• Chú thích: 1.Real breddas* show me love cos they loving the way I buss Anh em chí cốt hét toáng vì mê mẩn cái hôn tao chụt rất vang Breddas: Brothers, người anh em các thứ 2.Million money mega jon* Một triệu tiền siêu rủi xui *Jon: Đọc trại của jinx (điềm xui) 3.It's the don* tell these bitches we wid it we never run Ngài don nói chúng nó một câu tụi tao chơi tới không bao giờ lùi *Don: Chỉ người đứng đầu của một gia tộc mafia 4.This that brick mosh pit* Đây đó đấm bình bịch *Mosh pit: Chỉ phong cách nhảy điên cuồng theo điệu nhạc, gồm nghĩa đánh đấm, va chạm nhau 5.This that King Kong drift* Đây đó lượn xình xịch Drift: Là một kỹ thuật đua xe. Còn search "King Kong drift" là nó ra xe scooter giành cho dân chơi nhí... 6.Spit hot masala* Masala nóng bỏng khạc ra *Masala: Bột gia vị hỗn hợp cay từ Ấn Độ 7.Ghost chili* burn like fire Thiêu cháy tựa ớt naga *Ghost chili: Ớt ma hay ớt rồng đỏ Naga, từng là loại ớt cay nhất thế giới 8.I'm the real "dandara"* Tao xứng là nữ chiến binh *Dandara: Tiếng Bồ Đào Nha, nghĩa là nữ chiến binh thật đấy, k hề chuyển ngữ nha và hàng tá các slang và cụm động từ (phrasal verb) khác hân hạnh tài trợ bài rap này
• Chú thích:
1.Real breddas* show me love cos they loving the way I buss
Anh em chí cốt hét toáng vì mê mẩn cái hôn tao chụt rất vang
Breddas: Brothers, người anh em các thứ
2.Million money mega jon*
Một triệu tiền siêu rủi xui
*Jon: Đọc trại của jinx (điềm xui)
3.It's the don* tell these bitches we wid it we never run
Ngài don nói chúng nó một câu tụi tao chơi tới không bao giờ lùi
*Don: Chỉ người đứng đầu của một gia tộc mafia
4.This that brick mosh pit*
Đây đó đấm bình bịch
*Mosh pit: Chỉ phong cách nhảy điên cuồng theo điệu nhạc, gồm nghĩa đánh đấm, va chạm nhau
5.This that King Kong drift*
Đây đó lượn xình xịch
Drift: Là một kỹ thuật đua xe. Còn search "King Kong drift" là nó ra xe scooter giành cho dân chơi nhí...
6.Spit hot masala*
Masala nóng bỏng khạc ra
*Masala: Bột gia vị hỗn hợp cay từ Ấn Độ
7.Ghost chili* burn like fire
Thiêu cháy tựa ớt naga
*Ghost chili: Ớt ma hay ớt rồng đỏ Naga, từng là loại ớt cay nhất thế giới
8.I'm the real "dandara"*
Tao xứng là nữ chiến binh
*Dandara: Tiếng Bồ Đào Nha, nghĩa là nữ chiến binh thật đấy, k hề chuyển ngữ nha
và hàng tá các slang và cụm động từ (phrasal verb) khác hân hạnh tài trợ bài rap này
0:11 Let's Go! 🔥🙏😌