Ojalá hubiera tenido un profesor como usted, tengo 51 años y aún no sé hablar y escribir correctamente. Bendito internet , ojalá hubiera salido en mi época estudiantil.
Excelente, la manera de explicar cada punto. Yo fui corrector de estilo durante muchos años y aún hoy sigo aprendiendo de usted. Frecuentemente lo recomiendo a cualquiera que tenga dudas al respecto.
Hola Alberto, recibe mi cordial saludo. Muy feliz contigo y cómo llevas las enseñanzas que nos das. Siempre con mucho humor, y con sobrados conocimientos de nuestro castellano. Por favor dinos cómo se debe expresar: at-lantico, at-leta (España) Atlántico, atleta (América) Un saludo colombiano desde la madre patria.
Sobre "tip" he podido comprobar que se trata de un anglicismo. La Fundeu dice " Las palabras clave, consejo, recomendación, dato… son alternativas adecuadas en español al anglicismo "tip" cuando se usa con el significado de ‘consejo o dato práctico’." Y por mi parte añadiría 'truco' en algunos casos.
Buenas tardes profesor, le saluda Sonia Josefina Carrillo, desde Caracas, Venezuela. Lo felicito por su labor pedagógica a distancia a través de la cual aprendemos y refrescamos, puntos de importancia de la lengua castellanañ Sus clases directas y concisas, logrando una mejor comprensión de las mismas. Le agradezco su esfuerzo y tiempo en cada tema. Un fuerte abrazo.
Luis Sanchez desde Yaritagua Yaracuy Venezuela Saludos Alberto Bustos del Blog de lengua, acierto por la ayuda linguistica y `por enseñarnos a meter menos la pata cuando hablamos o escribimos
Hola, Alberto. Me gustaría que hicieras un vídeo recomendando libros, páginas de Internet, etc., para aprender a escribir mejor. Gracias. Saludos desde Perú.
"Él no soy yo" equivale a "yo no soy él". En cambio, "él no es yo" equivaldría a "Yo no es él!, donde es claro que está mal conjugado el verbo ser. Si dijera "él no es mi persona" ahí sí que estaría bien. Muy interesante pregunta, me hizo pensar; nunca me había dado cuenta del "it's me". Eso. Muy interesante video, como siempre. Saludos desde Chile.
Mi más sincera enhorabuena por estos vídeos verdaderamente extraordinarios que Usted prepara y nos presenta de manera tan viva e interesante. Le estoy escribiendo desde Atenas, Grecia. Me gustaría también preguntarle si se debe decir por ejemplo "diez por ciento", o "diez por cien". A mí, mi profesora de español me enseñó el primero, pero el hecho de haber escuchado mucha gente nativa decir el segundo me crea dudas. Y ante todo quiero hablar español de la manera más correcta posible. Le agradezco de antemano por su valiosa ayuda.
Gracias por el comentario. El Blog de Lengua ofrece más de mil lecciones gratuitas para resolver todo tipo de dudas lingüísticas. Visítalo aquí: blog.lengua-e.com/ Saludos del equipo del Blog de Lengua.
Hola Alberto, quisiera que me respondas esta pregunta en un futuro video : ¿por qué la RAE acepta la palabra extrovertido, si el prefijo extro no existe?
Em México mucha gente especialmente la gente de campo y comunidades remotas dicen "haiga" en lugar de "haya" del verbo haber. Me pregunto si esta palabra fue correcta en español antiguo?
Gracias Alberto! No pude enviar mi duda antes pero me gustaría saber porque al cambiar la preposición en esta frase, no es necesario usar el pronombre de objeto indirecto al inicio. Recibió un abrazo de su novia. Vs le recibió un abrazo a su novia. Te agradezco mucho
Magnífico siempre y especialista en decir mucho con el menor número de palabras. Admiro profundamente esa cualidad de la que carezco. Mil gracias por tan geniales explicaciones.
En mi país pronunciamos la palabra océano como si no tuviera esa tilde, es decir, oceano. ¿Por qué debemos tildar una palabra, si a la hora de hablar ponemos el acento en otra letra?
Podrías hablar sobre la conjugación del verbo “haber” cuando expresa existencia? Se ha generalizado su uso en plural al conjugarse en un tiempo no presente, por ejemplo: “hubieron muchos accidentes”, en lugar de “hubo muchos accidentes”. La Academia acepta esta conjugación?
Y salúdame a mi, que te escribo desde Venezuela y pregunto, para cuando vuelvas a tocar el tema, ¿ va espacio después del signo de apertura de interrogación o exclamación?
Hola, Alberto. Te sigo desde San Juan, Argentina. Disfruto de tus videos. Aquí, en mi país, es común conjugar mal el verbo rabiar (no me permite cursiva) y se dice, por ejemplo, "¡Cuánto rabea ese profesor cuando visa los exámenes!" ¿Es eso fruto de la hipercorrección? ¿Como qué verbo debo aconsejar que se conjugue? Gracias.
Automóvil...tomamos a au (átonas ambas)como diptongo,pero no encontré especificado esta caso en ningún libro.Solo definen al diptongo cuando tenemos una vocal fuerte tónica con una débil átona y dos débiles distintas.Saludos.
Saludos cordiales desde México DF Mixcoac. La fecha en un escrito, una carta personal, una informe notarial, una carta de recomendación, etc., se escribe al inicio a la izquierda? O a la derecha
«La vida es demasiado bella como para perderla voluntariamente». «La vida es demasiado bella para perderla voluntariamente». ¡Hola, Alberto! ¿Podrías explicarme la diferencia entre estas dos oraciones? ¡Mil gracias de antemano y un fuerte abrazo!
llamo al timbre, maestro en mi país Colombia se escucha raro, explíqueme por que está bien dicho, gracias discúlpeme le escribí con algo de temor temor
Profesor: "se van a presentar los resultados". ¿Es correcto "se van", o es correcto "se va", como era antes? Gracias por su respuesta. Desde Uruguay, muchos saludos.
Hola Alberto. Es muy frecuente decir: hubieron 100 personas en la cena o hicieron o se celebraron 100 de la independencia? yo aprendí que el verbo va en singular! Me desasnas de esta duda! Gracias
Les enseño a mis estudiantes que la conjugación es regular cuando la raíz no cambia y se usan las desinencias regulares. Los cambios ortográficos según las reglas de ortografía no son irregularidades. Clasifico los verbos regulares en estos seis grupos cardinales: 1-sin cambios ortográficos y sin vocales contiguas 2-sin cambios ortográficos pero con vocales contiguas en la raíz y en la desinencias 3-sin cambios ortográficos pero con vocales contiguas en la raíz 4-con cambios ortográficos y con vocales contiguas en la raíz 5-con cambios ortográficos y sin vocales contiguas 6-con cambios ortográficos y vocales contiguas Me apego a la Real Academia 99.99%.
¡Hola! Soy nuevo seguidor de tu cana. Excelente tu trabajo sueño con escribir bien. Ojalá me menciones en uno de tus videos y me etiquetas. Saludos desde La Paz Bolivia.
Te sigo desde Argentina. Gracias por tu claridad al explicar! Y aquí una prueba de cómo los teclados condicionan nuestra forma de escribir. El celular que uso no tiene signo de exclamación inicial. Y no me gusta no poder escribirlo!
Aquí desde Argentina. Tanto Android como iOS tienen los signos iniciales, si bien es cierto que no son de toque directo. Hay que mantener presionado el signo de cierre o bucear en los signos especiales.
Eso funciona en el futuro, no en el subjuntivo. Por ejemplo: Si hago esto, él deseará un nuevo juguete. Si él deseara ese juguete, me pondría muy triste.
"Vídeo" respeta la acentuación del inglés, de donde vino la palabra. En América se ha castellanizado más este extranjerismo, pues el español tiende a ser llano/grave, más que esdrújulo o agudo.
Alberto,te agradeceré mucho que me saques de una duda,siempre veo letreros que dicen se venden manzanas,se aplican inyecciones,por favor o se dice se vende manzanas o se aplica inyecciones,de Cajamarca peru
Gracias por el comentario. El Blog de Lengua ofrece más de mil lecciones gratuitas para resolver todo tipo de dudas lingüísticas. Visítalo aquí: blog.lengua-e.com/ Saludos del equipo del Blog de Lengua.
hoy has hablado sobre la auto referencia (o cómo evitarla) del autor de un texto académico. ). Has mencionado tres posibilidades: yo / nosotros / impersonal. No has dicho sii te parece bien o mal una cuarta posibilidad:, la tercera persona: decir "el autor" o "la autora".
@@nancyzamorano3058 En el momento de ver el vídeo no sabía que en otro explicaba lo de "a por", no me satisfizo la explicación, sin embargo, los idiomas no tienen por qué ser una ciencia exacta. Cada idioma tiene tanto sus bondades como inconsistencias. Muchas gracias por la respuesta y por la recomendación,
@@Plusultra18 La verdad, no lo recuerdo, pero pone el ejemplo de una madre que va a la escuela por sus hijos (diciendo voy por ellos). Según él, no queda claro si va a recoger a sus hijos a la escuela o si va a la escuela para capacitarse por sus hijos y que por eso prefieren decir "voy a por ellos". Sin embargo, en la mayoría de los contextos veo innecesario decir "a por". Ahora bien, ya he escuchado a gente como JL de mundo desconocido decir de "Ustedes" en vez de vosotros, "Puedes" en vez de podéis y "Por ello" en vez de A por ello. Lo curioso es que si fuera por mayoría de hispanohablantes en un país, México debería ser la actual sede de la lengua española. Lo que sí... Urge combatir sabiamente aberraciones como el "lenguaje" "inclusivo" (al que yo llamaría Dialecto elitista)
Ojalá hubiera tenido un profesor como usted, tengo 51 años y aún no sé hablar y escribir correctamente.
Bendito internet , ojalá hubiera salido en mi época estudiantil.
Excelente, la manera de explicar cada punto. Yo fui corrector de estilo durante muchos años y aún hoy sigo aprendiendo de usted. Frecuentemente lo recomiendo a cualquiera que tenga dudas al respecto.
Hola Alberto, recibe mi cordial saludo.
Muy feliz contigo y cómo llevas las enseñanzas que nos das. Siempre con mucho humor, y con sobrados conocimientos de nuestro castellano. Por favor dinos cómo se debe expresar: at-lantico, at-leta (España) Atlántico, atleta (América) Un saludo colombiano desde la madre patria.
Sobre "tip" he podido comprobar que se trata de un anglicismo.
La Fundeu dice " Las palabras clave, consejo, recomendación, dato… son alternativas adecuadas en español al anglicismo "tip" cuando se usa con el significado de ‘consejo o dato práctico’."
Y por mi parte añadiría 'truco' en algunos casos.
¡La claridad de estas clases!, ¡y lo ameno! Es un maestro de corazon❤❤❤
Hola Alberto, veo tus vídeos desde Italia y Rumania, me ayudan muchísimo en mi aprendizaje de la lengua española. Un saludo. Georgiana
¡¡¡Excelente, estimado Alberto; eres un gran maestro!!!
Buenas tardes profesor, le saluda Sonia Josefina Carrillo, desde Caracas, Venezuela.
Lo felicito por su labor
pedagógica a distancia
a través de la cual
aprendemos y refrescamos, puntos
de importancia de la lengua castellanañ
Sus clases directas y concisas,
logrando una mejor
comprensión de las
mismas.
Le agradezco su esfuerzo y tiempo en cada tema.
Un fuerte abrazo.
¡Hola, estimado Alberto!
Te felicito por esta novedad en el canal. Creo que las dudas son inagotables.
Pulgar arriba, como siempre.
Como siempre, transmitiendo sabiduría con mucha gracia. Felicidades.
Acabo el vídeo y ya estoy empezando un lipograma. Saludos desde Lima, Perú.
Gracias por la ayuda. Me ha servido mucho sus clases para mis trabajos en la universidad. Otra vez gracias.
Luis Sanchez desde Yaritagua Yaracuy Venezuela Saludos Alberto Bustos del Blog de lengua, acierto por la ayuda linguistica y `por enseñarnos a meter menos la pata cuando hablamos o escribimos
Yo te sigo desde Argentina. Me encantan tus videos.
Alberto, es espectacular tu sabiduría lingüística 👍🏼
Mi mejor casualidad del año! Nueva suscriptora desde Bogotá. Abrazos.
Gracias Alberto! Te sigo de California! Yo soy una estudiante de español, y me ayuda mucho.
Hola sr. Alberto, espero se encuentre bien de salud. Yo soy venezolana y me encantan sus videos. Siempre se los reenvío a mis hijos.
¡¡¡Por fin!!!, comentarios en los que casi todos escriben bien.
Simplemente gracias, don Alberto.
Lo veo y sigo desde Perú!
Saludos cordiales desde El Salvador.
Muchas veces más aprendo y en otras confirmo mi léxico, muchas gracias
Me encantan tus vídeos, son muy claros y perfectamente didácticos! Saludos desde Curitiba, Brasil!
Gracias me encanta su forma de explicar, simple y directa. Desde california BENDICIONES!!
Hola, Alberto. Me gustaría que hicieras un vídeo recomendando libros, páginas de Internet, etc., para aprender a escribir mejor. Gracias. Saludos desde Perú.
Felicidades por el canal, me gustaría mucho un vídeo sobre el uso de la coma y el punto y coma.
Gracias
Si, por favor.
Te sigo desde Colombia. Eres muy didáctico y he asimilado mucho conocimiento de este bello idioma. Mil gracias
Hola Alberto, me gustan mucho tus vídeos. siempre tuve las ganas de tener a alguien que explicara la lengua como tu lo haces. Muchas gracias
¡Muy interesante el vídeo! Me va a ayudar en mi estudio sobre lengua. Tengo una prueba para ser correctora de español.
hola, me encanta tu blog, te veo desde la austral Punta Arenas, frente al Estrecho de Magallanes, Chile
"Él no soy yo" equivale a "yo no soy él". En cambio, "él no es yo" equivaldría a "Yo no es él!, donde es claro que está mal conjugado el verbo ser. Si dijera "él no es mi persona" ahí sí que estaría bien. Muy interesante pregunta, me hizo pensar; nunca me había dado cuenta del "it's me".
Eso. Muy interesante video, como siempre. Saludos desde Chile.
Grande Maestro. Saludos desde La Serena, Chile.
Hola, soy una hablante del Español en México, saludos afectuosos.
Saludos y gracias por tus lecciones, tengo que sentarme a escribir las clases. Desde Valencia, España, una venezolana.
Excelente! Te veo desde Bogotá, Colombia.
Cada vez me gusta más este canal
Te saluda una ecuatoriana que vive en Finlandia 🙂
¡CHAPEAU!..... Le saluda una cubana desde Panamá . Gracias.
Gracias profe das clases muy bien u explicado que una entiendo bien gracias profe,, saludos desde Venezuela,,!
Mi más sincera enhorabuena por estos vídeos verdaderamente extraordinarios que Usted prepara y nos presenta de manera tan viva e interesante. Le estoy escribiendo desde Atenas, Grecia. Me gustaría también preguntarle si se debe decir por ejemplo "diez por ciento", o "diez por cien". A mí, mi profesora de español me enseñó el primero, pero el hecho de haber escuchado mucha gente nativa decir el segundo me crea dudas. Y ante todo quiero hablar español de la manera más correcta posible. Le agradezco de antemano por su valiosa ayuda.
Gracias por el comentario. El Blog de Lengua ofrece más de mil lecciones gratuitas para resolver todo tipo de dudas lingüísticas. Visítalo aquí: blog.lengua-e.com/ Saludos del equipo del Blog de Lengua.
Hay una oración en la que dice....y fui feliz al saber que había descarriados.¿Qué es al saber que ? Gracias.
Saludos desde Bogotá, Colombia.
Hola Alberto, quisiera que me respondas esta pregunta en un futuro video : ¿por qué la RAE acepta la palabra extrovertido, si el prefijo extro no existe?
Saludos desde Mar del Plata. Argentina
Hola! Te veo desde Quito - Ecuador.
Saludos desde la ciudad de México 🇲🇽
Aquí Torrevieja, bueno es repasar la gramática.
Em México mucha gente especialmente la gente de campo y comunidades remotas dicen "haiga" en lugar de "haya" del verbo haber. Me pregunto si esta palabra fue correcta en español antiguo?
Cuál es la finalidad de los lipogramas? Qué sentido tiene hacerlos?
Muchas gracias por compartir tu sabiduría.
Hola, tus videos son excelentes. Muchas gracias por tus consejos. Tengo una duda; a veces no sé cuando tildar las palabras: se, mas y aun.
Muchas gracias he aprendido muchísimo
Tremendo linguista..!!
Excelente maestro
Gracias por la información.
Gracias Alberto! No pude enviar mi duda antes pero me gustaría saber porque al cambiar la preposición en esta frase, no es necesario usar el pronombre de objeto indirecto al inicio. Recibió un abrazo de su novia. Vs le recibió un abrazo a su novia. Te agradezco mucho
Magnífico siempre y especialista en decir mucho con el menor número de palabras. Admiro profundamente esa cualidad de la que carezco. Mil gracias por tan geniales explicaciones.
Puedes desarrollar el uso de "lo' como artículo. Se usa bastante para lugares Ej. Lo Castillo, Lo Espejo, etc.
En mi país pronunciamos la palabra océano como si no tuviera esa tilde, es decir, oceano. ¿Por qué debemos tildar una palabra, si a la hora de hablar ponemos el acento en otra letra?
Podrías hablar sobre la conjugación del verbo “haber” cuando expresa existencia? Se ha generalizado su uso en plural al conjugarse en un tiempo no presente, por ejemplo: “hubieron muchos accidentes”, en lugar de “hubo muchos accidentes”. La Academia acepta esta conjugación?
Y salúdame a mi, que te escribo desde Venezuela y pregunto, para cuando vuelvas a tocar el tema, ¿ va espacio después del signo de apertura de interrogación o exclamación?
Hola, Alberto.
Te sigo desde San Juan, Argentina.
Disfruto de tus videos.
Aquí, en mi país, es común conjugar mal el verbo rabiar (no me permite cursiva) y se dice, por ejemplo, "¡Cuánto rabea ese profesor cuando visa los exámenes!"
¿Es eso fruto de la hipercorrección?
¿Como qué verbo debo aconsejar que se conjugue?
Gracias.
Felicitaciones, de Chile
Hola, saludos desde Perú.
Automóvil...tomamos a au (átonas ambas)como diptongo,pero no encontré especificado esta caso en ningún libro.Solo definen al diptongo cuando tenemos una vocal fuerte tónica con una débil átona y dos débiles distintas.Saludos.
Saludos desde Mexico o desde Mexico te mando saludos; cual consideras que está correctamente expresada, gracias
Saludos desde Colombia
Saludos cordiales desde México DF Mixcoac.
La fecha en un escrito, una carta personal, una informe notarial, una carta de recomendación, etc., se escribe al inicio a la izquierda? O a la derecha
Yo veo desde Chiapas San Cristóbal de las casas México
Eleazar gomez de Venezuela
«La vida es demasiado bella como para perderla voluntariamente».
«La vida es demasiado bella para perderla voluntariamente».
¡Hola, Alberto! ¿Podrías explicarme la diferencia entre estas dos oraciones? ¡Mil gracias de antemano y un fuerte abrazo!
llamo al timbre, maestro en mi país Colombia se escucha raro, explíqueme por que está bien dicho, gracias discúlpeme le escribí con algo de temor temor
desde Boulder Colorado USA
Profesor: "se van a presentar los resultados". ¿Es correcto "se van", o es correcto "se va", como era antes? Gracias por su respuesta. Desde Uruguay, muchos saludos.
Te escucho desde Argentina, donde hablamos un castellano suis generis. Qué te parece? Se dice así?
Hola Alberto. Es muy frecuente decir: hubieron 100 personas en la cena o hicieron o se celebraron 100 de la independencia? yo aprendí que el verbo va en singular! Me desasnas de esta duda! Gracias
Son buenísimos todos tus videos. Gracias.
Sr. Alberto Bustos mi pregunta es: Por que ud no contesta a mis pregunntas? He he hecho varias en diferentes ocasiones. Gracuas
Les enseño a mis estudiantes que la conjugación es regular cuando la raíz no cambia y se usan las desinencias regulares. Los cambios ortográficos según las reglas de ortografía no son irregularidades.
Clasifico los verbos regulares en estos seis grupos cardinales:
1-sin cambios ortográficos y sin vocales contiguas
2-sin cambios ortográficos pero con vocales contiguas en la raíz y en la desinencias
3-sin cambios ortográficos pero con vocales contiguas en la raíz
4-con cambios ortográficos y con vocales contiguas en la raíz
5-con cambios ortográficos y sin vocales contiguas
6-con cambios ortográficos y vocales contiguas
Me apego a la Real Academia 99.99%.
¡Hola! Soy nuevo seguidor de tu cana. Excelente tu trabajo sueño con escribir bien. Ojalá me menciones en uno de tus videos y me etiquetas. Saludos desde La Paz Bolivia.
Me parece a mí o tú hablas con un yeismo muy suave .desde Uruguay saludos .Gran canal el tuyo!
Como me puedo subscribir en su blog de lengua?? Por favor.
Te sigo desde Argentina. Gracias por tu claridad al explicar! Y aquí una prueba de cómo los teclados condicionan nuestra forma de escribir. El celular que uso no tiene signo de exclamación inicial. Y no me gusta no poder escribirlo!
Aquí desde Argentina. Tanto Android como iOS tienen los signos iniciales, si bien es cierto que no son de toque directo. Hay que mantener presionado el signo de cierre o bucear en los signos especiales.
Hola, ¿es correcto decir "ante a un..."?
No entiendo la respuesta a la primera pregunta. Al final todo es correcto?😅
Cómo pongo jirafa con G en inglés y con J en español no sé si lo he hecho bien o mal eres un amo para mi
jajajajajaja Hablaste "Araraquara" perfectamente! Bravo! Vale!
La palabra “esta “. Se acentúa en la e no la a. Por favor respóndame. Saludos desde Baytown Tx
*Deseará.
Eso funciona en el futuro, no en el subjuntivo. Por ejemplo:
Si hago esto, él deseará un nuevo juguete.
Si él deseara ese juguete, me pondría muy triste.
Respondió la primera duda ?
Desde Londres
"Vídeo" respeta la acentuación del inglés, de donde vino la palabra. En América se ha castellanizado más este extranjerismo, pues el español tiende a ser llano/grave, más que esdrújulo o agudo.
Alberto,te agradeceré mucho que me saques de una duda,siempre veo letreros que dicen se venden manzanas,se aplican inyecciones,por favor o se dice se vende manzanas o se aplica inyecciones,de Cajamarca peru
Porqué no se dice en la casa donde vivo?
No es mejor decir: quiero preguntar , que quisiera preguntar?
Muchas gracias.
Hola soy de Perú
Un Vídeo una videograbadora. En inglés siempre acentúan la primera vocal. "Mílan o Milán.
Como se dice, el zapato me "aprieta" o el zapato me "apreta" por favor saqueme de la duda.
Gracias por el comentario. El Blog de Lengua ofrece más de mil lecciones gratuitas para resolver todo tipo de dudas lingüísticas. Visítalo aquí: blog.lengua-e.com/ Saludos del equipo del Blog de Lengua.
hoy has hablado sobre la auto referencia (o cómo evitarla) del autor de un texto académico. ). Has mencionado tres posibilidades: yo / nosotros / impersonal. No has dicho sii te parece bien o mal una cuarta posibilidad:, la tercera persona: decir "el autor" o "la autora".
Hola, soy de México. Acá decimos "Voy por ella" pero escucho que en España dicen "Voy a por ella". ¿Podrías explicar el por qué de esa diferencia?
@@nancyzamorano3058 En el momento de ver el vídeo no sabía que en otro explicaba lo de "a por", no me satisfizo la explicación, sin embargo, los idiomas no tienen por qué ser una ciencia exacta. Cada idioma tiene tanto sus bondades como inconsistencias. Muchas gracias por la respuesta y por la recomendación,
¿En qué video aclara esta curiosidad?
@@Plusultra18 La verdad, no lo recuerdo, pero pone el ejemplo de una madre que va a la escuela por sus hijos (diciendo voy por ellos). Según él, no queda claro si va a recoger a sus hijos a la escuela o si va a la escuela para capacitarse por sus hijos y que por eso prefieren decir "voy a por ellos". Sin embargo, en la mayoría de los contextos veo innecesario decir "a por". Ahora bien, ya he escuchado a gente como JL de mundo desconocido decir de "Ustedes" en vez de vosotros, "Puedes" en vez de podéis y "Por ello" en vez de A por ello. Lo curioso es que si fuera por mayoría de hispanohablantes en un país, México
debería ser la actual sede de la lengua española. Lo que sí... Urge combatir sabiamente aberraciones como el "lenguaje" "inclusivo" (al que yo llamaría Dialecto elitista)
Es cierto, también he escuchado eso de : Voy a por ello.
@@MistoryChannel En otro vídeo lo explica... Aunque no quedé muy satisfecho con la respuesta.
Da gusto ver y escuchar tus clases. Qué claridad, en la exposicion de ideas y ejemplos.
Así da gusto aprender .
¡Enhorabuena! Muchas gracias.