Yes. It’s been years since she lost her mom. She and her big sister and her mom were very close and they sadly only have each other as the whole family. When she lost her mom she was a teenager so does her big sister so this hit them very hard and that has been the inspirations to many of her songs. True feelings always sells and even better with a true story behind
Another thing in the interview she say she regret that she didn't spend more time with her mom when her mom passed away. So she encouraged peoples to spend more with their love one because life is too short.
วาด mean "to draw" ไว้ have many meanings, but this context is an objective to emphasize the verb that happened to someone or something. so วาดไว้ is "I'd drawn / We've drawn" . The feeling of this word is when we draw something and still remember the story in our artwork every time, we look at it. The whole song is about the love, what is leaving from our life, but the picture that we drew still here, and we can remember everything through the picture we drew. . The singer wants to say "Everything we can't do it again; or someone we can't meet again, Just Think everything around us is a paper and our imagination is a pen or pencil. Let use your imagination and draw it on the important things or important places. . The English name of this song "Recall" it's made sense for overseas people.
I am Thai when fans The picture was painted and given for BOWKYLION. The painting features members including BOWKYLION, his sister and his late mother. The content of the song was born from BOWKYLION, she thought. “If people want to meet again, Must be found only in the picture or not?” Until this song was born.Main article: You told me, don't cry, live if you're not around. Please know that you are still in my heart.” She wrote this song. before her mother died Her mother told her not to cry when she was away.
This song she wrote for her mother, who died before she had a successful career. And it was her mother who said to her the sentence, "Don't cry, you can live if you're gone." And she couldn't wait to see when her two children succeeded in their careers. Yes, both of her children are high quality singers. And bogey she is very famous and her songs are very popular in Thailand. As for her older sister, although she is not as famous as she is, her older sister is also a quality singer with a high reputation and popularity. And this is when she and her sister returned to visit The Voice Thailand where they had competed in a singing contest. and made them well-known ruclips.net/video/SLr72tFvwrI/видео.html
Thanks doing reacttion fot Thai-POP, her songs are soooo awesome. You guys gonna love her songs like ซับ / ทราบแล้วเปลี่ยน / บานปลาย / ลงใจ, they're my favrite and hope you enjoy.
The subtitles may not be accurate because they used google translate directly, when I checked the ENG subs, it was also not 100% and it was missing some words and mistranslations. So I think they also used auto-translate for Korean - The song is very beautiful and meaningful since she wrote it for her mother who passed away before she became a successful singer and she could never carry out the promises they made together.
At the end credit, on the wall is a picture of bowkylion, her sister and her mom. Waad (from waad wai) can mean either drawing or imagine for something (for example think of the time her enjoyed with her mom and sis). 😊
I normally not comment on reactions but you guys seem to pay more attentions to things you react to so I just want to said you guys did an excellent job
I really love this song .. I don't understand it but I really felt like it's a very sad song.. I discovered this song on Spotify while I play jeff satur's fade
love him let him go Don't make him worry about us. He can't go anywhere But when the time comes when we have to part with our loved ones and never return, it's even more torture. 😓
The Google Translate pronouncing and translating the song name was accurate. She's known to word play with her songs' names. And for her name, pronounce Bowky like bogie in English and Lion is literally lion 🦁 an animal. Yes, she wrote this in memory of her deceased mom.
She said once(as a joke) that she should think a lil bit more when composing the next song. cuz this song is almost impossible to do the live performance. but she did great anyway!
I am not sure that someone tell you before or you will see my comment or not. But วาดไว้ wad-wai , the Thai name actually is a play on word, วาด wad mean paint so that why she put palette in MV. Wad-wai mean thinking or dreaming for so if you wad wai with someone it really mean you want to be with him and do what you dream together but in this song that will never happen cause that one is gone and only you can do it alone so that where the english name cam from.
I hope you will react to the latest song from AUTTA. AUTTA - เธอบอกว่าฉันคือ ft. พัด Zweed n' Roll (Prod. by Mick Petchpoom) | YUPP! BTW, if you select the subtitles, you can use the auto-translate function to change from Thai to English or Korean. The translation is 90% accurate, so I highly recommend doing this if you want to appreciate the lyrics more.
She wrote this song for her mother who passed away
I see…thanks for the information🙏 RIP
that makes sense.. you can tell that shes thinking about a specific person when she sings 🥹
Yes. It’s been years since she lost her mom. She and her big sister and her mom were very close and they sadly only have each other as the whole family. When she lost her mom she was a teenager so does her big sister so this hit them very hard and that has been the inspirations to many of her songs. True feelings always sells and even better with a true story behind
Another thing in the interview she say she regret that she didn't spend more time with her mom when her mom passed away. So she encouraged peoples to spend more with their love one because life is too short.
Really😢😢😢😢😢😢🙏
วาด mean "to draw"
ไว้ have many meanings, but this context is an objective to emphasize the verb that happened to someone or something.
so วาดไว้ is "I'd drawn / We've drawn"
.
The feeling of this word is when we draw something and still remember the story in our artwork every time, we look at it.
The whole song is about the love, what is leaving from our life, but the picture that we drew still here, and we can remember everything through the picture we drew.
.
The singer wants to say "Everything we can't do it again; or someone we can't meet again, Just Think everything around us is a paper and our imagination is a pen or pencil. Let use your imagination and draw it on the important things or important places.
.
The English name of this song "Recall" it's made sense for overseas people.
น่าจะมีซับไทยให้อ่านด้วยค่ะ555 คนไทยก็อยากรูความคิดเห็นของต่างชาติ ขอบคุณที่ฟังเพลงของพี่โบกี้นะคะ
ที่เราดูคร่าวๆ สองคนเขาชื่นชมและประทับใจเพลงนี้มากๆเลยค่ะ เขาบอกว่าโบกี้มีเสียงที่เป็นเอกลักษณ์มากๆ แนวเพลงอาจจะไม่ได้ทันสมัยจ๋า แต่ชอบเพราะมีความแตกต่างจากเพลงในยุคนี้ โบกี้ถ่ายทอดอารมณ์ผ่านเพลงและการแสดงออกมาได้ดีมากๆ สองคนเชื่อว่าโบกี้ตั้งใจสื่ออารมณ์ไปถึงคนที่โบกี้คิดถึงอยู่แน่ๆ ถึงแม้ว่าซับเกาหลีที่แปลจะดูแปลกๆไปบ้าง แต่พอเข้าใจภาพรวมว่าเพลงเกี่ยวกับอะไร และคิดว่าเป็นเพลงที่ดีมากๆค่ะ :)
@@PalmOLivreChannel อ๋ออ ขอบคุณค่าที่แปลให้555 เราก็งงๆตั้งนานว่าเขาพูดไร
@@PINNAE_RAKNA ยินดีค่า
I am Thai when fans The picture was painted and given for BOWKYLION. The painting features members including BOWKYLION, his sister and his late mother. The content of the song was born from BOWKYLION, she thought. “If people want to meet again, Must be found only in the picture or not?” Until this song was born.Main article: You told me, don't cry, live if you're not around. Please know that you are still in my heart.” She wrote this song. before her mother died Her mother told her not to cry when she was away.
This song she wrote for her mother, who died before she had a successful career. And it was her mother who said to her the sentence, "Don't cry, you can live if you're gone." And she couldn't wait to see when her two children succeeded in their careers.
Yes, both of her children are high quality singers. And bogey she is very famous and her songs are very popular in Thailand. As for her older sister, although she is not as famous as she is, her older sister is also a quality singer with a high reputation and popularity.
And this is when she and her sister returned to visit The Voice Thailand where they had competed in a singing contest. and made them well-known
ruclips.net/video/SLr72tFvwrI/видео.html
Thanks doing reacttion fot Thai-POP, her songs are soooo awesome.
You guys gonna love her songs like ซับ / ทราบแล้วเปลี่ยน / บานปลาย / ลงใจ, they're my favrite and hope you enjoy.
이 노래는 가수의 실화를 바탕으로 만들어졌습니다. 돌아가신 어머니와 결혼. 그는 강해져야 했고 그의 삶을 계속해야 했다. 태국 팬들로부터🇹🇭❤️🥰
이 노래는 가수가 돌아가신 어머니를 위해 작곡했습니다.
The subtitles may not be accurate because they used google translate directly, when I checked the ENG subs, it was also not 100% and it was missing some words and mistranslations. So I think they also used auto-translate for Korean - The song is very beautiful and meaningful since she wrote it for her mother who passed away before she became a successful singer and she could never carry out the promises they made together.
🥲🥲🥲💜💜💜 tears comes out everytime I listen to this song
Plz react more of her songs. All of her song is really good too and the meaning is really very nice❤
At the end credit, on the wall is a picture of bowkylion, her sister and her mom.
Waad (from waad wai) can mean either drawing or imagine for something (for example think of the time her enjoyed with her mom and sis). 😊
I Think วาดไว้ it's mean like Dreaming for a future, Draw it together like planning our dream together.
I normally not comment on reactions but you guys seem to pay more attentions to things you react to so I just want to said you guys did an excellent job
thank you so much🙂
OMG this thai song got my cry
ดังใหญ่แล้วโบกี้❤️
I really love this song .. I don't understand it but I really felt like it's a very sad song.. I discovered this song on Spotify while I play jeff satur's fade
her name reads BOW-KY-LI-ON and thank u for this reaction 🥺
Thank You!👍
보끼 라이언
love him let him go Don't make him worry about us. He can't go anywhere But when the time comes when we have to part with our loved ones and never return, it's even more torture. 😓
4eve💗
The Google Translate pronouncing and translating the song name was accurate. She's known to word play with her songs' names. And for her name, pronounce Bowky like bogie in English and Lion is literally lion 🦁 an animal. Yes, she wrote this in memory of her deceased mom.
Thank you so much :)
The way how to pronunciation her name is 보키 라이온 😊
She said once(as a joke) that she should think a lil bit more when composing the next song. cuz this song is almost impossible to do the live performance.
but she did great anyway!
❤❤❤so sad, miss my Mom
หายไปนานมากกก😂
ฉันอยากให้คุณฟัง เพลง👉( ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง)👂👌
Don’t cry🙂😂 really good song
Reaction ซูลูปาก้า ตาปาเฮ้ please
ขอบคุณที่มาฟังเพลงไทยครับ
reaction วันเกิดฉันปีนี้ (HBD to me) - Three Man Down please .
คุณหล่อมากก
โบกี้ไลอ้อน😄😄😄😄
I would like to recommend ‘BOWKYLION - บานปลาย (Best wishes)’ which is the another famous song from her
Reaction ไม่อยู่ในชีวิตแต่อยู่ในใจ -LULA please 🥺
Long time no see.
4eve - jackpot plss🥺
Reaction "Zombie movie" please
เพลงนี้มีแรพภาษาเกาหลีด้วยนะคะ
ขอลิ้งหน่อย
@@Ban10-z4y ruclips.net/video/tnnlqqU641E/видео.html
Wow
เอ็นดู 5555555555555 ❤️🇹🇭🤩
보우킬리온
Very very small -youngohm pls❤
Iike💖
🇹🇭🇹🇭🙏🙏
ขอขอบคุณนะคะที่มาดูมาฟังนะขอบคุณคะㅐ ㅝㅎㄹ
Bowkylion pronounced as Bow - Kee - Lai - on 🥰🥰🥰
ruclips.net/video/SLr72tFvwrI/видео.html and this is their live performance in this song (with her elder sister)
Bow-ky li-on
Wow thx
Her name is bow-ky-lion
4eve jackpot
4MIX - Hot & Cold / t-pop
Please react violet -smoke
เพลงนี้คำตอบอยู่ที่รูปวาดตอนท้ายสามคน
อยากให้รีแอค " แค่เรารักกัน" ไอซ์ศรัณยู
Only cover nunew.
I need your reaction. 💞
Please,reaction to Dept - 17
boky-lion
I am not sure that someone tell you before or you will see my comment or not. But วาดไว้ wad-wai , the Thai name actually is a play on word, วาด wad mean paint so that why she put palette in MV. Wad-wai mean thinking or dreaming for so if you wad wai with someone it really mean you want to be with him and do what you dream together but in this song that will never happen cause that one is gone and only you can do it alone so that where the english name cam from.
I just saw your comment! thank you for your information:)
보 - 기 - 라이 - 온
LAZ1 plssss😅
🥰🇹🇭😘
보키라이언
ขอเพลง ทรงอย่างแบด แซดอย่างบ่อยได้มั้ยคะ
Why don’t you stay - Jeff satur
👍🏻👍🏻👍🏻👏👏👏👏❤️❤️❤️❤️❤️
가수 이름은 보키라이언 이에요.
4eve
ทำซับไทย ให้ด้วยได้ไหมค่ะ
6:26 지나가다 영상 보게 됐는데 bowky lion 이렇게 끊으셔야 돼요 보키라이언입니다! ㅋㅋㅋ
알려주셔서 감사합니다😀
I hope you will react to the latest song from AUTTA.
AUTTA - เธอบอกว่าฉันคือ ft. พัด Zweed n' Roll (Prod. by Mick Petchpoom) | YUPP!
BTW, if you select the subtitles, you can use the auto-translate function to change from Thai to English or Korean. The translation is 90% accurate, so I highly recommend doing this if you want to appreciate the lyrics more.
단어의 의미 วาดไว้ 예상된다
이가수 이름이 “포키 랴연” 이예요!!!
ar3na에 대한 반응을 도와주세요.
보키 라이언 😂
감사합니다:)
❤❤sad song because she misses her mom ❤
Saddddddd song
For her mom
Thanks from Thailand.
ไม่ชอบเพลงนี้
พี่สาวผมคับ🧖