-НЕТ НАРОДА!

  • @qweertuuioopp3252
    @qweertuuioopp3252 2 года назад +6

    Какие красивые калмычки 😍 я казах теперь хочу себе жену калмычку

  • @enkhjargaldashdulam7304
    @enkhjargaldashdulam7304 2 года назад +37

    Очень жаль! Молодежь в Калмыкии даже не знает своего родного языка. Это признак того, что нация будет погибить. Это зло! Молодым людям должно быть стыдно за незнание родного языка. Незнание родного языка означает неуважение и оскорбление истории своих предков. Вы всегда должны помнить, что монголы во всем мире всегда любят, поддерживают и уделяют вам внимание.

    • @олегкан-п5п
      @олегкан-п5п 2 года назад +1

      а молодежи на оборот весело что незнают язык

    • @erenkruger8800
      @erenkruger8800 2 года назад

      Родной язык они знают - русский. Зло - это разделять страну на национальности чтобы потом властолюбивые гомосексуалисты их контролировали

    • @ГулнараАкимова-ы4г
      @ГулнараАкимова-ы4г 2 года назад

      И ещё толком не знаю русский язык

    • @thisisbad7777
      @thisisbad7777 2 года назад +1

      всем уже давно плевать на него. Подрастающее поколение наоборот изучает иностранные языки для лучшего будущего, ясное дело, чтобы уехать из Калмыкии

    • @олегкан-п5п
      @олегкан-п5п 2 года назад

      @@thisisbad7777 очень жаль вас что так думаете

  • @Sarkhan_37
    @Sarkhan_37 2 года назад +1

    Столько народов и национальностей есть в России и СНГ. Это хорошо что нас обьеденяет русский (общий) язык.

    • @blackbacardi1662
      @blackbacardi1662 2 года назад +1

      Это плачевно,забывая язык своего народа

  • @ЭлвигНайминов
    @ЭлвигНайминов 3 года назад +33

    Да здесь плакать надо, а не смеяться, позор семье и родителям девчат. Мадн хугар орк-бюльдян гарсн келярн дугардудн.

  • @Деляш-з2о
    @Деляш-з2о 6 месяцев назад +1

    Авторы ролика,показывайте,не только тех,кто не знает своего языка,но и тех,которые знают,говорят с детьми на родном языке,соблюдают обычаи и традиции нашего народа,таких людей тоже немало

  • @БибинурКурмантаева
    @БибинурКурмантаева 3 года назад +16

    КАЛМЫКИЯ !!!
    ВОЗРОЖДЕНИЯ И ПРОЦВЕТАНИЯ , ВАМ !!!
    ВЕРНИТЕ СВОИ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ИМЕНА И ФАМИЛИИ !!!
    ВОЗРОЖДАЙТЕ СВОЙ ЯЗЫК И ОБЫЧАИ !!!
    ЖИВИТЕ НЕЗАВИСИМЫМ ГОСУДАРСТВОМ , ПОКА НЕ ИСЧЕЗЛИ КАК НАРОД !!!
    ВЫ - ВЕЛИКИЕ КОЧЕВНИКИ !!!

    • @ИрадаОшаева
      @ИрадаОшаева 3 года назад +4

      Благодарю!!! 👌👍🙏😍😘

    • @БибинурКурмантаева
      @БибинурКурмантаева 3 года назад +5

      @@ИрадаОшаева
      Привет из Казахстана !

    • @ИрадаОшаева
      @ИрадаОшаева 3 года назад +5

      Огромный привет!!! В Казахстан очень много моих земляков уехали. На постоянное место жительства . Им нравится там. Нашли работу сразу, жилье. Я давно уехала с нашего совхоза. И контакты потерялись. 17 наций жили дружно, как одна семья. Много смешанных браков было. Хорошее было время.

    • @БибинурКурмантаева
      @БибинурКурмантаева 3 года назад +2

      @@ИрадаОшаева 💝💝💝

  • @lidiatopol2438
    @lidiatopol2438 2 года назад +6

    Даже я знаю: жыргал - счастье по-киргизски, слово монгольского происхождения:)

  • @ШораИбраев
    @ШораИбраев 2 года назад +9

    Полюбасу калмыки наши братья! Ассалам алейкум с Алматы!

    • @kalmukoglu
      @kalmukoglu 2 года назад +2

      Ваалейкум салам баурым. Я Калмык живу в Турции. Давно мы приехали сюда 220 230 года назад. Мы были мусульмане всегда. Ещё я был в Алматы 4 раза. Мои любимые город Алматы. Саган улкен ранмет баурым. Алга Казахстан Алга туран 🇹🇷❤️🇰🇿👍👍👍

    • @ronyvffd1656
      @ronyvffd1656 2 года назад

      хуйню не неси ,калмыки они наши враги,и всегда ими были.

    • @zangarusss
      @zangarusss Год назад

      Да, нам все народы братья хоть ниггеры, монголоиды, персы, арабы, европейцы

  • @alexivanov3819
    @alexivanov3819 3 года назад +12

    Даже в этом можно найти плюсы. Зато эти молодые ребята в совершенстве знают русский язык(гораздо лучше чем во многих славянских регионах), половина из них говорит на английском. Большая часть не курит и не пьет и имеет (или еще учится) высшее образование. Молодое поколение у калмыков, имеет большие шансы в этом мире(учитывая их генетику бойцов и сплоченность) , а родной язык они уже учат. Не их вина, что родились в такое время.

    • @НамсрЛиджиев-ь6г
      @НамсрЛиджиев-ь6г 3 года назад +4

      Лучше свой знали как русский они болбески стыдно за них

    • @imitationoflife1824
      @imitationoflife1824 2 года назад

      @@НамсрЛиджиев-ь6г а толку? русский то по перспективнее будет.

    • @qwertyqwerty-ib6dq
      @qwertyqwerty-ib6dq 2 года назад

      @@imitationoflife1824 на х...рашки язык

    • @ВладиславПавлов-г6х
      @ВладиславПавлов-г6х 2 года назад +2

      Если не знают свой язык, то кто они? Калмыки или азиаты русские?

    • @qazaq6151
      @qazaq6151 2 года назад +1

      @@ВладиславПавлов-г6х они хотят стать рускими но форма головы и цвет кожи подводить

  • @смотритель25
    @смотритель25 2 года назад +11

    Нужно чтобы чиновников без знания местных языков не назначали на должность..

    • @Asujdayu_anarhiyu
      @Asujdayu_anarhiyu 2 года назад

      Надо всего лишь конституцию поменять.)

  • @МКЦДКутулик
    @МКЦДКутулик 2 года назад +11

    Калмыки - Красавцы! Привет вам из Сибири!!!

  • @contact6596
    @contact6596 2 года назад +3

    Я родом из Калмыкии и живу здесь.Но после 50-х годов все изменилось.И для всех сложно учить наш родной язык

  • @edigezhenis2030
    @edigezhenis2030 2 года назад +4

    Очень даже похожие мы оказывается с ними , даже в некоторых аспектах менталитет похожие!
    Казакстан

    • @erturtemirbaev5207
      @erturtemirbaev5207 2 года назад

      СССР болгон да, тууган. Кыргызстандан салам 🇰🇬

  • @АлексИ-р5т
    @АлексИ-р5т 3 года назад +9

    Калмыки сами не понимают что они очень качественный, выдающийся народ. Я сам русский и за сохранение всех народов, причем жестко надо поступать. Потому что это жизнь. Иисус Христос нам это заповедовал

    • @thisisbad7777
      @thisisbad7777 2 года назад

      Спасибо, но мы не христиане

  • @ЛюбовьКоробанова
    @ЛюбовьКоробанова Год назад +5

    Красивый и умный народ. Очень хочется по телевизору смотреть передачи о жизни коренных народов России, их культуре, их проблемах. Очень хочется видеть артистов из их числа. Как хорошо, например, слушать Александра Бардина из Мордовии, Дину Гарипову из Татарстана, Ярослава Дронова из Центральной России!... Так надоели кривляки в перьях!

  • @ЮрийБаянов-в7г
    @ЮрийБаянов-в7г 3 года назад +16

    Ни одна нация в России не предала свой язык как наши манджики. Самые продвинутые, правда не в ту сторону. Позорники.

    • @mangut1981
      @mangut1981 3 года назад +2

      Мана манджик!!! Эн угян торскн келяр бичхля, сян болх билля!!! Кююнд келлго, нохад хуцллго бяяхм! Мана зовлнг кююнд керго...

    • @vladpufik8458
      @vladpufik8458 3 года назад +2

      Не только у вас у нас Алтайцев такая же тема

    • @ТАМРИКО-б6к
      @ТАМРИКО-б6к 3 года назад

      @@mangut1981 если пишете на родном , то используйте калмыцкие буквы.

    • @mangut1981
      @mangut1981 3 года назад

      @@ТАМРИКО-б6к Чи намд хальмгар бич....

    • @ТАМРИКО-б6к
      @ТАМРИКО-б6к 3 года назад

      @@mangut1981 Менд бәәнт?!Та ямаран төрлә күн, альд бәәдвт?
      Эврәhәрн бичхәр седхлә, хальмг үзг олзлад бичтн,эс гиҗ тана бичсниг умшхд эвго.Бичә нанд өөлтн.Та сәәнәр келән меддгнь маhд уга.

  • @АлександрБаляев-й5п
    @АлександрБаляев-й5п 2 года назад +5

    Не знаю даже кто в этом виноват но такая проблема есть потеря языка, кстати на видео девочки смеются это засчитанная реакция, на самом деле им стыдно, мне стыдно

  • @ЕркинРустемов-л3и
    @ЕркинРустемов-л3и 3 года назад +19

    У нас в Казахстане тоже полно таких манкуртов , саткынов ....

  • @DavidIsa-xd9so
    @DavidIsa-xd9so 5 месяцев назад +1

    Турлери казак пен кыргызга катты уксайды екен

  • @НурланБегматов-ч1я
    @НурланБегматов-ч1я 3 года назад +10

    Да вы что ребята свой родной язык не знаете?

  • @беспристрастныйисследователь1

    Калмаки не забывайте свой язык и свою культуру. Скоро вы сможете восстановить независимость. Привет из Казакстана.

  • @LittleAngel-vz7pq
    @LittleAngel-vz7pq Год назад +3

    Без вас разберемся, что нам и как делать.

  • @batsuuritogtokh3164
    @batsuuritogtokh3164 2 месяца назад

    В 1924-1925 годах монгольская сторона с участием калмыцками представителями начали переговоры с советским правительством, о переселении калмыков на родину. Но Советы задержали и подавили их. Эта проблема позже стала основной причиной массового депортации калмыков в 1943 году.

  • @legionl9187
    @legionl9187 3 года назад +35

    Привет из Казахстана, жаль что Калмыки забыли свой язык.

    • @fiiilxyyy9217
      @fiiilxyyy9217 3 года назад +3

      Многие просто долгое время не разговариваю на родном языке и много много новых слов

    • @fiiilxyyy9217
      @fiiilxyyy9217 3 года назад +2

      Например у меня моя Бабушка помнит язык но новые слова доются иногда со сложностями

    • @МанатАбдикаримов-ц7е
      @МанатАбдикаримов-ц7е 3 года назад +1

      @@fiiilxyyy9217 БЕРЕГИТЕ УЧИТЕ РОДНОЙ ЯЗЫК , через лет ..... не будеть.

    • @ИрадаОшаева
      @ИрадаОшаева 3 года назад +2

      @@fiiilxyyy9217 шин үгмүд угa؛ Дуһaрдго әмтст шин больҗ медгднә؛ Эс иткчәхлә؛ Одaк орчулдг дегтр aвaд хәлә

    • @ИринаБадмаева-д7е
      @ИринаБадмаева-д7е 3 года назад +1

      Начни с калмыцкого !!!

  • @РеалмиХ2
    @РеалмиХ2 2 года назад +1

    А кыпчаки сушествует вапше?

  • @ҚазақБатыр-ф9х
    @ҚазақБатыр-ф9х 2 года назад +9

    Халун Мендвт Родственникам Калмыкам от Казаха!

    • @ДаулетАйтбаев-р8л
      @ДаулетАйтбаев-р8л 2 года назад +1

      С каких пор калмык казаху стал родственником ?

    • @ayushiburyat947
      @ayushiburyat947 2 года назад

      @@ДаулетАйтбаев-р8л а почему нет?

    • @panchomarkavuchus.2173
      @panchomarkavuchus.2173 2 года назад +2

      @@ДаулетАйтбаев-р8л казах бурят кыргыз жунгар ойрат калмык это один народ поют горлом доят кабылу традиции необманеш!!!!!

    • @zangarusss
      @zangarusss Год назад

      Эй малғұн қалмақ қашан бауыр болды қазаққа

    • @найман-у5ъ
      @найман-у5ъ Год назад

      ​@@ДаулетАйтбаев-р8л ойрат найман бир туган

  • @СергейВасильевич-э5о

    Счастье - хёв, любовь - дурн. А вообще моя бабушка говорила: '? "Юн гисн любовь гидг юмн? Тас меддгов!" 😂 то есть, что такое любовь? Знать не знаю!
    Так как раньше, как скажут родители, туда и отдавали замуж. Хотя понятие любовь всё-таки было, наверное. Повесть "Булгна у́кл" (смерть Булгун, или по-русски по-моему просто Булгун называется), где девушку Булгуннасильно выдали замуж за богатого старика. А она ушла зимой в степь (так как возвращаться домой было позором) и замёрзла в степи насмерть, так как не хотела жить со стариком.

    • @КаролинаЭ
      @КаролинаЭ Год назад +1

      Хүв(хөв) - доля, счастье- кишг, җирһл.

  • @АнандаЧимитов-е5ц
    @АнандаЧимитов-е5ц 3 года назад +11

    У нас в Бурятии ситуация похожая😪

    • @ИрадаОшаева
      @ИрадаОшаева 3 года назад +2

      Да, жаль. Когда прочитала, что буряты теряют свой язык. Говорят типа говор не сходится. Слушаю репортажи. Даже я понимаю бурятский. Если неторопливо говорят, смысл доходит. А Наши считают, что после выселения перестали говорить на своём. Хотя выселенные наши родители говорили только на калмыцком языке. Это уже живя в Калмыкии перестали разговаривать.

    • @qwertyqwerty-ib6dq
      @qwertyqwerty-ib6dq 2 года назад

      Да калмактар якуттар даже у них имя фамилия на русском скоро не будет их

    • @ВладиславПавлов-г6х
      @ВладиславПавлов-г6х 2 года назад +3

      @@qwertyqwerty-ib6dq в отличие от калмыков, у нас у Саха не забывают про язык, традиции, это на республиканском уровне. В школе язык Саха изучаюи с первого класса, обязательно

    • @ronyvffd1656
      @ronyvffd1656 2 года назад

      да ладно.не надо пиздеть,вы хорошо знаете свой язык,и молодежь ваша тоже разговаривает между собой на родном языке.

    • @МиитэрэйЫстаркыап
      @МиитэрэйЫстаркыап 2 года назад

      @@ВладиславПавлов-г6х бил гин иэдээн, төрөппүттэр 90% оҕолорун кытта нууччалыы эрэ кэпсэтэллэр

  • @ОоржакКуулар-б3й
    @ОоржакКуулар-б3й Год назад +2

    Калмыки, как так, поголовно не знаете своего родного языка ? Горжусь тем, что я тувинец. Мы, тувинцы, в отличии от других народов, храним традиции, культуру, родной язык и т. д. Не хвастаюсь, просто горжусь.

    • @avatar1801-h3o
      @avatar1801-h3o Год назад +2

      тувинцы по историческим меркам недавно вошли в состав России , врядли за такой маленький срок можно полностью или даже частично перейти на русский

    • @КаролинаЭ
      @КаролинаЭ Год назад +1

      Слава богу у вас не было геноцида.И с чего ты решил,что калмыки поголовно не знают свой язык?! в Туве есть люди которые не знают государственный язык и это тоже удивляет.

  • @ЕрмекМурумбаев
    @ЕрмекМурумбаев 3 года назад +11

    Плоды русификации.

  • @spartakbadmaev6128
    @spartakbadmaev6128 Месяц назад

    Я с Калмыкии. Бооооль. Нет уже нас. Нет.

  • @mangut1981
    @mangut1981 3 года назад +11

    Кеесн кодлмш уралан йовтха!!! Хаалгтн Цаган болтха!!!

    • @djangar72
      @djangar72 3 года назад +1

      Тиигтхә!

  • @Vendorclerk
    @Vendorclerk 9 месяцев назад

    Кубики где делает, адрес плизз😢