海外の超エグい下ネタをみんなの前で調べてしまい泣いてしまうムメイちゃん・・・【ホロライブ/がうるぐら/にのまえいなにす/ワトソン・アメリア/七詩ムメイ/ハコス・ベールズ】

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 дек 2024

Комментарии • 121

  • @ねるねる-m9d
    @ねるねる-m9d Год назад +79

    2:26べーのお手本のような「オッオゥ...」すこ

  • @amase9921
    @amase9921 2 года назад +331

    全てを悟ってるベーちゃんと何も知らないムメちゃんの対比が可愛い

  • @あひるな-f3s
    @あひるな-f3s 2 года назад +256

    EN特有の面白いことぼそっと言うノリ好き

  • @pekolove
    @pekolove 2 года назад +63

    2:54
    べーちゃんは混乱している!

  • @NumAniCloud
    @NumAniCloud 2 года назад +141

    破水のくだりはさすがに笑ってしまった 🤣

  • @user-yukaperorin
    @user-yukaperorin 2 года назад +91

    べーちゃんの反応、マヂで好き

  • @dcac3744
    @dcac3744 Год назад +79

    かわいい顔でエグいこと言いまくるぐらジワる

  • @かんた-e9m
    @かんた-e9m 2 года назад +357

    割とマジで勉強になる笑
    海外の下ネタとかスラングとか全く分からないから翻訳助かります🙏

  • @karen_tr69
    @karen_tr69 2 года назад +95

    カオスよりカオスしてるホロライブ好き

  • @user-SonnanKusahaeruwa
    @user-SonnanKusahaeruwa 2 года назад +59

    海外だと流行の曲もド下ネタなの結構あるよね。そういうのに限ってリズム感がよくて子供が口ずさみやすいっていうね...

  • @kei5816
    @kei5816 2 года назад +33

    ラプンツェルの母親ディスるの何回見ても草

  • @vf-oh5qu
    @vf-oh5qu 2 года назад +20

    0:19 外国人のヴワッッット!?!?(what)好き

  • @snooks5607
    @snooks5607 Год назад +11

    6:31 エビ POV

  • @kikukoma
    @kikukoma 2 года назад +142

    イナが知ってて「toss the salad」って言ってたとしたら、もうとんでもないド変態ナひとになっちゃうな…

    • @amase9921
      @amase9921 2 года назад +44

      イナちゃん外出ないし絵描きだからネットのそういう知識はあると思います!!(願望

  • @longswordplus5430
    @longswordplus5430 2 года назад +12

    toss a saladとtoss the saladで意味が変わるからね。冠詞大事

  • @お嬢の帰還で嬉死にした黒夢
    @お嬢の帰還で嬉死にした黒夢 2 года назад +45

    ホロen一気の無法地帯大好きだわあw

  • @waribashi41
    @waribashi41 2 года назад +77

    ミオるって英語は会長から学んだからグラの英語は聞き取れた

    • @nakky0925
      @nakky0925 2 года назад +4

      Barfing wolf 🐺
      懐かしい~ね

  • @MizukiNagamiMPS
    @MizukiNagamiMPS 2 года назад +29

    ラプンツェル件、面白過ぎるww😁

  • @MadanteJP
    @MadanteJP 2 года назад +20

    この翻訳が正しいのならENまじやべえなw

  • @清水健大-h4o
    @清水健大-h4o Год назад +4

    tossって調べても投げるって意味しか出てこないから、混ぜるっていう意味もあることを初めて知った。

  • @No.11tokimaru
    @No.11tokimaru 2 года назад +37

    破水した→直った ???

    • @きま-k3d
      @きま-k3d 2 года назад +72

      不具合でアメリアの画面の水の表示がおかしくなってて直し中
      →ぐらが"Watson's water broke"という言い回しをする
      →破水したとベーが勘違い
      →アメ「シェーダーの話だよ」
      →一同「(失笑)」
      って事かなとおもいました

  • @X_POTATO_Legendary_Edition
    @X_POTATO_Legendary_Edition 2 года назад +194

    ENはマジで英語の勉強になるから全人類見て欲しい

    • @GugureSux
      @GugureSux 2 года назад +68

      I agree. I learned some (ELITE) Japanese by watching JP!

    • @ふかふか肉まん
      @ふかふか肉まん 2 года назад +24

      ELITE is not allways elite

    • @あぴゃぴゃ-b6m
      @あぴゃぴゃ-b6m 2 года назад +24

      @@GugureSux エリートはダメだ!

    • @RinRin26-4
      @RinRin26-4 Год назад +2

      エリート(自称)だにぇ…

  • @watarukuriki668
    @watarukuriki668 2 года назад +17

    某劇画で有名な「ケツアナ舐めろ」ってこう言うスラングなのか

  • @pizzaskii2525
    @pizzaskii2525 2 года назад +119

    勉強になるなぁ…
    ぐらちゃんはBカップに随分思い入れがあるようだな…

    • @ラスティスマイレージ
      @ラスティスマイレージ 2 года назад +7

      Bであるか或いはAってことだ…

    • @増岡-u5n
      @増岡-u5n 2 года назад +8

      Gっぽい名前なのにね

    • @sunshine-mk-2
      @sunshine-mk-2 2 года назад +4

      執着と羨望は紙一重

    • @hai-tyuu_2012
      @hai-tyuu_2012 2 года назад +7

      真下がはっきり見えるって事はグラちゃんは恐らくAAA・・・うん、なんかごめんw

    • @clocklema
      @clocklema 2 года назад +1

      @@hai-tyuu_2012 ストレートネックであるかそうでないかで2サイズくらい変動するで

  • @あるにおん
    @あるにおん 2 года назад +9

    たまたまにしても、エグい下ネタの話してんなぁ笑

  • @一郎-b1l
    @一郎-b1l 2 года назад +69

    日本のCはアメリカのAで、アメリカのCは日本のEだぞ

    • @nui586
      @nui586 2 года назад +16

      なるほど、だからぐらちゃんはCでも結構大きいって言ってたのか…

    • @ゆう-x6o6x
      @ゆう-x6o6x 2 года назад +5

      幼児体型JAPAN

    • @clocklema
      @clocklema 2 года назад +4

      の割にはあんま胸大きい人居らんよな。友達が選ばれし者なだけなのか?

    • @krttsyk
      @krttsyk Год назад +3

      つまり日本のKはアメリカのIか……それでも充分デケェわ!

  • @f_hi_de5944
    @f_hi_de5944 2 года назад +69

    「ググる」って英語でなんて言うんだろうって聞いてたらgoogling って言ってて草

    • @takes1466
      @takes1466 2 года назад +12

      そもそもgoogle自体「調べる」みたいな動詞だったはず

    • @armbug89511
      @armbug89511 2 года назад +8

      @@takes1466 ゴーグルプレックスっていうめちゃくちゃでかい数字が元になった造語

    • @kotomine_handsoap
      @kotomine_handsoap Год назад +1

      @@armbug89511 グーゴルプレックス

  • @surarin01
    @surarin01 2 года назад +7

    破水で草
    グラちゃんからムメイちゃんに悪い言葉講座やりそう。笑

  • @ヴォルフ-s2g
    @ヴォルフ-s2g 6 месяцев назад +2

    1:00 ぐらちゃんがいるの忘れてたってw
    ぐらYou are Super cute!!!!!

  • @nyuizzz9839
    @nyuizzz9839 2 года назад +8

    海外の下ネタって意外とえげつないよね笑

  • @hairanndo2002
    @hairanndo2002 2 года назад +6

    同じ英語だというのに言語の壁ぇww

  • @ma.b-00
    @ma.b-00 8 месяцев назад +3

    母国語が一番キレキレなのがよく分かった

  • @からはた-p5l
    @からはた-p5l Год назад +1

    最初の画像、可愛いと思った。グラと同レベル…

  • @トルネードドラゴン-d1l
    @トルネードドラゴン-d1l 2 года назад +21

    クッキーを混ぜる=ゲロは何となくわかる
    サラダ混ぜたらなんでそうなるん

    • @christmassuy84
      @christmassuy84 11 месяцев назад +7

      刑務所で男同士でやる時に
      くせーからサラダドレッシング使ってたんだそうな

    • @トルネードドラゴン-d1l
      @トルネードドラゴン-d1l 11 месяцев назад +9

      @@christmassuy84
      一年待ちました
      ありがとうございます

  • @sat2712
    @sat2712 2 месяца назад

    エグい話し平気でするの好き
    ムメイの口の悪さも好き
    最後のぐらの胸の話しは茶化すでもなく普通に話してるのいいな
    こう言う時変に自虐にしたり他のホロメンと比較して話す人はちょっと苦手
    自分は自分だからね

  • @ころころ-m9l
    @ころころ-m9l 2 года назад +65

    ENって下ネタ好きよね‪w

    • @ラスティスマイレージ
      @ラスティスマイレージ 2 года назад +36

      JPがおせいそなわけでもないしw

    • @YZKR107
      @YZKR107 2 года назад +35

      @@ラスティスマイレージ なんでや!汚清楚やろ!

    • @YouTuber-kimagureshiosaba
      @YouTuber-kimagureshiosaba 2 года назад +8

      @@YZKR107 汚清楚は草

    • @daakuu223
      @daakuu223 2 года назад +7

      なんでやJPはうんち大好きだしお姉さん組は下ネタばかり言っとるがな

    • @clocklema
      @clocklema 2 года назад +3

      @@daakuu223 ナチュラルぺこらがENのそれと同等

  • @ねりうめはるま
    @ねりうめはるま Год назад +4

    イギリス英語とアメリカ英語って同じ言葉でも発音違いで意味が違うことがあるからね、、、

  • @まじっくまっしゅるーむ

    3:30 辺りのロミオのとこ
    Romeo Romeo wherefore art thou Romeo で
    あなたはなぜロミオなの?
    という意味かと

    • @leirbag75
      @leirbag75 Год назад +3

      実際whereって言ってるよ、そこ。Whereforeなんてもうとっくに死語だから今はほとんどの英語話者はwhereって意味だと勘違いしてるんだ…

    • @まじっくまっしゅるーむ
      @まじっくまっしゅるーむ Год назад +3

      @@leirbag75
      そうなんですね!かってにwhereforeの発音がwhereと同じなんだろうと思い込んでました..
      もしかしたらぐらちゃんのsilly発言はハコスにも向けてるのかもしれないですねw

  • @bonfiresgt
    @bonfiresgt 2 года назад +34

    ○○○を舐める隠語なんだけど、そもそもなんでサラダなのか。
    それは、舐める前にドレッシングをあらかじめかけておくことで○○○の味を薄めたから、ということらしい。ケチャップ等でも代用は可能とのこと。

    • @tanikkakkk
      @tanikkakkk 2 года назад +1

      (A○めはスケベ同人で)稀によく見る…

    • @ポン治郎-n3w
      @ポン治郎-n3w 2 года назад +4

      味を薄めるって…
      え?
      前よりは味なんてしないよね?
      したとしたらそれは…
      大丈夫なのか?
      健康面っていうか衛生面っていうか…
      え…やばくね…オオウ…

    • @chu-ningam
      @chu-ningam 2 года назад

      @@ポン治郎-n3w 茶色は赤血球の死骸、他は食べたものの残りカスって考え方にすればどうにか....
      ウェ......

  • @あかふく-u9l
    @あかふく-u9l 2 года назад +17

    日本語でこんな一見普通の文章なのにエグい隠語ってあるのかなぁ
    知らん間に踏むにしては意味がキツすぎw

    • @Takamura.O
      @Takamura.O 2 года назад +16

      そらもう“親子丼““ぶっかけ““団地妻““ところてん“…
      いや待てよ、単語しかねぇなぁ

    • @denkiboo
      @denkiboo Год назад +2

      きれいなやつだと「あなたの味噌汁を飲みたい」とか「月がきれいですね」」とか?

    • @グスコーツ-w4j
      @グスコーツ-w4j Год назад

      奇麗所におつくり用意して一杯ご馳走しましょう

  • @Hydrogen-Cyanide
    @Hydrogen-Cyanide 2 года назад +2

    グ、グラチャンは博識だナぁ~...

  • @ブルスコファービー
    @ブルスコファービー 2 года назад +41

    え?ムメイにサラダ混ぜて貰えるって!?

    • @すいはんき-b3w
      @すいはんき-b3w 2 года назад +36

      俺がサラダ混ぜてやるからクッキー混ぜるなよ

    • @ニゴイ-k3z
      @ニゴイ-k3z 2 года назад +14

      混ぜて差し上げるんやぞ

    • @tanikkakkk
      @tanikkakkk Год назад +2

      七詩Aナメイ…(ボソッ

  • @s5sg4qgh
    @s5sg4qgh 2 года назад +3

    サラダは日本でいうお好み焼き的なことなんだな

  • @まじっくまっしゅるーむ
    @まじっくまっしゅるーむ 2 года назад +1

    シェイクスピアのyour mom is su..のとこ何が起こってんのか全然理解できない

  • @hitsuki_karasuyama
    @hitsuki_karasuyama 2 года назад +31

    ネイティブでも全部の隠語を知ってるわけじゃないんだな

    • @UB-BURST5011
      @UB-BURST5011 11 месяцев назад +1

      だいしゅきホールドとかと同じ感じだろうか

  • @r.yashima
    @r.yashima Год назад

    ラプンツェルは初回ほんとに聞き取れなかった、えいごむずかしい

  • @yukkuri-mituki
    @yukkuri-mituki 2 года назад +8

    わたし、この配信見てて気になってたけど検索はしなかったから知れて良かったw

  • @Yasuragi-Howan
    @Yasuragi-Howan 10 месяцев назад +4

    破水のところはどういう意味なのでしょうか?マイクラ内でのことなのでしょうか?

  • @rbssskrh
    @rbssskrh 2 года назад +2

    ぐらちゃんの体格でCカップあれば相当大きく見えるよね。

  • @leirbag75
    @leirbag75 Год назад +1

    初めて聞いたわ、そのスラング

  • @shigi_nagisa
    @shigi_nagisa 2 года назад +6

    intertwineの発音って難しいよねっていう

  • @kezuoch.6718
    @kezuoch.6718 2 года назад +8

    アメリカのAカップは日本のCカップくらいの大きさってマジなん??

  • @araara-karen
    @araara-karen Год назад +1

    おいおいおい、グラのペッパーブラのくだり見てたら、ユニクロのオフするブラって広告出てきたぞ…
    切り抜きにまで伝播してきててやべぇなぁ❗️

  • @SEKILALA
    @SEKILALA Год назад +1

    ラインズボズボで草

  • @XxRobDeBobxX
    @XxRobDeBobxX 2 года назад +3

    entwined = 絡み合ってる
    ー海外ニキから

  • @plug-intypeasacoco
    @plug-intypeasacoco 2 года назад +13

    Of course Gura would be the one to think that F E E T pics are cute

  • @おだこ-g2l
    @おだこ-g2l 2 года назад +7

    あ~ 日本で言うところの も〇じゃ的な感じなんかな?

  • @user-user129
    @user-user129 Год назад +1

    外国人から日本語もそうかもしれんが、日常語とスラングの区別がつきにくい。
    youtubeの翻訳機能使うと普通の動画でも日本語としては結構聞くに耐えないのもある。

  • @VVillage_parttimer
    @VVillage_parttimer 2 года назад

    なぜサラダを混ぜるにそんな意味がついてしまったんだ…

    • @user-junkojunka
      @user-junkojunka 2 месяца назад

      1970年代の刑務所で囚人達が*を舐める際にサラダドレッシングを使用していたのが由来のようです😂

  • @kk-cu4xu
    @kk-cu4xu 2 года назад +3

    で、ぐらちゃんはペッパーブラなの?

  • @太郎鈴木-w4q
    @太郎鈴木-w4q Год назад +1

    mucho grande
    スペイン語だね
    グラはスペイン語も分かるのかな?

  • @FpsProfessionalGamerラムゥ様
    @FpsProfessionalGamerラムゥ様 2 года назад +1

    日本には無いな…?あるっけ?クッキー混ぜるとなぜゲロるんだろう…

  • @makotogadaru238
    @makotogadaru238 2 года назад +8

    確かにラプンツェルのママはクソだけども言い方w

  • @OPPAIIPPAIBOY
    @OPPAIIPPAIBOY 2 года назад +5

    俺はクリームパイが好きだって彼女に言ったら
    娘が出来たよ

  • @ひらけん-r6l
    @ひらけん-r6l 2 года назад

    ワトソンが破水したのくだりってどういう意味なの?

    • @TrollCapAmerica
      @TrollCapAmerica 2 года назад

      羊水 . - グーグル翻訳. I hope thats right

    • @ひらけん-r6l
      @ひらけん-r6l 2 года назад +1

      つまりどういうことだってばよ?

    • @TrollCapAmerica
      @TrollCapAmerica 2 года назад +9

      @@ひらけん-r6l Water Broke - 出産. Minecraftの水が壊れた. . 二重の意味. Google翻訳をご利用いただき誠にありがとうございます。 日本語は話せませんが助けたい

    • @ひらけん-r6l
      @ひらけん-r6l 2 года назад +1

      @@TrollCapAmerica
      理解。ありがとうございます。

    • @clocklema
      @clocklema 2 года назад +1

      Water brokeは①マイクラ内で水流関係がぶっ壊れた②破水
      という意味がある。Guraは②の意味で言ってその後に関連付けて直ったみたい(回復した)と冗談をベールに向けて言った。ムメイも勘づいてるだろうけど分からない流れでいる笑これは一般的な下ネタと言うよりかは婉曲的なエグい下ネタ