Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
센세~ 10월 11일 부터 일본으로 자유여행이 가능 하다고 합니다. 매우 기대됩니다. ! 강의 잘 보겠습니다.
いつも応援本当にありがとうございます😢💝私もニュース見ました!ついに、国境が開くようですね…とても長かったです。当たり前のように行き来していた時代が戻ってくることが本当に嬉しいですね😍
오늘도 너무 좋은 강의 잘 들었습니다. 덕분에 주말을 보람차게 보냈습니다.~~ 언제나 감사감사감사!! 홧팅구!!
ありがとうございます😊月曜日が始まりましたね✨今週もがんばりましょう!(*゚∀゚)っ
연휴에 날씨가 안 좋아서 아쉬워하는 뉴스 인터뷰 본 것 같습니다. 일기예보는 유사한 단어가 반복되어 조금 편하게 들리네요. 감사합니다 ~
そうみたいですね😢連休に台風が重なると少しがっかりしますよね。。。いつもありがとうございます🥳
한여름이 물러가고 벌써 가을이 한발짝 다가온 것 같습니다 일기예보 뉴스는 우리의 일상생활과 매우 밀접해 공부에도 많은 도움이 되고 있습니다 오늘도 고맙고 감사합니다
本当ですね、昨晩とても寒くてびっくりしました。急な秋の訪れですね🍁💝お役に立てたようでよかったです✨ 体調管理しっかりされてくださいね、また次の動画でお会いします😻
오늘은 일기예보에 관한 동영상이네요~ 요즘은 자주 동영상을 올려주셔서 너무 감사하게 공부하고 있습니다~
お役に立てたようでよかったです💝素敵な週末を過ごされてください✨
항상 재미있게 공부하고 있습니다. 감사드려요 未明은 한국에서는 잘 쓰지 않는 한자 같네요 날이 밝기 전이라 사전에 나오니 새벽녘으로 해석하는 게 자연스럽지 않을까 생각됩니다.
감사합니다 다음에는 참고해서 번역 하도록 하겠습니다:)!!
사쿠선생님! 天気について有益なニュース、新しい単語などは日本語の勉強にとっても役立ちます。ありがとうございます。
お役に立てたようでよかったです☺️素敵な週末を過ごされてください😻
감사합니다 선생님
ありがとうございます *ଘ(੭*◕ฺω◕ฺ)੭*ੈ
감사합니다.
ありがとうございます💝
ほんとにありがとうございます
こちらこそありがとうございます❤️🔥
좋은공부하고 갑니다..일기예보도 새로운 단어들 알고 가야 할 것이 많아요^^ㅎㅎ... 그리고 약간의 코멘트를 한다면. ."미명(未明)은 한자로 쓰면 이해하겠지만, 요즘은 한자 세대도 아니어서, 잘 모르지 않을까 싶이요. 잘 안쓰는 단어죠. 조금 풀어서 "동이 트기전", "일출 전", "이른 새벽 해뜨기 전" 정도로 쓰면 이해되지 않을까 싶습니다.. 강의 감사합니다.
次回はそのように翻訳しますね^^ ありがとうございます!!!
안녕하세요
こんにちは❤️🔥
아리가또~ 센세~
감사합니당🥰
ありがとうございます ✧*。٩(ˊωˋ*)و✧*。
센세~ 10월 11일 부터 일본으로 자유여행이 가능 하다고 합니다. 매우 기대됩니다. ! 강의 잘 보겠습니다.
いつも応援本当にありがとうございます😢💝私もニュース見ました!ついに、国境が開くようですね…とても長かったです。当たり前のように行き来していた時代が戻ってくることが本当に嬉しいですね😍
오늘도 너무 좋은 강의 잘 들었습니다. 덕분에 주말을 보람차게 보냈습니다.~~ 언제나 감사감사감사!! 홧팅구!!
ありがとうございます😊月曜日が始まりましたね✨今週もがんばりましょう!(*゚∀゚)っ
연휴에 날씨가 안 좋아서 아쉬워하는 뉴스 인터뷰 본 것 같습니다. 일기예보는 유사한 단어가 반복되어 조금 편하게 들리네요. 감사합니다 ~
そうみたいですね😢連休に台風が重なると少しがっかりしますよね。。。いつもありがとうございます🥳
한여름이 물러가고 벌써 가을이 한발짝 다가온 것 같습니다 일기예보 뉴스는 우리의 일상생활과 매우 밀접해 공부에도 많은 도움이 되고 있습니다 오늘도 고맙고 감사합니다
本当ですね、昨晩とても寒くてびっくりしました。急な秋の訪れですね🍁💝お役に立てたようでよかったです✨ 体調管理しっかりされてくださいね、また次の動画でお会いします😻
오늘은 일기예보에 관한 동영상이네요~ 요즘은 자주 동영상을 올려주셔서 너무 감사하게 공부하고 있습니다~
お役に立てたようでよかったです💝素敵な週末を過ごされてください✨
항상 재미있게 공부하고 있습니다. 감사드려요 未明은 한국에서는 잘 쓰지 않는 한자 같네요 날이 밝기 전이라 사전에 나오니 새벽녘으로 해석하는 게 자연스럽지 않을까 생각됩니다.
감사합니다 다음에는 참고해서 번역 하도록 하겠습니다:)!!
사쿠선생님! 天気について有益なニュース、新しい単語などは日本語の勉強にとっても役立ちます。ありがとうございます。
お役に立てたようでよかったです☺️素敵な週末を過ごされてください😻
감사합니다 선생님
ありがとうございます *ଘ(੭*◕ฺω◕ฺ)੭*ੈ
감사합니다.
ありがとうございます💝
ほんとにありがとうございます
こちらこそありがとうございます❤️🔥
좋은공부하고 갑니다..일기예보도 새로운 단어들 알고 가야 할 것이 많아요^^ㅎㅎ... 그리고 약간의 코멘트를 한다면. ."미명(未明)은 한자로 쓰면 이해하겠지만, 요즘은 한자 세대도 아니어서, 잘 모르지 않을까 싶이요. 잘 안쓰는 단어죠. 조금 풀어서 "동이 트기전", "일출 전", "이른 새벽 해뜨기 전" 정도로 쓰면 이해되지 않을까 싶습니다.. 강의 감사합니다.
次回はそのように翻訳しますね^^ ありがとうございます!!!
안녕하세요
こんにちは❤️🔥
아리가또~ 센세~
감사합니당🥰
감사합니다.
ありがとうございます ✧*。٩(ˊωˋ*)و✧*。