Diálogo sobre "La montaña mágica" de Thomas Mann

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 сен 2024
  • Entrevista de Luis Castellví Laukamp, profesor de literatura española en la Universidad de Manchester, a Isabel García Adánez, directora del Departamento de Filología Alemana y Eslava en la Universidad Complutense de Madrid.
    Isabel García Adánez ha traducido a numerosos clásicos y contemporáneos alemanes, entre ellos: Johann Wolfgang Goethe, Heinrich Heine, Theodor Fontane, Arthur Schnitzler, Joseph Roth, Klaus Mann, Hermann Broch, Peter Handke, Daniel Kehlmann y Herta Müller. Su versión de "La montaña mágica" de Thomas Mann recibió el I Premio Esther Benítez a la mejor traducción de 2006.

Комментарии • 27

  • @DanielTorres-cy4yb
    @DanielTorres-cy4yb 4 года назад +6

    ¡Excelente diálogo! Provoca releer La montaña mágica. Muchas gracias Luis e Isabel por su entusiasmo y gusto por la literatura.

    • @Darrigrande
      @Darrigrande 3 года назад +2

      Es un libro muy largo y difícil! Lo leo en idioma original, porque vivo en Alemania. Hay que leerlo con mucha perseverancia porque es complejo! No es un best seller, sino una obra de arte.

  • @caludiocaballeria7399
    @caludiocaballeria7399 2 года назад +2

    Gracias por esta charla, realmente es un libro hermoso.

  • @manuelocanafont961
    @manuelocanafont961 2 года назад +6

    Me ha encantado la entrevista. Excelente manera de acercarse a esta obra genial. Muy amenos y llenos de profundidad el análisis de la novela.

  • @juancarlosmarinquiceno6856
    @juancarlosmarinquiceno6856 3 года назад +3

    Gracias, excelente acercamiento a La Montaña Mágica. Saludos desde Manizales, Colombia.

  • @lilianasturla1534
    @lilianasturla1534 Год назад +1

    .📌..."me recuerdan la vida a bordo de los grandes trasatlánticos: esos viajes de semanas y semanas ante un horizonte vacío, por el desierto de agua y sal, en circunstancias cuyas mil comodidades sólo nos hacen olvidar el horror ante tanta inmensidad de manera superficial , pues en lo más hondo de nuestro espíritu nos sigue carcomiendo la angustia..."... ☘
    Metáfora sobre la vida 🤔

  • @mercecarandell829
    @mercecarandell829 4 месяца назад

    Fantàstico diálogo, Muchas gracias a los dos. Me compraré la versión traducida por García Adánez, hace tiempo leí una que no me gustó. A lo mejor no era el momento o yo no estaba preparada.

  • @robertoenrique3162
    @robertoenrique3162 2 года назад +1

    Tambien incluyo en ese grupo las novelas principales de Saramago y de Max Frish, suizo.

  • @joseignacio673
    @joseignacio673 2 года назад +1

    Además la traducción de Isabel que fue la que leí yo es excelente y no debe ser nada fácil hacerlo.

  • @rafaelalcantara5509
    @rafaelalcantara5509 3 года назад +3

    la montaña magica..., el tiempo, la geografia, la musica, el espiritu, el amor, el aprendizaje, el numero siete, siete mesas, siete años, siete capitulos, la habitacion 34 de castorp, sumada es 7, 3 mas 4, y la alusion al homoerotismo con respecto a chibislav hippe

  • @MarioCarpintero
    @MarioCarpintero 3 года назад +4

    Maravillosa, la novela y su traductora de esta fantástica edición. Gracias por la entrevista.

  • @robertoenrique3162
    @robertoenrique3162 2 года назад +1

    Esta novela es una de mis preferidas, tiene un gran encanto. Principalmente por la presencia de la enfermedad y la muerte asi como los personajes rusos como la madame Chochaut. La pongo en la misma fila de la guerra y la paz resurrecion , ana Karenina, Los goces y las sombras, Crimen y castigo. Y para de contar, las demas estan en otra fila otra dimension.

  • @nanygopar
    @nanygopar 2 года назад +1

    Acabo de descubrir este canal y qué gusto me ha dado ver una entrevista de nivel y sobre un tema apasionante para mí. En nuestros días, este tipo de publicaciones son inexistentes en televisión y, en las redes, escasean. Un placer. ¡¡¡Muchas gracias!!!

  • @mariafont8826
    @mariafont8826 3 года назад +3

    Literatura, conocimiento y alegría por estar en lo que a uno le gusta. Disfruté el vídeo y me suscribí. 🇺🇾

  • @mi7hrandir
    @mi7hrandir 3 года назад +2

    Acabo de terminarla. Estoy en shock.

  • @efrainpp9657
    @efrainpp9657 2 года назад +1

    Que buena discusión sobre este libro, yo lo leí muchos años atrás, con este análisis debo leer este libro de nuevo. Excelente video.

  • @anblquin2065
    @anblquin2065 3 года назад +2

    La Montaña Mágica es una historia entretenida, creo que Tomas Man logra el efecto de jugar con el tiempo en realidad, en momentos sentí que el tiempo no pasaba y en la mayoría del argumento sentí que el tiempo era de minutos pero en realidad habían pasado horas. La historia es increíble y mágica hasta la muerte de Nafta, después, es claro que hay un corte directo al final. El final no es bueno.

  • @lilianasturla1534
    @lilianasturla1534 Год назад

    Estoy leyendo "La montaña mágica" y este diálogo me cae a pelo👌 muuuuy interesante.

  • @doloreslojo75
    @doloreslojo75 2 года назад

    Muy buena la entrevista

  • @robertobermejo6746
    @robertobermejo6746 2 года назад

    Esa ironía y distanciamiento ya estaba en Cervantes con el Quijote

  • @agustinpintobahamondes1602
    @agustinpintobahamondes1602 2 года назад +1

    El artista no se puede separar de la vida que es fuente de su arte y fuente infinita de riqueza THOMAS mann es frio y esto se debe a su homosexualidad reprimida .MARCEL PROUST FUE SUPERIOR A EL EN ARTE Y CREACIÓN .LO extraño y nadie me ha respondido, Él nunca mencionó a proust, lo ninguneo como HESSE MISMO .......................DE ................CHILE

  • @jeanphillip4
    @jeanphillip4 2 года назад

    Shuuu, te mandaste el tremendo spoiler entrando el video… 🤦🏻‍♂️

  • @leopoldoreynaldogonzalezro6986
    @leopoldoreynaldogonzalezro6986 11 месяцев назад +1

    Puro Humo