Nena - Irgendwie Irgendwo Irgendwann, перевод и подробный разбор | Учим немецкий с песней #39

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 дек 2019
  • Всем привет! Если вы не знаете, как сказать по-немецки как-нибудь, когда-нибудь, где-нибудь и прочие "нибудь", то вы по адресу! Сегодня мы переведем и разберем старую песню Irgendwie Irgendwo Irgendwann немецкой исполнительницы Nena. Приятного просмотра! =)
    Смотрите перевод в моем блоге: evgeny-eroshev.ru/blog/index....
    ---
    Поддержите меня на Patreon - / evgeny_eroshev
    Русский аналог патреона - boosty.to/evgeny_eroshev
    Для одноразовых пожертвований - paypal.me/Eroshev?locale.x=ru_RU
    Мой сайт - evgeny-eroshev.ru/about.html
    Видеоблог об изучении немецкого языка. Хотите выучить немецкий язык? На моем канале вы найдете множество видеоуроков, где я разбираю и перевожу немецкие песни, диалоги из немецких фильмов, кусочки из интервью с интересными людьми. Также я регулярно выкладываю видео по грамматике. Мое второе большое увлечение - это богословие, поэтому на канале вы также можете найти разбор и перевод текстов и лексики по религиозным темам. Успехов вам в изучении немецкого языка! Учите немецкий с удовольствием! =)
    ---
    Мои соц. сети:
    Вконтакте - id7307434
    Фейсбук - / euacheronex
    Преподаю языки по скайпу (английский, немецкий):
    Мой сайт - evgeny-eroshev.ru/contact.html
    Айтоки - www.italki.com/teacher/1520702
    Оборудование, которое я использую:
    Камера:
    - Panasonic Lumix G6
    G6 уже нет в продаже, но вот более современный аналог, G7 - amzn.to/2NtHhPo
    Микрофон:
    - RØDE VideoMicro
    Микрофон просто огонь! amzn.to/2ZYzryy
    Объективы:
    - Kit lens 14-42mm
    идет в комплекте с фотоаппаратом
    - Olympus 45mm F1.8
    amzn.to/2J3A3NH

Комментарии • 11

  • @user-px8yh1fs5y
    @user-px8yh1fs5y 6 месяцев назад +2

    Спасибо, Евгений, за понятный перевод столь редкой, но необходимой мне песни! Респект!

  • @kyryll8223
    @kyryll8223 Год назад +4

    Когда нибудь где нибудь как нибудь-я выучу немецкий .

  • @user-th1gz7oe7l
    @user-th1gz7oe7l 11 месяцев назад +1

    Люблю эту песню. Спасибо!

  • @user-lb2cm3ec1e
    @user-lb2cm3ec1e 4 года назад +3

    Спасибо за ваш труд.

  • @KrishkoA
    @KrishkoA 11 месяцев назад

    👍

  • @TheSylvain89
    @TheSylvain89 2 года назад +2

    Спасибо

  • @EdrenBazay
    @EdrenBazay 4 года назад +1

    Благотворя твоим видео тренируюсь в произношении)😊

  • @user-tu8ht8is2g
    @user-tu8ht8is2g 3 года назад

    👍👍👍👍👍

  • @vincentwiens2632
    @vincentwiens2632 3 года назад +5

    Эквиритмичный перевод. Дарю.
    Пространство, время, край...
    Летит в свет будто в рай
    Рой мотыльков "слепых"
    Как будто нас самих
    Кое-где кое-когда...
    Наше Завтра будет, да?
    Я не стану больше ЖДА!ть
    Ведь любовь - отваги взмах
    Не думай долго (н)ах
    Мы взлетаем в Наше Завтра
    На пылающих санях
    Руку мне дай
    Из песка построю рай
    Кое-где, в кой то век, кое-как.
    Пришла пора
    Сладкой нежности игра
    Кое-где, в кой то век, кое-как.
    Пространство, время, край...
    Прощайте сон и рай
    Всё исчезает в миг
    И снова мрак возник

  • @Cheshirskiy_cat
    @Cheshirskiy_cat 2 года назад +1

    В клипе есть какой-то намёк

  • @margaritkaromashkina2486
    @margaritkaromashkina2486 4 года назад

    Здравствуйте! Извините , что не по теме вас прошу разобраться и осветить большую несправедливость, что происходит с Крымским парком Тайган, самым большим в Европе. Сатановского, Платошкина и Профессора Валерия Соловей можно послушать, сотни тысяч людей там побывали, а также со всего мира. также на все претензии ветеринара Иванова есть прессконференция Зубкова, ответы, действительно выдающегося ветеринара России Даллакяна. Очень печально смотреть, как травят русского человека. Это нам нужно, прежде всего. Парк закрыли по глупым "нарушениям" Это очень важно. С уважением из Гамбурга.