Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
日英セリフ比較、他も気になる方はぜひこちらの再生リストを覗いてみてください!【FF7R】日英セリフ比較まとめruclips.net/p/PLbywLMEzNe3-p56V4rOGZZVLJVUG3nVYR
女性の体型をいじるのはアウトでも殺すと脅すのはOKという英語版の謎。
コンプラよりLGBT的なのが上ってことやな
@@エラ呼吸レベル100コメ主が言ってるのはそういうことじゃないよ
ここ馬鹿しかいねぇのか?
@@悟空孫-f6b「殺す脅しはコンプライアンス違反にならなくて他人の身体を悪く言う罪の方が重いんだね」って言いたいんだと思うんだけど、他人の身体をどうこう言うのはルッキズムの問題(人の外見で人の価値にケチをつける事についての是非)と関係してる。lgbtqとは関係ない。lgbtqはセクシャリティ(性)の話。コンプラ笑とかlgbtq笑とか言うならもっとお勉強しましょーね😅
@@保冷剤-p4l対話になってないんだが😅😅😅
エアリスかなり可愛いだろ!その世界美人多すぎて価値観おかしいんかっ!
レズリー『そこそこ程度じゃ(エアリスの可愛さを表すのは)難しい』
英語版と日本語版で口の動き違うのか、、作り込みえぐいなすごすぎる
いわゆる「リップシンク」ってやつかな?中々な技術と苦労があるらしくて、FF16では搭載が叶わなかったって聞いた
どちらも声が可愛くてイメージ通り
セフィロス「どん兵衛を食べて落ち着こう」
しつこいぞ!
良い子だ
売り上げ𝟭𝘀𝘁!
クラウド「どん兵衛❓興味はある」
どん兵衛を送ろう
オレだったら「OK」するなぁwエアリスとても可愛いのに…
エアリスとて可愛いのにと見えてしまって言ってることが動画と同じやん!と一瞬思ってしまった
結構キレてた、頃すって表現OKなんだな
そもそもモンスター○しまくってるゲームでその表現だめなのよくわからんよね
これをリアルな夫婦生活で体験している鈴村さんの気苦労(!?)と器の大きさといったら……………………………………………………………………………………………………………という妄想😅
貧相な衣装になってしまったエアリスに哀愁漂う曲そして何故かついてくる犬 それはそれで可愛い
確かにティファは完璧だけどもエアリスでそこそことかこの世界の顔面偏差値おかしい…
てっきり声を荒げて喚き散らすのかと思いきやわりとガチなキレ方だった。
こんなに魅力的な人を捕まえて、そこそこ、なかなかは失礼すぎるのでエアリスさん怒ってどうぞ!
ティファはコルネオが好みそうな綺麗系なグラビア体型で、エアリスは可愛くてモデル体型でコルネオの好みじゃないだろうし、コルネオの手下にはイマイチと言われたってことじゃないかしら。普通の一般人やクラウドやザックスにとってはエアリスは可愛いし美人だと思われてると思う。
自分もその解釈でした
流石スラム出身なだけある
はしごが崩れ場面では「ウソ」が「shit」と翻訳されてたね
レズリーかっこいいんだよなー
言い方かと思ったらセリフがヤバいのかw
このサイドのチンピラ目が腐ってる笑笑笑笑
こんな可愛くて美人が中々はウソだ!確かにティファは美人でスタイル抜群だけどエアリスだって負けてないのに😂
可愛い
エアリスの大人しいけどノリいい感じめっちゃ好きなんだよな。オリジナル版のポリゴンエアリスの方がなぜかもっと可愛く感じるけど
このシーンはレズリーの優しさで遠回しにやめとけって言ってるだけやろ。それはそれとしてエアリスは世界一可愛い。
この世界美男美女が多すぎるからなあ・・・それこそこの手下2人もそこそこイケメンだし。
エアリスはこれが完璧なんだなぁ…巨峰なほうが違和感あるわww
レズリーが「ちょっと可愛い」ってフォローしてて草
エアリスに対してなかなか?スタイルはともかく?全部超一級品だろ!!
スタイルはティファと言う怪物がいr((殴
英語版のレズリーさん声渋い……
正直英語版の方が好きなんよな。表現はともかく声質だったり、特にバレット。あとは兵士とかも
リアル感がいいですよね
エアリスで「美人じゃなく」て「スタイルも微妙」って言われるこの世界に産まれなくてよかった~~..マジで
KILLってw
英語版のクラウドの声こんな感じなんだ、、、
日本語のふんわりとした曖昧な表現が英語にはないのかもね。
怒りを匂わすような表現がないからストレートな言葉を使うとかありそうですよね。
女性人のパワーにタジタジになって尻に敷かれつつも、ちゃんと守るしやるときゃやる!!けど、弄られるそんなクラウドのおもろ可愛さを存分に味わえるのは、日本語版ならではなのかな~…と、感じたショート映像でした💦皆に弄られて女性人に振り回されるおもろ可愛いクラウドがたまらないので、日本人で良かった~🤣
年を取るとエアリスの良さがわかってくる
英語版の声もよすぎる❤
日本語感覚でまんま変換するから違和感あるのだ向こうの台詞でfuckが出てきてエアリスが喋ってると勝手に脳内変換してるレベル
白髭生え出すのじわる
インター版のワッカもアルベドの事砂と油まみれのサルどもめって言ってたし英語版容赦ねぇw
こやつら他人の容姿をとやかく言えるほどのビジュアルでもないのに偉そうやな…とは思ったぞ
コ口すという表現大丈夫なのか?(笑)
面白い😂こんなに違うんだね~😮
日本語ってグレーゾーンの中での振れ幅が大きいから、そこのニュアンスで空気感の面白さが爆増してるのがはっきり解りました😅英語版では少し気まずそうではあるけどはっきり「拒否」なクラウドに対して、日本語版では「いや…」と曖昧に濁しつつの拒否。日本語版だとエアリスの尻に敷かれつつも…しっかり女の子は守るよ~ってのが、グッと引き立っててソコがイイ👍
ffの世界はモブでもかわいいやつおるからかな
何でエアリスこんな評価低いんだ💦それにしても英語版だと言い方がみんなえげつないなぁ
バスターソードよりもキレてますねw
日本人でよかった
そりゃ顔面偏差値が高いこの世界では美女のハードルはとてつもなく高いだろうね。
セクシー🙌
英語版、静か〜にキレてる感じ好き。😊💢みたいな……
キル!😂エアリス怖っ‼︎🤣
エアリスに「殺す」って言わせるのOK出したの誰や。ありえない。
今更だけどFF7の世界の人達は色んな人種が居るけど名前からして日本人みたいな人は少ないからこの世界の言語はもしかしたら日本語じゃなくてこの世界特有のものなのかな?
Dカップはスタイルよくないのか…それにエアリスほどの女が中々程度レベルとはFF世界恐るべし!
英語って包み隠さず、ストレートな表現なんだなって
言うて顔のちがいそんなにないやんみんなつくりものみたいに美人だから収束してるうまい棒バラエティパックくらいなもんよ
これを見た人の中でエアリスにこのまま殺されたいとか言う人がいるんだろうなー
最初ちょっとポリコレ修正入っていると思ったら最後は流石、アメリカの感性はどのベクテルでも日本とは異次元ですね。
まあ口調的にはぶちのめす程度のニュアンスだが、直訳したらそうなるまあエアリスにならぶち殺されてもゲフンゲフン
インパクトを保たせる行為なので言葉にも影響が多少なりでる😮
暴れる=殺す?
関係ない話ですけど日本版エアリスの声優さんって坂本 真綾さん?なんか声が違うような?
自由の国だから
ニュアンスと常用後の違いですね。海外ニキたちがアニメ見て違和感楽しんでるのと同じか😂
こんなに違うのか…
アメリカの女性は物騒だなww
畠中祐っち?.ᐟ.ᐟ.ᐟ.ᐟ
こんな違うんだー
日本版アニメ声すぎてキッツ やっぱりプレステ版が最高
エアリス「…捻り切るわよ」クラウド(こ、こえぇ〜💦)
エアリスめちゃくちゃ自信あるんだな
女子力高いからな
これもポリコレ男女差別的な視点から、ここでキレておかないと作品として女性蔑視になるんだろPS版にはほぼ居なかった黒人さんのモブも沢山出てたな
ちょっと何言ってるかわかんない
それは流石に決めつきすきだろ。エアリスのキャラだから言ってるだけ。被害妄想もほどほどに
ポリコレ推し進めてる奴もやべえけど何でもかんでもポリコレポリコレ言って貶す奴も同じぐらいやべぇや考えることを放棄してる
エアリスってクライシスコアの時のが純粋ぽくて好きだったな
日英セリフ比較、他も気になる方はぜひこちらの再生リストを覗いてみてください!
【FF7R】日英セリフ比較まとめ
ruclips.net/p/PLbywLMEzNe3-p56V4rOGZZVLJVUG3nVYR
女性の体型をいじるのはアウトでも
殺すと脅すのはOKという英語版の謎。
コンプラよりLGBT的なのが上ってことやな
@@エラ呼吸レベル100コメ主が言ってるのはそういうことじゃないよ
ここ馬鹿しかいねぇのか?
@@悟空孫-f6b
「殺す脅しはコンプライアンス違反にならなくて他人の身体を悪く言う罪の方が重いんだね」って言いたいんだと思うんだけど、他人の身体をどうこう言うのはルッキズムの問題(人の外見で人の価値にケチをつける事についての是非)と関係してる。lgbtqとは関係ない。lgbtqはセクシャリティ(性)の話。
コンプラ笑とかlgbtq笑とか言うならもっとお勉強しましょーね😅
@@保冷剤-p4l対話になってないんだが😅😅😅
エアリスかなり可愛いだろ!
その世界美人多すぎて価値観おかしいんかっ!
レズリー『そこそこ程度じゃ
(エアリスの可愛さを表すのは)難しい』
英語版と日本語版で口の動き違うのか、、
作り込みえぐいなすごすぎる
いわゆる「リップシンク」ってやつかな?
中々な技術と苦労があるらしくて、FF16では搭載が叶わなかったって聞いた
どちらも声が可愛くてイメージ通り
セフィロス「どん兵衛を食べて落ち着こう」
しつこいぞ!
良い子だ
売り上げ𝟭𝘀𝘁!
クラウド「どん兵衛❓興味はある」
どん兵衛を送ろう
オレだったら
「OK」するなぁw
エアリスとても可愛いのに…
エアリスとて可愛いのに
と見えてしまって言ってることが動画と同じやん!と一瞬思ってしまった
結構キレてた、頃すって表現OKなんだな
そもそもモンスター○しまくってるゲームでその表現だめなのよくわからんよね
これをリアルな夫婦生活で体験している鈴村さんの気苦労(!?)と器の大きさといったら
……………………………………………………………………………………………………………という妄想😅
貧相な衣装になってしまったエアリスに哀愁漂う曲
そして何故かついてくる犬 それはそれで可愛い
確かにティファは完璧だけどもエアリスでそこそことかこの世界の顔面偏差値おかしい…
てっきり声を荒げて喚き散らすのかと思いきやわりとガチなキレ方だった。
こんなに魅力的な人を捕まえて、そこそこ、なかなかは失礼すぎるのでエアリスさん怒ってどうぞ!
ティファはコルネオが好みそうな綺麗系なグラビア体型で、エアリスは可愛くてモデル体型でコルネオの好みじゃないだろうし、コルネオの手下にはイマイチと言われたってことじゃないかしら。
普通の一般人やクラウドやザックスにとってはエアリスは可愛いし美人だと思われてると思う。
自分もその解釈でした
流石スラム出身なだけある
はしごが崩れ場面では「ウソ」が「shit」と翻訳されてたね
レズリーかっこいいんだよなー
言い方かと思ったらセリフがヤバいのかw
このサイドのチンピラ目が腐ってる笑笑笑笑
こんな可愛くて美人が中々はウソだ!
確かにティファは美人でスタイル抜群だけどエアリスだって負けてないのに😂
可愛い
エアリスの大人しいけどノリいい感じめっちゃ好きなんだよな。オリジナル版のポリゴンエアリスの方がなぜかもっと可愛く感じるけど
このシーンはレズリーの優しさで遠回しにやめとけって言ってるだけやろ。
それはそれとしてエアリスは世界一可愛い。
この世界美男美女が多すぎるからなあ・・・それこそこの手下2人もそこそこイケメンだし。
エアリスはこれが完璧なんだなぁ…巨峰なほうが違和感あるわww
レズリーが「ちょっと可愛い」ってフォローしてて草
エアリスに対してなかなか?スタイルはともかく?
全部超一級品だろ!!
スタイルはティファと言う怪物がいr((殴
英語版のレズリーさん声渋い……
正直英語版の方が好きなんよな。表現はともかく声質だったり、特にバレット。あとは兵士とかも
リアル感がいいですよね
エアリスで「美人じゃなく」て「スタイルも微妙」って言われるこの世界に産まれなくてよかった~~..マジで
KILLってw
英語版のクラウドの声こんな感じなんだ、、、
日本語のふんわりとした曖昧な表現が英語にはないのかもね。
怒りを匂わすような表現がないからストレートな言葉を使うとかありそうですよね。
女性人のパワーにタジタジになって尻に敷かれつつも、ちゃんと守るしやるときゃやる!!けど、弄られるそんなクラウドのおもろ可愛さを存分に味わえるのは、日本語版ならではなのかな~…と、感じたショート映像でした💦
皆に弄られて女性人に振り回されるおもろ可愛いクラウドがたまらないので、日本人で良かった~🤣
年を取るとエアリスの良さがわかってくる
英語版の声もよすぎる❤
日本語感覚でまんま変換するから違和感あるのだ
向こうの台詞でfuckが出てきてエアリスが喋ってると勝手に脳内変換してるレベル
白髭生え出すのじわる
インター版のワッカもアルベドの事砂と油まみれのサルどもめって言ってたし英語版容赦ねぇw
こやつら他人の容姿をとやかく言えるほどのビジュアルでもないのに偉そうやな…とは思ったぞ
コ口すという表現
大丈夫なのか?(笑)
面白い😂こんなに違うんだね~😮
日本語ってグレーゾーンの中での振れ幅が大きいから、そこのニュアンスで空気感の面白さが爆増してるのがはっきり解りました😅
英語版では少し気まずそうではあるけどはっきり「拒否」なクラウドに対して、日本語版では「いや…」と曖昧に濁しつつの拒否。日本語版だとエアリスの尻に敷かれつつも…しっかり女の子は守るよ~ってのが、グッと引き立っててソコがイイ👍
ffの世界はモブでもかわいいやつおるからかな
何でエアリスこんな評価低いんだ💦
それにしても英語版だと言い方がみんなえげつないなぁ
バスターソードよりもキレてますねw
日本人でよかった
そりゃ顔面偏差値が高いこの世界では美女のハードルはとてつもなく高いだろうね。
セクシー🙌
英語版、静か〜にキレてる感じ好き。😊💢みたいな……
キル!😂エアリス怖っ‼︎🤣
エアリスに「殺す」って言わせるのOK出したの誰や。ありえない。
今更だけどFF7の世界の人達は色んな人種が居るけど名前からして日本人みたいな人は少ないからこの世界の言語はもしかしたら日本語じゃなくてこの世界特有のものなのかな?
Dカップはスタイルよくないのか…
それにエアリスほどの女が中々程度レベルとはFF世界恐るべし!
英語って包み隠さず、ストレートな表現なんだなって
言うて顔のちがいそんなにないやんみんなつくりものみたいに美人だから収束してるうまい棒バラエティパックくらいなもんよ
これを見た人の中でエアリスにこのまま殺されたいとか言う人がいるんだろうなー
最初ちょっとポリコレ修正入っていると思ったら最後は流石、アメリカの感性はどのベクテルでも日本とは異次元ですね。
まあ口調的にはぶちのめす程度のニュアンスだが、直訳したらそうなる
まあエアリスにならぶち殺されてもゲフンゲフン
インパクトを保たせる行為なので言葉にも影響が多少なりでる😮
暴れる=殺す?
関係ない話ですけど日本版エアリスの声優さんって坂本 真綾さん?なんか声が違うような?
自由の国だから
ニュアンスと常用後の違いですね。海外ニキたちがアニメ見て違和感楽しんでるのと同じか😂
こんなに違うのか…
アメリカの女性は物騒だなww
畠中祐っち?.ᐟ.ᐟ.ᐟ.ᐟ
こんな違うんだー
日本版アニメ声すぎてキッツ
やっぱりプレステ版が最高
エアリス「…捻り切るわよ」
クラウド(こ、こえぇ〜💦)
エアリスめちゃくちゃ自信あるんだな
女子力高いからな
これもポリコレ
男女差別的な視点から、ここでキレておかないと作品として女性蔑視になるんだろ
PS版にはほぼ居なかった黒人さんのモブも沢山出てたな
ちょっと何言ってるかわかんない
それは流石に決めつきすきだろ。エアリスのキャラだから言ってるだけ。被害妄想もほどほどに
ポリコレ推し進めてる奴もやべえけど何でもかんでもポリコレポリコレ言って貶す奴も同じぐらいやべぇや
考えることを放棄してる
エアリスってクライシスコアの時のが純粋ぽくて好きだったな