Bendito Dios, acabo de dar con este video wow. Yo soy del estado de Aguascalientes, México y también les decimos a los carritos de feria que chocan entre ellos, los coches chocones o carros chocones.
Jajajaja. Yo como buen extremeño del norte también digo el p'ahí, el p'aquí, el "lo qué", "descambiar" "coches chocones" e incluso llamar al pescado "pesca".(hoy cenaré pesca rebozá)...😆😆😆
Coño, yo soy originario del sur de Badajoz y menos lo de los chocones (como han dicho ya aquí se les dice 'chocantes', que en verdad es un vocablo parecido) digo habitualmente todo lo que han soltado en el vídeo jajajaj es curioso porque por lo visto lo de 'soñarse' y lo de 'caer' cosas (en vez de tirarlas) fuera de nuestra zona a la gente le suena rarísimo jajajaj
No sabe la gente lo que es la lengua leonesa?? La palra del Rebollal?? Los fueros de Bejar y Salamanca estan escritos en leones medieval, no en castellano antiguo... El fuero fundacional de Salamanca esta escrito en leones antiguo... Puxa'l Pais Lliones!!
Cierto, también el fuero de Ledesma está escrito en leonés antiguo, todo el habla de la mayor parte de la provincia se considera por la RAE español leonés (sobretodo cuanto más al oeste) y de la lengua leonesa, quedan hablantes patrimoniales de dialectos de la misma, no solo en el Rebollar, también en la Ribera, la Ramajeria y el Abadengo. Por desgracia a nivel popular (incluso sus propios hablantes) esto solo es considerado "hablar mal" "de pueblerino"
"Salamanca no es Castilla" "Y León en lo urbano produce al salmantino y en el campo al charro." José Sánchez Rojas. " Esta ciudad y región en que vivo, Salamanca, perteneció al reino de León, y leonesas son las particularidades de su habla popular." Miguel de Unamuno. ¡Que no os engañen con la ESO!
La mayor parte de las expresiones se usan en Extremadura, literal. "Lo he caído", "paquí", "coches chocones (o chocantes)", "me he soñado", "lo qué"... extremeño 100%
En Extremadura también se habla Él Castuo, pero digo yo que cada Región puede tener sus dialectos son así. Gofifa balleta de fregar en la cocina. Muchachino/na a los niños/niñas. Palangana, mese en vez de seme. Asina a así, buñuelos a los churros 😊 Etc, los catalanes y vascos, se creen los únicos y "sus mal llamados idiomas son exactamente iguales a los demás dialectos. No idiomas, Él único idioma es Él Español qué viene del griego y después del Latín.
Escuché que en Salamanca se habla el español más puro pero no estoy seguro si este video es un buen referente. Hay muchas palabras que no comprendo y el acento me parece más fuerte que el acento español promedio. ¿Alguien me puede recomendar un video?
Según se dice, en Valladolid se habla el más puro, pero nada más lejos de la realidad. He vivido en Salamanca, y Valladolid (entre otros lados) y salvo por las expresiones puntuales que se muestran, el castellano más puro es el de Salamanca, muy seguido de Zamora. Suena mas fuerte por que son asi las palabras (quizas es cierto que en salamanca el hablar alto y claro se lleva más que en otros lugares donde se habla con un tono más bajo) Añado, en Valladolid se habla muy buen castellano, pero algunos tienen un poco de acento madrileño.
@@bripac86 Pues en las provincias de Salamanca y Zamora en ciertos puntos el castellano de 'puro' nada, hay bastantes giros, palabras y construcciones asturleonesas
2 года назад+1
Lo del español castellano más puro es por la Universidad de Salamanca, porque algunos de sus docentes tienen una oratoria muy neutral, proyectada y bien entonada, pensada para comunicar con eficacia. Sumado a que el castellano se le presupone ser el dialecto del español más fácil de entender. Sin embargo, el español puro es algo que sólo existe fuera del habla natural: algo que ya Cervantes bromeaba diciendo que el mejor español consiste en que un asturiano te enseñe a escribir y un vasco a pronunciar. Súmale unos cuantos cientos de años de ramificación, y tendrías que hacer una extraña mezcla entre español ladino, español peruano, español mexicano, español filipino y español castellano para tener un "español puro". El mejor ejemplo es como rara vez encontrarás alguien de Castilla y León usando "nos" y "vos", pero todavía se usa con frecuencia en gran parte de América, que por casualidades de la historia tiene varios dialectos mucho menos evolucionados que los dialectos ibéricos.
Bendito Dios, acabo de dar con este video wow. Yo soy del estado de Aguascalientes, México y también les decimos a los carritos de feria que chocan entre ellos, los coches chocones o carros chocones.
Los Coches Choocones. Les decimos en México también
Jajajaja. Yo como buen extremeño del norte también digo el p'ahí, el p'aquí, el "lo qué", "descambiar" "coches chocones" e incluso llamar al pescado "pesca".(hoy cenaré pesca rebozá)...😆😆😆
Coño, yo soy originario del sur de Badajoz y menos lo de los chocones (como han dicho ya aquí se les dice 'chocantes', que en verdad es un vocablo parecido) digo habitualmente todo lo que han soltado en el vídeo jajajaj es curioso porque por lo visto lo de 'soñarse' y lo de 'caer' cosas (en vez de tirarlas) fuera de nuestra zona a la gente le suena rarísimo jajajaj
5:05 También en italiano decimos en esta situacion "escambiar" (scambiare) 😃
No sabe la gente lo que es la lengua leonesa?? La palra del Rebollal??
Los fueros de Bejar y Salamanca estan escritos en leones medieval, no en castellano antiguo...
El fuero fundacional de Salamanca esta escrito en leones antiguo...
Puxa'l Pais Lliones!!
Cierto, también el fuero de Ledesma está escrito en leonés antiguo, todo el habla de la mayor parte de la provincia se considera por la RAE español leonés (sobretodo cuanto más al oeste) y de la lengua leonesa, quedan hablantes patrimoniales de dialectos de la misma, no solo en el Rebollar, también en la Ribera, la Ramajeria y el Abadengo.
Por desgracia a nivel popular (incluso sus propios hablantes) esto solo es considerado "hablar mal" "de pueblerino"
En mexico se dice tambien en unas partes coches chocones
Indio wuarani viendo que tan español soy.
Leon, Zamora y Salamanca, region leonesa... Nada de castellanos
Leon sin castilla es una maravilla...
Respect for Don Francisco Maldonado.
"Salamanca no es Castilla" "Y León en lo urbano produce al salmantino y en el campo al charro."
José Sánchez Rojas.
" Esta ciudad y región en que vivo, Salamanca, perteneció al reino de León, y leonesas son las particularidades de su habla popular."
Miguel de Unamuno.
¡Que no os engañen con la ESO!
De hecho el acento es muy parecido al de México región centro
La mayor parte de las expresiones se usan en Extremadura, literal. "Lo he caído", "paquí", "coches chocones (o chocantes)", "me he soñado", "lo qué"... extremeño 100%
¡¡Totalmente!! 😆😆😆
Y el "descambiar" una prenda. Jajaja
En Extremadura también se habla Él Castuo, pero digo yo que cada Región puede tener sus dialectos son así. Gofifa balleta de fregar en la cocina. Muchachino/na a los niños/niñas. Palangana, mese en vez de seme. Asina a así, buñuelos a los churros 😊 Etc, los catalanes y vascos, se creen los únicos y "sus mal llamados idiomas son exactamente iguales a los demás dialectos. No idiomas, Él único idioma es Él Español qué viene del griego y después del Latín.
me encanta el accento del presentador
En Venezuela decimos carritos chocones ja, ja, ja .... Viva la madre patria España
Escuché que en Salamanca se habla el español más puro pero no estoy seguro si este video es un buen referente. Hay muchas palabras que no comprendo y el acento me parece más fuerte que el acento español promedio. ¿Alguien me puede recomendar un video?
Según se dice, en Valladolid se habla el más puro, pero nada más lejos de la realidad. He vivido en Salamanca, y Valladolid (entre otros lados) y salvo por las expresiones puntuales que se muestran, el castellano más puro es el de Salamanca, muy seguido de Zamora. Suena mas fuerte por que son asi las palabras (quizas es cierto que en salamanca el hablar alto y claro se lleva más que en otros lugares donde se habla con un tono más bajo)
Añado, en Valladolid se habla muy buen castellano, pero algunos tienen un poco de acento madrileño.
@@bripac86 Pues en las provincias de Salamanca y Zamora en ciertos puntos el castellano de 'puro' nada, hay bastantes giros, palabras y construcciones asturleonesas
Lo del español castellano más puro es por la Universidad de Salamanca, porque algunos de sus docentes tienen una oratoria muy neutral, proyectada y bien entonada, pensada para comunicar con eficacia. Sumado a que el castellano se le presupone ser el dialecto del español más fácil de entender.
Sin embargo, el español puro es algo que sólo existe fuera del habla natural: algo que ya Cervantes bromeaba diciendo que el mejor español consiste en que un asturiano te enseñe a escribir y un vasco a pronunciar. Súmale unos cuantos cientos de años de ramificación, y tendrías que hacer una extraña mezcla entre español ladino, español peruano, español mexicano, español filipino y español castellano para tener un "español puro". El mejor ejemplo es como rara vez encontrarás alguien de Castilla y León usando "nos" y "vos", pero todavía se usa con frecuencia en gran parte de América, que por casualidades de la historia tiene varios dialectos mucho menos evolucionados que los dialectos ibéricos.
Soy mexicano de michoacan, ya entendio de donde vienen nuestras expresiones 😮