Плач Богородицы.Вокал Людмилы Румыниной.Видеомонтаж Елены Рыжаковой
HTML-код
- Опубликовано: 21 окт 2024
- Ссылка на канал Людмилы Румыниной
• Плач Богородицы
Это единственный русский перевод
«Плача Марии» - первого стихотворения,
написанного на древневенгерском языке
неизвестным автором.
Не была обучена плачу,
Ныне слёз потоки не прячу.
Скорбь любую снесу - не охну,
Но без Сына - без Света - сохну.
Ясным солнышком среди ночи
Погляди на меня, сыночек!
От положенной горем дани -
Мать избавь свою от рыданий:
То ли кровь Твоя наземь льётся,
То ли сердце моё не бьётся
Пытайте меня - всё едино,
Только помилуйте Сына.
Чую смертные эти муки,
Будто гвозди впились мне в руки,
Боль Твою взять себе я рада,
О, мой Сын, моя услада!
Кровь из ран течёт, как вода,
В наготе Твоей нет стыда.
Из груди моей рвётся плач -
Пусть услышит его палач.
Скорбь свивает гнездо внутри -
Ей нельзя приказать: «Умри!»
Для себя бы мне сАван шить,
А родному сыночку жить.
Может, жизнь проведя отдельно,
Не страдали б сейчас смертельно?
О, палач, что же ты содеял
С опозоренной Иудеей?
Ко кресту пригвоздили Сына -
Безвинно, безвинно !
Под белые руки взяли,
Вервью тугой связали,
Как вора, за вервь тянули,
Чтобы умер, копьём проткнули.
Пытайте меня - всё едино,
Только помилуйте Сына.
То ли кровь Твоя нАземь льётся,
То ли сердце моё не бьётся,
А коль нет о милости вести,
Казните мать с сыном вместе...
Леночка, видео трогает до глубины души, потрясающее Благодарю от всей души !!!
Очень трогательно!
очень трогательная работа