Interesting! In Polish we would also add a "po-" prefix to the verb to express "[to dance] a bit". The common roots of Lithuanian and Slavic languages are visible.
Sveiki. Sometimes I'm not sure Ko? or Ką? What's difference between Aš noriiu mašiną ir Aš noriu mašinos? Which is more correct or are they used in differen meanings? Thank you very much for your lessons.
That's exactly the question I am asking myself, too. Someone once told me that you use accusative case mostly when talking about a specified number (or a countable number) of things. On the other hand genetive case never seems to be wrong at all when asking for something. When I'd like to have two cars for example I might say: Aš noriu dviejų mašinų (gen pl). But I am not sure if that is more common or more correct than: Aš noriu du mašinas. (acc pl) Maybe someone knows for sure.
►► Get a FREE AUDIO and PDF book "117 Lithuanian phrases"-www.spokenlithuanian.com/117phrases
Interesting! In Polish we would also add a "po-" prefix to the verb to express "[to dance] a bit". The common roots of Lithuanian and Slavic languages are visible.
Aciu uz pamokas!❤ Warmest greetings from Siberia!
Excellent, thanks alot
Very well explanation..thank you
Aš noriu keliauti i Lietuva
GREAT JOB 👍 RESPECT U SIR, GOD BLESS YOU, FROM SURANGA ( SRILANKA )
I love ❤Sri-Lanka. Wonderful county and people. God bless you all.Warmest greetings from Siberia.💫
Ačiū labai for the class :)
Ačiū Edgaras. Tu esi geras mokytoja! Bet Mes norėtume pamokas ant “verb prefixes” prašau.
Sveiki.
Sometimes I'm not sure Ko? or Ką? What's difference between Aš noriiu mašiną ir Aš noriu mašinos? Which is more correct or are they used in differen meanings? Thank you very much for your lessons.
That's exactly the question I am asking myself, too. Someone once told me that you use accusative case mostly when talking about a specified number (or a countable number) of things. On the other hand genetive case never seems to be wrong at all when asking for something. When I'd like to have two cars for example I might say: Aš noriu dviejų mašinų (gen pl). But I am not sure if that is more common or more correct than: Aš noriu du mašinas. (acc pl) Maybe someone knows for sure.
Blet! New videos yay!
As noriu sausainio.
I want a cookie. ?
Perfect!
Sausainis? You have the same logic as we Czechs do with our "sušenka", since "suchý" is "sausas".
Blah