01:03:22 ГЛАВА СЕДЬМАЯ. ОБ ОТНОШЕНИИ ДРУГ К ДРУГУ 02:11:40 ГЛАВА ВОСЬМАЯ. О НАЦИОНАЛЬНЫХ ГЕРОЯХ 04:43:35 ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. УКРАИНА И РУССКИЙ ЯЗЫК 06:46:03 ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. О КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ И НАСЛЕДИИ 07:55:28 ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. О РАКЕТАХ И ВЬIСОКИХ ТЕХНОЛОГИЯХ 09:48:00 ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. ТАМ, ГДЕ СХОДЯТСЯ СЛАВЯНЕ
В 80-е годы наши коллеги часто ездили в командировку в г.Рубежное. Как-то мы спросили рассказать об Украине, украинцах. Запомнила как наша коллега говорила "Вот идет парень высокий красивый и как заговорить по-украински сразу возникает отчуждение". Мне было не понятно такое отношение русских к украинцам говорящим на своем родном языке. Теперь слушая эту книгу все становится понятным
В Рубежном в восьмидесятых никто не говорил на украинском, тем более молодые парни. Это Луганская область, где все городское население всегда было русскоязычным. Также в те годы существовала графа национальность, и у большинства местных было написано РУССКИЙ. Родным языком этого парня явно был не украинский. Это не Львов.
Явно надуманная ситуация. Кроме того, что языком общения в Рубежном был всегда русский язык, то если бы русский человек заговорил в рубежном с жителем по-русски, особенно с русским говором, никто и никогда не ответил бы ему на мове. Очередная "дочь офицера из Севастополя" с явным западенским говором плетет свои россказни.
Хорошая книга, правильная! Открыл для себя многие моменты и сами украинцы стали более понятны. Открыл я для себя и бывшего президента Кучму. Под роликом всего 6 комментов. Жаль, что русские (по крайней мере, те что воюют и поддерживают) книг не читают. Да, они вообще ничего не читают, кроме этикеток на бутылках с водкой.
Книга хорошая была для 2003 года, но сейчас полностью потеряла актуальность. Кучма справедливо рассуждал о том, что Украина - не Россия, но в то же говорил об огромном общем историко-научном пласте и связи с русским языком не в ущерб развитию украинского как единственного государственного. "Русский язык никогда не должен чувствовать себя в Украине иностранным", "У нас огромное количество общих научных деятелей, писателей, религиозных фигур". И что в итоге? Украина вышвырнула это все, причем задолго до войны. По Кучме Булгаков и Гоголь несомненно должны считаться в том числе и украинскими писателями, учитывая, что и Тарас Григорьевич писал на русском, но сегодня с подачи оголтелых националистов к ним отношение такое, словно они сами пришли и устроили геноцид украинского народа. Про вытеснение русского языка и говорить нечего -- оно началось ЗАДОЛГО до 24 февраля и даже 2014 года, и это факт. Последовали Кучмы оказались кончеными фанатиками, утопившими страну в крови.
Книга хорошая была для 2003 года, но сейчас полностью потеряла актуальность. Кучма справедливо рассуждал о том, что Украина - не Россия, но в то же говорил об огромном общем историко-научном пласте и связи с русским языком не в ущерб развитию украинского как единственного государственного. "Русский язык никогда не должен чувствовать себя в Украине иностранным", "У нас огромное количество общих научных деятелей, писателей, религиозных фигур". И что в итоге? Украина вышвырнула это все, причем задолго до войны. По Кучме Булгаков и Гоголь несомненно должны считаться в том числе и украинскими писателями, учитывая, что и Тарас Григорьевич писал на русском, но с подачи оголтелых националистов к ним отношение такое, словно они сами пришли и устроили геноцид украинского народа. Про вытеснение русского языка и говорить нечего -- оно началось ЗАДОЛГО до 24 февраля и даже 2014 года, и это факт. Кучма здраво и трезво смотрел на ситуацию, предлагая адекватное и справедливое сосуществование народов, а его последователи оказались кончеными фанатиками, не разделявшими этих взглядов совершенно, как показала история.
Видимо ваше империалистическое мышление лишило вас разума и нормального анализа. Если бы вы хоть раз побывали в Украине, то увидели бы, что никакого притеснения языка там нет и не было, а даже наоборот. А если посмотреть с другой стороны, то почему в стране, в которой есть свой язык, древний и красивый, должны разговаривать и писать на чужом в государственных учреждениях? Вы никогда не оправдаете войну против Украины, развязанную вашей ничтожной «родиной». Вы заплатите сполна. И да, книга не актуальна сейчас, ведь слишком мягко Кучма отзывался о вашем болоте.
Враженятку, а чому, на думку рускіх, українська мова має відчувати себе "інлземною" в Україні? І бути на другому місці після російської? Як це відбулося з білоруською в Білорусії?
01:03:22 ГЛАВА СЕДЬМАЯ. ОБ ОТНОШЕНИИ ДРУГ К ДРУГУ
02:11:40 ГЛАВА ВОСЬМАЯ. О НАЦИОНАЛЬНЫХ ГЕРОЯХ
04:43:35 ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. УКРАИНА И РУССКИЙ ЯЗЫК
06:46:03 ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. О КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ И НАСЛЕДИИ
07:55:28 ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. О РАКЕТАХ И ВЬIСОКИХ ТЕХНОЛОГИЯХ
09:48:00 ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. ТАМ, ГДЕ СХОДЯТСЯ СЛАВЯНЕ
Под это чтение хорошо засыпать. А книга интересная, спасибо Леонид Даниловичу!
@@ssssssS766 смело и на 1,5
Хорошо читает!
Так и сделал на первой части, пришлось с утра треть книги заново переслушивать😅
Поставьте скорость 1,5, нормально
Книга интересная в плане историческом и познавательном
Да... Очень познавательная книга. Слушаю с особым интересом. Большое спасибо автору!
Цитата "Мы это вы, а вы это мы. Вас нет". Этим все сказано.
Маємо те що маємо
В 80-е годы наши коллеги часто ездили в командировку в г.Рубежное. Как-то мы спросили рассказать об Украине, украинцах. Запомнила как наша коллега говорила "Вот идет парень высокий красивый и как заговорить по-украински сразу возникает отчуждение". Мне было не понятно такое отношение русских к украинцам говорящим на своем родном языке. Теперь слушая эту книгу все становится понятным
В Рубежном в восьмидесятых никто не говорил на украинском, тем более молодые парни. Это Луганская область, где все городское население всегда было русскоязычным. Также в те годы существовала графа национальность, и у большинства местных было написано РУССКИЙ. Родным языком этого парня явно был не украинский. Это не Львов.
@@MariaNefefova_1955 значит, вы в то время не жили в Рубежном. Моя коллега там целый месяц была в командировке на Рубежанском химкомбинате
Явно надуманная ситуация. Кроме того, что языком общения в Рубежном был всегда русский язык, то если бы русский человек заговорил в рубежном с жителем по-русски, особенно с русским говором, никто и никогда не ответил бы ему на мове.
Очередная "дочь офицера из Севастополя" с явным западенским говором плетет свои россказни.
@@Антонина-я6швсё село украиноязычное, успокойся
Мне нравится облодка этой книги. Явный намек, что кучма один из тех, кто похоронил Украину, назначив её антиРоссией.
Какая лютая графомания! какое наплевательство на факты! какое мелкое самомнение!
На еакие фактьі бьіло "наплевано"? , уважаемьій
Хорошая книга, правильная! Открыл для себя многие моменты и сами украинцы стали более понятны. Открыл я для себя и бывшего президента Кучму.
Под роликом всего 6 комментов. Жаль, что русские (по крайней мере, те что воюют и поддерживают) книг не читают. Да, они вообще ничего не читают, кроме этикеток на бутылках с водкой.
Либераху порвало
Книга хорошая была для 2003 года, но сейчас полностью потеряла актуальность. Кучма справедливо рассуждал о том, что Украина - не Россия, но в то же говорил об огромном общем историко-научном пласте и связи с русским языком не в ущерб развитию украинского как единственного государственного. "Русский язык никогда не должен чувствовать себя в Украине иностранным", "У нас огромное количество общих научных деятелей, писателей, религиозных фигур". И что в итоге? Украина вышвырнула это все, причем задолго до войны. По Кучме Булгаков и Гоголь несомненно должны считаться в том числе и украинскими писателями, учитывая, что и Тарас Григорьевич писал на русском, но сегодня с подачи оголтелых националистов к ним отношение такое, словно они сами пришли и устроили геноцид украинского народа. Про вытеснение русского языка и говорить нечего -- оно началось ЗАДОЛГО до 24 февраля и даже 2014 года, и это факт. Последовали Кучмы оказались кончеными фанатиками, утопившими страну в крови.
@@MariaNefefova_1955, і саме тому остання школа з рускім язиком навчання у Львові закрилася за браком учнів у ній вже після кримнашу.
Книга хорошая была для 2003 года, но сейчас полностью потеряла актуальность. Кучма справедливо рассуждал о том, что Украина - не Россия, но в то же говорил об огромном общем историко-научном пласте и связи с русским языком не в ущерб развитию украинского как единственного государственного. "Русский язык никогда не должен чувствовать себя в Украине иностранным", "У нас огромное количество общих научных деятелей, писателей, религиозных фигур". И что в итоге? Украина вышвырнула это все, причем задолго до войны. По Кучме Булгаков и Гоголь несомненно должны считаться в том числе и украинскими писателями, учитывая, что и Тарас Григорьевич писал на русском, но с подачи оголтелых националистов к ним отношение такое, словно они сами пришли и устроили геноцид украинского народа. Про вытеснение русского языка и говорить нечего -- оно началось ЗАДОЛГО до 24 февраля и даже 2014 года, и это факт. Кучма здраво и трезво смотрел на ситуацию, предлагая адекватное и справедливое сосуществование народов, а его последователи оказались кончеными фанатиками, не разделявшими этих взглядов совершенно, как показала история.
Видимо ваше империалистическое мышление лишило вас разума и нормального анализа. Если бы вы хоть раз побывали в Украине, то увидели бы, что никакого притеснения языка там нет и не было, а даже наоборот. А если посмотреть с другой стороны, то почему в стране, в которой есть свой язык, древний и красивый, должны разговаривать и писать на чужом в государственных учреждениях?
Вы никогда не оправдаете войну против Украины, развязанную вашей ничтожной «родиной». Вы заплатите сполна.
И да, книга не актуальна сейчас, ведь слишком мягко Кучма отзывался о вашем болоте.
Враженятку, а чому, на думку рускіх, українська мова має відчувати себе "інлземною" в Україні? І бути на другому місці після російської? Як це відбулося з білоруською в Білорусії?