외국어는 안 해도 상관없는 영역이죠. 프랑스에 갈 일도, 프랑스 사람을 만날 일도 없는 사람에겐 필요 없을 수 있어요. 그런데 프랑스에 가야하고 프랑스 사람과 말을 해야 하는 사람은 정확한 발음을 할 수 있도록 반드시 연습해야 한다고 생각해요. 할 거면 제대로! 해야죠 😊
제가 발음 어느정도 감을 잡아서 팁을 좀 드려보자면 V: 윗니를 아랫입술에 붙이고 브를 내면서 입을 벌리며 에를 발음(개인적으로 영어 v랑 별 차이 못느낌) R: 가래 끓는 소리라고 하는데 흐를 발음하면서 목에서 공기가 통과해 나올때 그 통로를 좁히면 잘됨 통로 좁히는게 어렵다면 공기만 통과시키면서 목에 힘을 주면서 이도저도 아니게 튀어나오는 구간의 느낌을 잘 잡았다가 흐와 붙여서 발음하면 잘됨 U: 입술은 우를 발음할때처럼 하지만 발음은 이로 발음 이때 자연스럽게 혀 끝이 아랫니 뒤쪽에 붙음 Q: ㄲ에 U만 붙이면 끝
와 .. 프랑스 원어민한테 배우니 진짜 ㅋㅋㅋ 넘 좋아요 !! 몰랐던 어려웠던 단어 발음이 다 교정되네요 ! 프랑스 여행 또 가고싶은데 가서 프랑스인들한테 써먹어도 민망하지 않겠어요 ㅋㅋ !!
최근에 알게됐는데 감사해요 프랑스 뮤지컬이나 영화보면서 많이 접하고 혼자 따라해보는데 세밀한 부분은 어려웠거든요다른 영어 알려주는 숏츠 유튜버처럼 잘 되셔서 영상많이 올려주시면 좋겠네요
외국어는 안 해도 상관없는 영역이죠.
프랑스에 갈 일도, 프랑스 사람을 만날 일도 없는 사람에겐 필요 없을 수 있어요.
그런데 프랑스에 가야하고 프랑스 사람과 말을 해야 하는 사람은 정확한 발음을 할 수 있도록 반드시 연습해야 한다고 생각해요.
할 거면 제대로! 해야죠 😊
제가 발음 어느정도 감을 잡아서 팁을 좀 드려보자면
V: 윗니를 아랫입술에 붙이고 브를 내면서 입을 벌리며 에를 발음(개인적으로 영어 v랑 별 차이 못느낌)
R: 가래 끓는 소리라고 하는데 흐를 발음하면서 목에서 공기가 통과해 나올때 그 통로를 좁히면 잘됨 통로 좁히는게 어렵다면 공기만 통과시키면서 목에 힘을 주면서 이도저도 아니게 튀어나오는 구간의 느낌을 잘 잡았다가 흐와 붙여서 발음하면 잘됨
U: 입술은 우를 발음할때처럼 하지만 발음은 이로 발음 이때 자연스럽게 혀 끝이 아랫니 뒤쪽에 붙음
Q: ㄲ에 U만 붙이면 끝
Merci beaucoup.
프랑스어 r은 구개수 마찰음, 독일어 r은 구개수 전동음. 거의 똑같은 소리가 남. 독일어의 ch나 x는 조음방법이 다름.
사장님 수리산 효과이신가요?
제가 부탁드렸던 베르사유 해주셔서 정말 감사합니다
천만에요 ^ ^
크루아상도 알려주세요 ~!
선생님 에펠탑도 알려주세요~~
메르히 복흐
프랑스어 r이 독일어 ch 러시아어 х랑 비슷한가
남친있나여... 제발 없어라
남친은 없지만 남편은 있다
Versailles, mon cher, Paris Baguette, tous les jours...ㅋㅋㅋ
프랑스어 공부하는 사람 아닌 이상 그거 못해도 아무 상관 없어요