Music, when soft voices die, Vibrates in the memory; Odours, when sweet violets sicken, Live within the sense they quicken. Rose leaves, when the rose is dead, Are heap'd for the belovèd's bed; And so thy thoughts, when thou art gone, Love itself shall slumber on. by Percy Byssche Shelley
马伯骞是唯一一个带感情读出来的,很有感觉
马伯骞声音好好听,想恋爱的感觉
Music, when soft voices die,
Vibrates in the memory;
Odours, when sweet violets sicken,
Live within the sense they quicken.
Rose leaves, when the rose is dead,
Are heap'd for the belovèd's bed;
And so thy thoughts, when thou art gone,
Love itself shall slumber on.
by Percy Byssche Shelley
只有馬的發音是對的,另外兩人都發音不對。
气泡音 😂
范丞丞在美国上过学,呆过好几年 有什么可好奇的?!
讀得不準啊,錯發音了
鞠婧袜的妝容是發生什麼事,太可怕