《燒肉粽》台灣民謠 (小提琴/花苾茲,女高音/凌孟汶,鋼琴/陳昭惠)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 дек 2024
  • 《燒肉粽》台灣民謠
    詞/曲:張邱東松
    編曲:李奎然
    小提琴:花苾茲
    女高音:凌孟汶
    鋼琴:陳昭惠
    地點:國立臺灣師範大學 音樂學系演奏廳

Комментарии • 4

  • @chungchilai388
    @chungchilai388 Год назад +2

    嘩 我醉了醉了不知何時才醒!

  • @michaellim7002
    @michaellim7002 3 года назад +1

    Well, .....well. Very good performance by this beautiful trio
    Awesome.

  • @michaellim7002
    @michaellim7002 3 года назад +1

    燒肉粽 Sio-bah-tsàng / 賣肉粽 Buē bah-tsàng - Taiwanese Romanisation (Tai-lo):
    --------------------------------------------------
    自悲自嘆歹命人 tsū-pi tsū-thàn pháinn-miā-lâng,
    父母本來真痛疼 pē-bú pún-lâi tsin thiànn-thàng
    乎我讀書幾落冬 hōo guá tha̍k-tsu kui-lō tang,
    出業頭路無半項 tshut-gia̍p thâu-lōo bô-puànn-hāng
    暫時來賣燒肉粽 tsiām-sî lâi buē sio-bah-tsàng
    燒肉粽 燒肉粽 sio-bah-tsàng--ah, sio-bah-tsàng,
    賣燒肉粽 buē sio-bah-tsàng
    欲做生理真困難 beh tsò sing-lí tsin khùn-lân,
    若無本錢做袂動 nā bô pún-tsînn tsò buē-tāng
    不正行為是嘸通 put-tsìng hîng-uî sī m̄-thang,
    所以暫時做這項 sóo-í tsiām-sî tsò tsit hâng
    踏著認真賣肉粽 tiānn-tio̍h jīn-tsin buē bah-tsàng
    燒肉粽 燒肉粽 sio-bah-tsàng--ah, sio-bah-tsàng,
    賣燒肉粽 buē sio-bah-tsàng
    物件一日一日貴 厝內頭嘴這大堆 mi̍h-kiānn tsi̍t-ji̍t tsi̍t-ji̍t kuì,
    厝內頭嘴這大堆tshù-lāi thâu-tshuì tsiah tuā-tui
    雙腳走到欲拆腿  siang-kha kiânn kàu beh thìnn-thuí,
    遇著無銷上克虧tú tio̍h bô-siau siōng khik-khui
    認真再賣燒肉粽 jīn-tsin tsài buē sio-bah-tsàng
    燒肉粽 燒肉粽 sio-bah-tsàng--ah, sio-bah-tsàng,
    賣燒肉粽 buē sio-bah-tsàng
    燒肉粽 sio-bah-tsàng~
    燒肉粽 sio-bah-tsàng~
    燒肉粽 sio-bah-tsàng~
    -----------------------------------------
    臺語正字/orthography請查見教育部《常用詞辭典》
    →twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp
    注音請見(spelling-to-sound correspondences, see)
    臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/