Μαρινέλλα - ΑΣΠΡΑ, ΚΟΚΚΙΝΑ, ΚΙΤΡΙΝΑ, ΜΠΛΕ (German Subtitles)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 май 2010
  • / marinelladiva
    / marinelladiva
    Marinella - ASPRA, KOKKINA, KITRINA, MPLE (White, red, yellow, blue) // Music: Dimos Moutsis // Lyrics: Giannis Logothetis // Album: MARINELLA - MEGALES STIGMES (Great times) 1984 // Philips - PolyGram Records SA (Greece): 822 862 // First performance: Vicky Moscholiou
    // Άσπρα, κόκκινα, κίτρινα, μπλε καραβάκια στο ταξίδι δε με παίρνετε, καλέ! Δε με παίρνετε καλέ, ίσαμε το Γαλαξείδι, δε με παίρνετε, καλέ! Ένα και δύο μετράω τα κύματα, έγια μόλα - έγια λέσσα! Ποιος θα με φέρει κοντά σου καρδούλα μου και στην αγκαλιά σου μέσα; Ένα και δύο σου στέλνω μηνύματα, ναι, και το σταυρό μου κάνω! Αν δε με πάρεις κοντά σου καρδούλα μου, να το ξέρεις, θα πεθάνω!
    TRANSLITERATION:
    Áspra, kókkina, kítrina, mple karavákia sto taxídi de me pérnete kalé! De me pérnete kalé, ísame to Galaxídi, de me pernéte kalé! Éna ke dío metráo ta kímata, égia móla - égia léssa! Pios tha me féri kontá su kardúla mu ke stin agkaliá su mésa! Éna ke dío su stélno minímata, ne, ke to stávro mu káno! An de me páris kontá su kardúla mu, na to xéris, tha petháno!

Комментарии •