I think she and the kappa are the villains here, trying to turn him into a kappa as well. Maybe even this kappa was a human before, the theory just keeps getting dark lol
"For music and love you've got to go beyond words" is honestly so beautiful and made me smile so much. Same when Komi, Moodoid and the kappa were walking down the street, holding hands, and out to dinner together
So... I've got quite obsessed with Wednesday Campanella in 2018 and I absolutely loved this song without even knowing what it was about. I loved it so much I was scared knowing the translation would ruin it for me. Today the video showed up again on my RUclips main page and I decided to go for it and look for the translation. I found it amazing that all that I could feel while listening to the song was actually what they were singing about. I recommend everyone who couldn't understand it to go a find the translation. Music, lyrics and video make this a huge piece of art.
Thanks to (and blessed) Wednesday Campanella, for making me discovering this amazing, strangely comforting, otherwordly man, named Moodoïd. I dig this type of stuff.
Ca fait quelques années déjà que je connais Moodoid et voir Pablo grandir dans son monde artistique, c'est fabuleux. Je revois encore l'époque de "je suis la montagne" c'est très émouvant de savoir que l'album "Cité Champagne" est sorti et de voir de nouveaux clips toujours aussi Moodovani. Beaucoup de fierté pour cet artiste qui a vraiment tout pour lui. Quel charisme quel charme quel sensualité, on dirait que rien ni personne ne peux lui résister. Je suis complètement fan et j'espère que ça ira encore très loin pour très longtemps. Beau travail sur ce clip, et sur toutes les chansons de l'album, un grand Bravo. Je ne voudrais jamais le voir arrêter. On a sans aucun doute besoin de cette beauté dans une vie ♥
When at the beginning Moodoid was in the video with the Kappa but Kom_i wasn't there, I thought the Kappa was going to slowly turn into Kom_i over the course of the video :D Then Kom_i turned up and my story predictions were dashed haha
Metcha Je voudrais te connaître Je voudrais que l’on se comprenne Mais je n’parle pas ton langage Tu n’veux pas perdre ton temps avec moi Metcha Metcha Metcha Metcha Je voudrais disparaître Quand on n’peut pas communiquer Car je n’parle pas ton langage Je voudrais savoir qui tu es Metcha kotoba no imi shirabeyō to shiteru no hon’yaku shi tatte imi nante nai wa koete yuku no ongaku no koi o sā kotoba no kabe o kudaite Metcha Je veux savoir qui tu es Tu sais que je n’peux pas comprendre Mais tu peux lire dans mes yeux Pas besoin de mots pour ressentir Metcha Metcha Metcha Metcha Quand tu bouges tu me touches Car tu parles avec tes mains La traduction est étrange Je n’veux pas te laisser partir kotoba no imi shirabeyō to shiteru no hon’yaku shi tatte imi nante nai wa koete yuku no ongaku no koi o sā kotoba no kabe o kudaite Langage o o kiki no mina-san konnichiwa, hajimemashite, sayōnara Furansu go to Furansu go da tte, Nippon go to Nippon go da tte, zenzen imi tsūjitenai koto tte ippai arudeshō?
"Language. I'm trying to understand it. It doesn't mean anything if you translate it. Let's go further. Fall in love with the music, come on Let's break the language barrier"
Found this song on an indie/soft Japanese rock music playlist, while trying to make my own Minimalist home aesthetic playlist. If that makes sense? Lol Anywho I instantly fell in love with the first notes and the back and fourth Japanese x French lyrics were the icing on the cake for me!
I strongly recommend that you hear more about wednesday campanella, I think you might like her work, and if you want to hear more about the two of them together, see matryoshka
translate in english Metcha I would like to know you I would like us to understand each other But I do not speak your tongue You do not want to waste your time with me Metcha Metcha Metcha Metcha I would like to disappear When I can not communicate with you Because I do not speak your language I would like to know who you are Metcha Meaning of the words Are you trying to find out? There is no meaning to translate Ignore Come on love in music Breaking the word wall Metcha I want to know who you are You know I can not understand you But you can read in my eyes There is no need for words to feel Metcha Metcha Metcha Metcha When you move, you touch me Because you speak with your hands The translation is strange I do not want to let you go You are trying to find the meaning of the word There is no meaning to translate Ignore Come on love in music Breaking the word wall Everyone who listens to Langage Hi. Nice to meet you, goodbye Even French and French, Even Japanese and Japanese, There are many things that do not make any sense.
A family can be a french singer, a japanese songstress and their adopted kappa child
Sono Chi No Sadame JoeyJoJo except the French singer is slowly kappafying.
it just be like that sometimes
it really do be like that huh...
I think she and the kappa are the villains here, trying to turn him into a kappa as well. Maybe even this kappa was a human before, the theory just keeps getting dark lol
Now everything make sense.I didn't understand what is that mnster , i thought that was KOM_I in the past beacause of her old hairstyle.
French + Japanese : masterpiece
totally agree dude. it just fits i dont know why but it does
Let me just drop this here for you ruclips.net/video/ymDqElVV1EE/видео.html
Best collab since World War 2.
"For music and love you've got to go beyond words" is honestly so beautiful and made me smile so much. Same when Komi, Moodoid and the kappa were walking down the street, holding hands, and out to dinner together
リリースされてからずっと聴いてる。良い音楽だ
I discovered Moodoïd because of Wednesday Campanella and now I'm in love with it. You guys are amazing. Greetings from Brazil
same! the new album is amazing
Same! They sound amazing together
Somos dois, eu to amando
fala molecada
idem
This album was produced by one of the guys of the French band "Paradis" the best sound of the decade !
Paradis : ruclips.net/video/5H4ekRWiW6U/видео.html
Je me disais bien que ça me rappelait quelque chose !
Oh I love Paradis! The only French band I know of :)) That why it sound familiar. (I'm a fan of Wednesday Campanella too)
How not to fall in love of that pretty eyes
UroborosJayThink lmao
Syed Abbas oaml
LMAO 😂😂😂
So... I've got quite obsessed with Wednesday Campanella in 2018 and I absolutely loved this song without even knowing what it was about. I loved it so much I was scared knowing the translation would ruin it for me.
Today the video showed up again on my RUclips main page and I decided to go for it and look for the translation.
I found it amazing that all that I could feel while listening to the song was actually what they were singing about.
I recommend everyone who couldn't understand it to go a find the translation.
Music, lyrics and video make this a huge piece of art.
I want to show this to everyone who’s ever had something negative to say about music in languages other than English
kayland 鳥類で最大のダチョウは最も速く走れる鳥でもあり、時速43.5マイル(時速約70km)ものスピードが出ます。
fuck them. why bother, lol
To make the long story short, *anglophones*
Don’t waste your time .... this is ours
WHY DO I LIKE THIS SO MUCH?? 🤔😱
prfm-uk Cause, its the best thing...ever!
as a fan of both artists, this really makes me want to cry out of joy. so pretty and whimsical and _soft_ and groovy. nothing less expected
Thanks to (and blessed) Wednesday Campanella, for making me discovering this amazing, strangely comforting, otherwordly man, named Moodoïd.
I dig this type of stuff.
なにこれ…音も映像もコムアイも美しすぎる…
French & Japanese are the most beautiful languages of the world!
Except french isn't. :P
I don't know whom I fell in love harder: him, her or the kappa san
1:43 poor Pablo cannot use chopsticks hahaha
Ca fait quelques années déjà que je connais Moodoid et voir Pablo grandir dans son monde artistique, c'est fabuleux. Je revois encore l'époque de "je suis la montagne" c'est très émouvant de savoir que l'album "Cité Champagne" est sorti et de voir de nouveaux clips toujours aussi Moodovani. Beaucoup de fierté pour cet artiste qui a vraiment tout pour lui. Quel charisme quel charme quel sensualité, on dirait que rien ni personne ne peux lui résister. Je suis complètement fan et j'espère que ça ira encore très loin pour très longtemps. Beau travail sur ce clip, et sur toutes les chansons de l'album, un grand Bravo. Je ne voudrais jamais le voir arrêter. On a sans aucun doute besoin de cette beauté dans une vie ♥
dear god ! i didnt't expect the mix with french+japanese would be so cool
damnnnnn this is soooo fucking good
i'm stunned
Did you hear the other collaboration?
no me canso de lo preciosa que esta KOM_i en este video
水カンは「なんだこれ」って言わせたら勝ちなところあるからこれも間違ってないんだと思う。
ところでこのコムアイ美しすぎんか?えぇ?
Moodoid is so cute omg when he sings it melts my heart
When at the beginning Moodoid was in the video with the Kappa but Kom_i wasn't there, I thought the Kappa was going to slowly turn into Kom_i over the course of the video :D Then Kom_i turned up and my story predictions were dashed haha
beatchef instead the guy turned into the kappa.
She is absolutely beautiful and he reminds me of a young Joaquin Phoenix. Awesome song.
水カンとMoodoïdのコラボ好きすぎる
Critically underrated band, wish you all the best!
不思議にもほどがある、たまらん
this song is so beautiful. it just cant be described using words
Metcha
Je voudrais te connaître
Je voudrais que l’on se comprenne
Mais je n’parle pas ton langage
Tu n’veux pas perdre ton temps avec moi
Metcha Metcha Metcha Metcha
Je voudrais disparaître
Quand on n’peut pas communiquer
Car je n’parle pas ton langage
Je voudrais savoir qui tu es
Metcha
kotoba no imi
shirabeyō to shiteru no
hon’yaku shi tatte imi nante nai wa
koete yuku no
ongaku no koi o sā
kotoba no kabe o kudaite
Metcha
Je veux savoir qui tu es
Tu sais que je n’peux pas comprendre
Mais tu peux lire dans mes yeux
Pas besoin de mots pour ressentir
Metcha Metcha Metcha Metcha
Quand tu bouges tu me touches
Car tu parles avec tes mains
La traduction est étrange
Je n’veux pas te laisser partir
kotoba no imi shirabeyō to shiteru no
hon’yaku shi tatte imi nante nai wa
koete yuku no
ongaku no koi o sā
kotoba no kabe o kudaite
Langage o o kiki no mina-san
konnichiwa, hajimemashite, sayōnara
Furansu go to Furansu go da tte,
Nippon go to Nippon go da tte,
zenzen imi tsūjitenai koto tte ippai arudeshō?
Thank you for the translation
J'adore, une magnifique chanson, vos deux voix sont parfaites ensemble, avec cette ambiance rétro ! Superbes artistes !
定期的に聴きたくなる、見たくなる
"for music and love you've got to go beyond words" I felt that.
新年でも聴いてます。エモすぎて言葉にならなくて儚くて美しくて好き。
Omg i listen to this song on repeat 😍 and omg the singer is so cute. It seems like all French men are that gorgeous. Shook.
Why doesn't this video have more views? It's amazing
Pablo toujours aussi sensuel quand il chante, espérons qu'il perce au JAPON
鬼リピ中。好きすぎる。
je l’adore trop, c’est dangereux! moodoid et kom_i sont très beux
Kappa!!! My favourite Yokai! This is fantastic and crazy! Bravo!
Thanks for the japanese subtitles!I don't know French so I wouldn't be able to understand the meaning without them ^^
言葉の意味調べようとしているの?翻訳したって意味なんてないわ。超えてゆくの。音楽の恋をさ。言葉の壁を砕いて。
There are eng subs
I'm French and I'd like to know what the Japanese singer says ^^
Arno L. There are English subs for the video on RUclips...
OK Thanks a lot!
I can’t get over how funny this is!! so good.
This sounds amazing, Pablo is adorable too ❤️
I really love the collaboration of Japanese&French culture😭
love how this was shot im so happy wednesday camp introduced me to him
la voz de kom_i por algun motivo me hacer querer llorar :c salganse de youtube, quiero estar solo
二人の声が素敵すぎ💛
コムアイは妖艶って感じ。艶のある美しさ。魅了されちゃう〜💛
im addicted to this song
Masterpiece
カオスの帰還
Phenomenal! Love everything about this
Seriously been on repeat 🤣😍💖
vous faite un magnifique duo
コムアイかわいいいいいいい
sounds like a french mgmt
Raphael Vasconcellos omg yes!
And he looks like him xD
So is it me or does look like a Japanese version of the lead singer from The Killers?
234325 345 yes it's french :3
but isn't mgmt french?
I just saw a picture of you with Zombie-chang and automatically remembered this song. One of my favorite music videos.
"Language.
I'm trying to understand it.
It doesn't mean anything if you translate it.
Let's go further.
Fall in love with the music, come on
Let's break the language barrier"
this song gets better with time whoa. almost forgotten how much I love it
J'ADORE CETTE COLLABORATION
je suis brésilien et j'ai beaucoup de chance de vous connaitre!!
aaaai eu tbm sou je suis brésilien kaka
aeee brasil porra
jesus brasileiro tambemmmm
Trop sous-côté
Tellement !!
Pablo struggles with the chopsticks at 1:43
Pourquoi je découvre ça seulement maintenant ! 😭
so vintage. I love this!
My favorite music, I listen to Langage everyday
It's been awhile and I have yet to get over this song!
Woooaah absolutely incredible. Music always transcend the bounderies of language
I just want more work like this... Its like a reinvention from shoegaze style.
this isn't even close to shoegaze lmao more like a dream pop
I agree
BEST COLLABORATION EVER
im in luv now
Awesome! Such a nice melody! So nice to hear! ❤️
Kisses from Brazil!!
Juste excellent !
C'est tellement envoutant, incroyable ce morceau !
Found this song on an indie/soft Japanese rock music playlist, while trying to make my own Minimalist home aesthetic playlist. If that makes sense? Lol Anywho I instantly fell in love with the first notes and the back and fourth Japanese x French lyrics were the icing on the cake for me!
I strongly recommend that you hear more about wednesday campanella, I think you might like her work, and if you want to hear more about the two of them together, see matryoshka
magnifique langage universel, Modoïde au top de ca forme. Quel fraîcheur !
My fucking favorite song, just because of the atmosphere and expressions alone
C’est dingue comment le machin vert passe du statut de chose effrayante à truc mims et ça en deux deux
Michael fasbender meme as magneto looking with passion eyes, and saying: Perfection. That's what this music video is.
really nice track!! huge fan of KOM_I and now huge fan of you as well ✨🍧🌈
Nostalgic! I like it (I'm Japanese)
なつかしい!すきです
Iyla Przybyszewski 懐かしいです。大好きです。バット、あなたはどこですか?
Karl Sebastian Sollenhag Iylaさんは私の英語の文を和訳したんだと思います。
Fast car ruclips.net/video/BdVCW40EFfo/видео.html
Karl Sebastian Sollenhag これ何ですか?
the beginning is just so damn good
translate in english
Metcha
I would like to know you
I would like us to understand each other
But I do not speak your tongue
You do not want to waste your time with me
Metcha Metcha Metcha Metcha
I would like to disappear
When I can not communicate with you
Because I do not speak your language
I would like to know who you are
Metcha
Meaning of the words
Are you trying to find out?
There is no meaning to translate
Ignore
Come on love in music
Breaking the word wall
Metcha
I want to know who you are
You know I can not understand you
But you can read in my eyes
There is no need for words to feel
Metcha Metcha Metcha Metcha
When you move, you touch me
Because you speak with your hands
The translation is strange
I do not want to let you go
You are trying to find the meaning of the word
There is no meaning to translate
Ignore
Come on love in music
Breaking the word wall
Everyone who listens to Langage
Hi. Nice to meet you, goodbye
Even French and French,
Even Japanese and Japanese,
There are many things that do not make any sense.
du coup j'ai acheté votre dernier album, il est génial :o
I love it
え、最後どういう事?w
言葉の壁がなくなってみんな一つになった的な???
バリバリ良いな。
日本のファンが着いてこられるのかってのはあるけども、
洋楽好きなオレはこの路線も結構好きよ
りーた フランス語ですね
do japanese not listen to Western music?
Oh sound is great
コムアイちやん可愛ええ😍💓
Mi canción favorita 🥰🥰
que buenos gustos
Why didn’t people like this song as much as her other work? It creates such an amazing musical atmosphere
Yes yes yes yes YES!!!
God, I love to see where this goes.
J'ai reconnu le Kappa 😆😉😊
C’est full kitch, j’adore
J'adore j'adore j'adore c'est frais et inattendus. Pablo toujours aussi beau et sensuel 💋💖
when french singer meet japanese singer it's so amazing
すき
I madly in love with this song, Pablo’s voice is enchanting.
This is everything
Is it normal that I don't understand this clip ?
yes
there is a meaning
Yes
The translation is strange
The subtitles help... kinda
Captivating brilliant
最後まで意味わかんなかった。
コムアイが年とらないって事はわかった。
nice song.
Je sais pas d'où viens cette collaboration, mais en tant que Français je ne peux qu'approuver
FRANCE/JAPON