LIKE DOING чи LIKE TO DO | Граматика та історія англійської мови

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 июл 2023
  • Як правильно - I like speaking English чи I like to speak English?
    Підтримати автора можна тут:
    Donatello: donatello.to/skjold-skefsson
    Дяка: skjold-skefsson.diaka.ua/donate
    Patreon: / skjold_skefsson
    Buymeacoffee: bmc.link/skjoldskefsson
    Мій Telegram: t.me/skjold_skefsson
    #skjoldskefsson #ІсторіяАнглійськоїМови #германістика

Комментарии • 70

  • @pucciraskolnikov7266
    @pucciraskolnikov7266 10 месяцев назад +6

    сорі якщо прослухав але поки дивився в голову прийшов вплив на використання обох випадків через буквальну відмінність значення слів: кажучи "I like to do" підкреслюється власна любов до здійснення якоїсь активності, а при використанні герундія не обов'язково передбачається власна любов до здійснення названої дії, а скоріше до "дії як явища". Але можливо це я проектую українське розуміння дослівного перекладу на мову, що працює інакше, через що роблю неправильний висновок
    хоча правило використання, що назвали в відео ви наче теж вловив

  • @lanak2383
    @lanak2383 10 месяцев назад +11

    Англійська до кави - це класно!

  • @user-rt4im8us7e
    @user-rt4im8us7e 10 месяцев назад +13

    Дякую Вам за цікавий та якісний контент.

  • @dunedayl
    @dunedayl 10 месяцев назад +6

    Доброго ранку! Схоже вийшла цьогорічна пляжна серія, подивимось.

  • @yaroslawliker
    @yaroslawliker 10 месяцев назад +10

    Дякую, було дуже цікаво та корисно.
    Дуже радий, що знайшов ваш канал, дякую що робите все це!
    Ще й спасибі за загальну позицію (хто сидить в ТГ чаті, той знає).

  • @user-yv1ii4fk8o
    @user-yv1ii4fk8o 10 месяцев назад +5

    Я звісно не комбат Шева, але це теж мій улюблений канал на ютубі.

  • @DiGrange
    @DiGrange 10 месяцев назад +11

    Доброго ранку! Це дійсно дуже корисно)

  • @lidiazelinska9182
    @lidiazelinska9182 9 месяцев назад +1

    Зайшла на канал перший раз, підписалася і переглянула контент. Дякую за цікаву інформацію про лінгвістику!

  • @user-hx4mv7qv5d
    @user-hx4mv7qv5d 10 месяцев назад +5

    Яка стилістична відеопрезентація😍 Філологія знову королева всіх гуманітарних наук✌️😎🤭

  • @rerekoll4977
    @rerekoll4977 10 месяцев назад +9

    Спасибо за видео. Очень интересно. Жаль, что в школе не было такого учителя английского как ты.

    • @AshFoxUA
      @AshFoxUA 10 месяцев назад +1

      Вы из рф? Если да, то как у вас происходит процес понимания украинского языка? Ибо россиянам она в большинстве трудно воспринимаем.

    • @rerekoll4977
      @rerekoll4977 10 месяцев назад +4

      @@AshFoxUA Нет, я украинец. Ну, из моего опыта, жители Кубани понимают украинский. А в Белгородской области со мной прохожие пожилые женщины говорили на суржике, где 80% украинской речи было, хотя искренне они считали, что на русском говорят.

    • @AshFoxUA
      @AshFoxUA 10 месяцев назад +1

      @@rerekoll4977 не ну то понятно что на исторически этнически украинских территориях понимание украинского языка будет очень высоким. Но если отодвинуться совсем немного от границы к Калужской, Тульской, Липецкой, Тамбовской областях - то понимание украинского резко падает к нулю, не говоря о Москвабаде, Питере или территориях далее на восток к Уралу.

    • @a_Certain_Scientific_Absurdist
      @a_Certain_Scientific_Absurdist 10 месяцев назад

      @@AshFoxUA Это маркетинг.
      Коммент на русиче выделяется и на них клюют радикалы)

    • @buharskiemir
      @buharskiemir 10 месяцев назад +1

      ​@@AshFoxUAвопрос привычки. Если на регулярной основе несколько недель слушать украинскую речь (например, ролики уважаемого Скьёльда), то проблем с пониманием не останется.

  • @andreyzhbanov2429
    @andreyzhbanov2429 6 месяцев назад

    Толковий просвітницький контент. Неймовірно цікаво знати не тільки правильність вимови, а ще й родовід та глибину мовних перевтілень.

  • @antonromanenko3200
    @antonromanenko3200 Месяц назад

    Дякую. Хочу ще

  • @oleksee
    @oleksee 6 месяцев назад

    Дуже класне відео, я тупо в захваті. Вам дякую за цікавезний контент, а ютубу - за те, що мені його підсунув в рекомендаціях.

  • @spukster9086
    @spukster9086 8 месяцев назад

    Дякую за цікавий та корисний випуск по англійській мові.

  • @user-jo2ik1us2n
    @user-jo2ik1us2n 10 месяцев назад +5

    Дуже цікаво. Дякую.

  • @user-ns1uz2xz5g
    @user-ns1uz2xz5g 4 месяца назад

    Скільки цікавої інформації з такого, здавалось би дрібного, практичного приводу

  • @Iurii_Ludenus
    @Iurii_Ludenus 10 месяцев назад +5

    Дякую за відео. Дуже сподобается цей контент з нюансами англійскої мови.
    Чекаю коли буде відео про то як поступово використовувати складни конструкціі в англійскої. Помятаю шо було таке.

  • @RollingCat
    @RollingCat 5 месяцев назад

    Чудова ідея робити відео з приводу вивчення англійської мови українською 🤘🏻🔥🔥🔥

  • @Explore_your_world
    @Explore_your_world 10 месяцев назад +3

    Дякую за контент!Продовжуйте)

  • @user-fc2wi9no4h
    @user-fc2wi9no4h 10 месяцев назад +3

    Дякую за нове відео!

  • @Joazinho228
    @Joazinho228 10 месяцев назад +2

    Скьольду, друже, чи не виникало у тебе ідеї розібрати у циклі відео по германістиці тему загальної праіндоєвропейської релігії та схожості етнічних релігій індоєвропейських народів? Як на мене, це тема дуже цікава та ще недостатньо розвинута.

  • @natalkasah
    @natalkasah 9 месяцев назад

    Неймовірно цікаво! ❤

  • @sergeydrozhenko9608
    @sergeydrozhenko9608 9 месяцев назад

    Дуже дякую за відео ❤️❤️❤️❤️

  • @mariasana9
    @mariasana9 10 месяцев назад +4

    Зробіть, будь ласка, розбір статті у Science про походження індоєвропейських мов!

    • @mariasana9
      @mariasana9 10 месяцев назад

      Лінк на повну статтю кидали Олександру Бурлаці в коменти на запит. Можу скинути, якщо тут не забанить за спам.

    • @AshFoxUA
      @AshFoxUA 10 месяцев назад +1

      Така собі стаття... схоже на те, що просто намішали все в купу і анатолійсько-вірменську теорію і степову. Сумнівно що праіндоєвропейці прийшли в Причорноморсько-Прикаспійські степи штурмуючи Кавказькі гори з вірменського нагір'я. Стаття вийшла лише 27 липня 2023 тому її ще рано сприймати як загальновизнаною теорією, бо такою вона поки що не є і не скоро стане.

    • @mariasana9
      @mariasana9 10 месяцев назад

      @@AshFoxUA це не теорія. Саме тому треба наук-поп розбір. Стаття висвітлює результати моделювання, яке має підкріплювати чи спростовувати теорію. Питання виникають лише до «налаштувань» цього моделювання. Мова про сам інструмент для експериментальної перевірки гуманітарних теорій, а не про нову теорію.

  • @the_dice2929
    @the_dice2929 10 месяцев назад +4

    Привіт, дуже подобається дивитися твої відео про історію англійської мови. Підкажи будь ласка посібник або сайти де ти дивишся походження старих (давньоанглійських) слів. Дякую за відповідь.

  • @inetsitizen
    @inetsitizen 10 месяцев назад +1

    Оооо!!! комбат Шева повернувся

  • @Artem-go5xf
    @Artem-go5xf 10 месяцев назад +5

    Більше навчальних відео Богу граматики.

  • @Blotneroles
    @Blotneroles 10 месяцев назад

    Круте) от більше б таких відео)

  • @Andriy_Shalyov
    @Andriy_Shalyov 10 месяцев назад +1

    Добрий день!

  • @JimMilton-op2pm
    @JimMilton-op2pm 10 месяцев назад +2

    Дякую за відео❤

  • @user-ou3qj1nk6g
    @user-ou3qj1nk6g 10 месяцев назад +3

    Доброго вечора. Уважаемый Скьёльд, большое спасибо за хороший ролик. Как всегда роскошно.
    У слова "добро" есть разные смыслы. Один из смыслов что в украинском, что в русском означает такие понятия как "имущество, вещи, пожитки", "майно, власнiсть, надбання", ну и классическое "всё, что нажито непосильным трудом :)".
    Когда я узнала, что в английском эти понятия означаются словом goods, удивлению моему не было предела. Как вы думаете, пара слов goods - "добро" могут ли служить примером одинакового мышления у разных народов?

    • @SkjoldSkefssonOfficial
      @SkjoldSkefssonOfficial  10 месяцев назад +2

      До речі, цікавий нюанс підмітили! Так, безумовно, це воно і є.
      (*Одразу згадалося із перших Піратів Карибського Моря, коли Тьорнер випустив Джека з в'язниці "Тут моё добро!")

    • @MyAndroidChanel
      @MyAndroidChanel 6 месяцев назад +1

      а можливо це якось пов‘язано з тим що якісь подібні симантичні зародки цих значень могли дійти ще з праіндоєвропейської епохи ? хоча в данному прикладі важливо було б мати до уваги те що з цими значеннями відбувається і в інших споріднених мовах, тому однозначно в цьому не переконаний!

  • @valentynl.4471
    @valentynl.4471 10 месяцев назад +1

    Комент в підтримку каналу. Лайк поставив, підписаний давно, на патреон підписаний. Сім слів, ніби, потрібно? Програму мінімум виконав))

  • @user-yy9ov2jc2n
    @user-yy9ov2jc2n 8 месяцев назад

    Дуже цікавий випуск, дякую Вам!) Дякую за вашу працю за ваші цікаві та корисні україномовні випуски)

  • @nataliaserhiienko9333
    @nataliaserhiienko9333 Месяц назад

    Відео чудове, як завжди!
    Хочу додати свій коментар: мені здається, що зараз все частіше носії мови вживають інфінітив після like якраз в значенні "to enjoy smth", тобто оце правило про відмінність вживання інфінітиву і герундію після like сходить нанівець. Цікаво було б дізнатися, чи проводив хтось дослідження по цій темі).
    І взагалі, інші граматичні правила теж жеж не стоять на місці. Якщо Ви, шановний авторе, так добре знаєтеся на історії мови, чи не могли б Ви зробити ще нам відео про сучасні зміни в англійській граматиці, і, може, ще пояснити ці процеси науково.
    Мої вам промені підтримки і добра! 💛💙

  • @gunnarthegumbootguy7909
    @gunnarthegumbootguy7909 6 месяцев назад

    Швед.:
    Boken liknar mig Книжка схожа на мене
    att likna бути схожим на
    Jag gillar boken мені подобається книга
    att gilla подобатися
    Нор. (bokmål):
    Boken ligner meg Книга схожа на мене.
    å ligne бути схожим на
    Jeg liker boken мені подобається книга
    å like подобатися

  • @crazy_frog5253
    @crazy_frog5253 6 месяцев назад

    you are like me - ти схожий (подібниий до) на мене.

  • @vladyslavstadnyk2762
    @vladyslavstadnyk2762 9 месяцев назад +1

    Ви моаознавець? Якщо так, ви дуже добре пояснюєте.Чи не думали Ви над протилежним контентом - пояснення української для тих, хто спілкується англійською?
    Я певен, аналогічний контент у вашому стилі дуже сильно полегшить вивчення української тим самим американцям иа іншим (якщо хтось думає, що ніхто нашу мову не вчить - ви дуже помиляєтесь).
    Ну і заодно полегшить популярізацію мови в світі)))

  • @user-sj6ve7vx3b
    @user-sj6ve7vx3b 9 месяцев назад

    Це неймовірно цікаво, хоча вивчення мов мені ніколи і не давалося, і не подобалося

  • @Andriy_Shalyov
    @Andriy_Shalyov 10 месяцев назад

    Розрізняю: to like - подобатись (полюбляти в українській радять уникати); to love - любити

  • @Andriy_Shalyov
    @Andriy_Shalyov 10 месяцев назад

    Пояснюю додатки після to like + gerund - подобатись взагалі; to like to do sth - подобатись у певний час

  • @Andriy_Shalyov
    @Andriy_Shalyov 10 месяцев назад +1

    Гратись логічним наголосом, щоб пояснити граматику то таке)

  • @mashinakohannia9532
    @mashinakohannia9532 9 месяцев назад

    Давай розбір перекладу bg3

  • @Usvidom
    @Usvidom 9 месяцев назад

    Ваша вимова дуже чітка, як можна натренувати таку вимову?

  • @tarask8611
    @tarask8611 5 месяцев назад

    На каналі досі не підключена монетизація?

  • @andriikapynos4875
    @andriikapynos4875 10 месяцев назад +1

    Дуже цікаве відео. Дякую автору за працю. Але...
    10:11 - "going to" зазвичай перекладається як "збиратись", тому як визначити правильний переклад приведеного в якості прикладу речення?

    • @SkjoldSkefssonOfficial
      @SkjoldSkefssonOfficial  10 месяцев назад +2

      "збиратися" - це BE going (to do smth). Це зовсім інша граматична структура.

    • @andriikapynos4875
      @andriikapynos4875 10 месяцев назад +1

      @@SkjoldSkefssonOfficial Вибачте. У мене важко з англійською. Вибачте за скаргу.

  • @halyna.polujan
    @halyna.polujan 5 месяцев назад

    Дивилась стрім wildFox і наче там Вас згадували. Я і не знала, що Ви українець )

    • @SkjoldSkefssonOfficial
      @SkjoldSkefssonOfficial  5 месяцев назад

      Вітаю на каналі ) А можна посилання на запис стріму якщо є?

  • @nikolaysaveliev7813
    @nikolaysaveliev7813 6 месяцев назад

    Книга належить мені

  • @oleksandrbyelyenko435
    @oleksandrbyelyenko435 10 месяцев назад

    А що до I love та I'm loving it?

    • @aboba5995
      @aboba5995 10 месяцев назад

      1) Глагольная конструкция быть + причастие настоящего -ing обычно используется для описания деланья чего-то в данный момент.
      i am running/he is running = я есмь бегающий/он есть бегающий
      i am firing my laser = я есмь стреляющий моим лазером (из англомема 2010-ых)
      i am finding/he is finding = я есмь ищущий/он есть ищущий
      Глаголы бытия в настоящем времени (is, are, am) дают информацию о том что субъекты являются делающими что-то в данный момент. В глагольных конструкциях для прошедших времён похоже используется глагол имения + причастие прошедшего времени.
      i have done/he has done = я имею деланным/он имеет деланным
      i have won/he has won = я имею выигранным/он имеет выигранным
      2) Когда говорят i love, he loves обычно констатируется факт и необязательно занятость на данный момент каким-то любением.

    • @oleksandrbyelyenko435
      @oleksandrbyelyenko435 10 месяцев назад

      @@aboba5995 я знаю різницю між сімпл, та контінюос. Питання було не про це

    • @elmikolus
      @elmikolus 10 месяцев назад +2

      I'm loving it - це вельми відомий слоган McDonald's (впевнений, що ви теж його чули).
      Як мені пояснювали, то такий собі "хук" на увагу, тобто використання незвичної для вуха граматичної форми. Згідно прискриптивістських правил це не є правильно використовувати present continuous для state verb (love), але то навмисно. Сподіваюсь, я правильно зрозумів ваше питання і зміг допомогти.

  • @SamBeautifstron
    @SamBeautifstron 10 месяцев назад +1

    Англійский який же ти англійский 😁😁😁
    ,the music likes you not
    по словам - ця музика подобається тобі не... 😵

    • @vitaliibruelov9490
      @vitaliibruelov9490 10 месяцев назад +1

      Ну, це ж майже 500 років тому. Зараз так не кажуть.

  • @aboba5995
    @aboba5995 10 месяцев назад +2

    1) ПИЕ реконструкции с маргинальной */a/ устарели. Более современный вариант: *dʰh₂ebʰ-.
    2) Английский to-инфинитив образовался от древнеанглийской конструкции предлога tō "до" + суффикса дательного инфинитива -anne "-тью". Современный английский скорее изолирующий по морфологии, поэтому потерял много аффиксов.
    Прагерманский: *tō beunąi > древнеанглийский: tō bēonne > английский: to be (= до бытью)
    Прагерманский: *tō leubōnąi > древнеанглийский: tō lufianne > английский: to love (= до любитью)
    3) Прагерманский герундий *-ōngō образовался из *-ōną "-ть" + *-gō "-ка" (походит на: стирка, возка, готовка). Хотя морфологически ближе индоарийские герундии/сущестивительные: astika "бытие", нежели славянские формы.
    4) Do-support образовался как вспомогательный глагол don "деять" + недательный инфинитив -en "-ть", без предлога to "до".
    Среднеанглийский: dost thou liken? > английский: do thou like? (= деешь ты подобаться?)
    Среднеанглийский: doth he liken? > английский: does he like? (= деет он подобаться?)
    Среднеанглийский: dide thou liken? > английский: did thou like? (= деят ты подобаться?/деял ты подобаться?)
    Ролик скучноватый.

    • @AshFoxUA
      @AshFoxUA 10 месяцев назад +4

      Згоден з тим що Proto-Indo-European *dʰh₂ebʰ-. Але відео не нудне.
      · PIE *h₂e > PBSl *a > PSl *o
      · PIE *eh₂ > PBSl *āˀ > PSl *a

    • @SkjoldSkefssonOfficial
      @SkjoldSkefssonOfficial  10 месяцев назад +4

      1) Конкретно це відео більш легкого формату, тому тут не використовую реконструкцію з ларингалами. Хоча щодо "устарєлі" - див. наприклад - Derksen R. "The Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon", 2008 [p. 109]
      2) і 3) - Дякую за цікаві доповнення, але як бачите, тема відео НЕ походження інфінітива та герундія.
      4) А це як стосується теми відео? Чи ви за принципом - все що знав, розказав? )
      "Ролик скучноватый." - Цілком можливо, що для вас занадто легкий формат. Це я допускаю.

    • @AshFoxUA
      @AshFoxUA 10 месяцев назад +4

      @@SkjoldSkefssonOfficial хм, дійсно Rick Derksen вказав *bʰabʰ- з когнатом латинським "faber".
      PS: можливо комусь відео і здалося "нудним", але не думайте, що більшості. Спасибі за відео. Це унікальний контент та з такою подачею для українського Ючюбу.