Title:Luna(Vocal version) Album:東方白梅娘 TOUHO BAIMEINYAN Circle:FRONTIER CREATE(フロンティア クリエイト) Vocal:Imprison Equity, and others(インプリズンエクイティ, アンドアザース) Arrange:SHiru0 Lyrics:SHiru0 Original:U.N.オーエンは彼女なのか? / 東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil. Character: レミリア・スカーレット, フランドール・スカーレット ー歌詞ー 教えて神様断罪の結末を 孤独の牢獄の中の蝋燭の火の揺らめきを数える命 寂しいという感情さえも忘れた 作られた時の中佇んでいるだけの。 七色の翼が照らす自由の誘惑が 今宵も扉に手を伸ばすの 不器用な私は 触れるもの壊してしまうから 一人きりの夜は 何も変わらなかった 朽ち果てた友達の 亡骸をもう壊さぬように 闇夜に私だけの 虹を描き出すから 教えて神様、生まれた宿命を 悪魔と呼ばれ暗い部屋に、一人閉じ込められる日の意味を 寂しいという感情さえも儚く 作られた時の中、佇んでいるだけの。 七色の翼が奪う、誰かの命の 芳しい香りに、惹かれ飛び立つの 金色の月が 赤く染まる悲鳴のお化粧で 引き裂いた命が 胸を高鳴らせるの 朽ち果てた友達の 亡骸のお山の頂で 闇夜に私だけの 虹を描き出すから 不器用な私は 触れるもの壊してしまうから 一人きりの夜は 何も変わらなかった 朽ち果てた友達の 亡骸をもう壊さぬように 闇夜に私だけの 虹を描き出すから ーEnglish lyricsー Tell me, God, of the consequences of absolution. A life that counts the flickering of candles in a prison of loneliness Even the feeling of loneliness is forgotten. I'm just standing there in the time that was created. The temptation of freedom illuminated by wings of seven colors I'm reaching for the door again tonight. Because I'm clumsy, I'll destroy anything I touch The night I was alone, nothing changed. As if I'll never destroy the corpse of my friend I'll paint my own rainbow in the dark night Tell me, God, the fate I was born into. The meaning of the day when I'm called the devil and locked alone in a dark room Even the feeling of loneliness is fleeting I'm just standing there in the time that was created. The seven colored wings take away the life of someone else. I fly away, attracted by the fragrant scent The golden moon turns red with the makeup of a scream. The life I tore apart makes my heart throb. At the top of the mountain, where the corpses of my friends are rotting away I'll paint my own rainbow in the dark night Because I'm clumsy and I break everything I touch The night I was alone, nothing changed. As if I'll never destroy the corpse of my friend I'll draw my own rainbow in the dark night ー中国語歌词ー 神啊,请告诉我,谴责的结束 在孤独的监狱中计算着烛光的闪烁的生活 甚至忘记了孤独的感觉 我只是站在所做的时间里。 自由的诱惑被七色的翅膀所照亮 今晚我又要去开门了。 因为我笨手笨脚的,碰了什么都会坏。 我独自一人的夜晚,一切都没有改变 就像一个腐烂的朋友的尸体,我永远不会摧毁它 我将在黑夜中创造我自己的彩虹 神啊,请告诉我,我生来要做什么? 告诉我这一天的意义,当我被称为魔鬼并被单独关在一个黑暗的房间里时 即使孤独的感觉也是短暂的 我只是站在所做的时间里。 七色的翅膀带走了某人的生命。 芳香的气味吸引了我,我飞走了。 金色的月亮在尖叫声的妆点下变成红色。 被我撕碎的生活让我心潮澎湃。 在山顶,我的朋友的尸体正在腐烂的地方 我将在黑夜中创造我自己的彩虹 因为我笨手笨脚的,碰了什么都会坏。 我独自一人的夜晚,一切都没有改变 就像一个腐烂的朋友的尸体,我永远不会摧毁它 我将在黑夜中创造我自己的彩虹 ーRussian Лирикаー Скажи мне, Боже, конец осуждения Жизнь, считающая мерцание свечей в тюрьме одиночества. Даже чувство одиночества забыто Я просто стою там, в том времени, которое было создано. Искушение свободы, освещенное крыльями семи цветов Сегодня я снова тянусь к двери. Потому что я неуклюжий и разрушаю все, к чему прикасаюсь. В ту ночь, когда я был один, ничего не изменилось Как труп разлагающегося друга, которого я никогда не уничтожу. Я нарисую свою собственную радугу в темной ночи. Скажи мне, Боже, для чего я рожден. Смысл дня, когда меня называют дьяволом и запирают одного в темной комнате. Даже чувство одиночества мимолетно. Я просто стою там, в том времени, которое было создано. Семицветные крылья забирают чью-то жизнь. Запах аромата привлекает меня, и я улетаю. Золотая луна становится красной в гримасе крика. Жизнь, которую я разорвал на части, заставляет мое сердце пульсировать. На вершине горы, где гниют трупы моих друзей. Я создам свою собственную радугу в темной ночи. Потому что я неуклюжий и разрушаю все, к чему прикасаюсь. В ту ночь, когда я был один, ничего не изменилось Как труп разлагающегося друга, которого я никогда не уничтожу. Я нарисую свою собственную радугу в темной ночи. ーDeutsch Songtexteー Sag mir, Gott, welche Folgen die Absolution hat. Ein Leben, das das Flackern der Kerzen in einem Gefängnis der Einsamkeit zählt Selbst das Gefühl der Einsamkeit ist vergessen. Ich stehe nur da in der Zeit, die erschaffen wurde. Die Versuchung der Freiheit, beleuchtet von Flügeln in sieben Farben Ich greife heute Abend wieder nach der Tür. Weil ich ungeschickt bin, zerstöre ich alles, was ich berühre In der Nacht, als ich allein war, änderte sich nichts. Als ob ich nie den Leichnam meines Freundes zerstören würde Ich werde meinen eigenen Regenbogen in die dunkle Nacht malen Sag mir, Gott, das Schicksal, in das ich hineingeboren wurde. Die Bedeutung des Tages, an dem ich als Teufel bezeichnet werde und allein in einem dunklen Raum eingesperrt bin Selbst das Gefühl der Einsamkeit ist flüchtig Ich stehe nur da in der Zeit, die erschaffen wurde. Die sieben farbigen Flügel nehmen das Leben eines anderen Menschen weg. Ich fliege weg, angezogen von dem duftenden Geruch Der goldene Mond färbt sich rot mit der Schminke eines Schreis. Das Leben, das ich zerrissen habe, lässt mein Herz pochen. Auf dem Gipfel des Berges, wo die Leichen meiner Freunde verrotten Werde ich meinen eigenen Regenbogen in die dunkle Nacht malen Weil ich ungeschickt bin, zerstöre ich alles, was ich berühre In der Nacht, als ich allein war, änderte sich nichts. Als ob ich nie den Leichnam meines Freundes zerstören würde Werde Ich meinen eigenen Regenbogen in die dunkle Nacht malen
絵が両方カリスマに溢れていますね…
やっぱり合唱はかっこよくていいですね〜
いい曲だな
フッ……また神アレンジを見つけてしまったぜ……★
いくら掘っても宝に溢れてるぜ…✮
いい曲!
1,25xにしてもすごかった
男の人の声好き
このレベルの高さで聴いたことないとは!
最高すぎるだろ
歌詞が欲しい~😃いい曲!特に、朽ち果てた友達の亡骸ってとこ!いいわ~😆
書きましたーーー日本語をはじめ
英語と中国語とロシア語とドイツ語を置いています。
いい曲
合唱もいいですね!
Another "Un owen was her" vocal version to add to my collection
素晴らしい
いい曲♪♪
Title:Luna(Vocal version)
Album:東方白梅娘 TOUHO BAIMEINYAN
Circle:FRONTIER CREATE(フロンティア クリエイト)
Vocal:Imprison Equity, and others(インプリズンエクイティ, アンドアザース)
Arrange:SHiru0
Lyrics:SHiru0
Original:U.N.オーエンは彼女なのか? / 東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.
Character: レミリア・スカーレット, フランドール・スカーレット
ー歌詞ー
教えて神様断罪の結末を
孤独の牢獄の中の蝋燭の火の揺らめきを数える命
寂しいという感情さえも忘れた
作られた時の中佇んでいるだけの。
七色の翼が照らす自由の誘惑が
今宵も扉に手を伸ばすの
不器用な私は 触れるもの壊してしまうから
一人きりの夜は 何も変わらなかった
朽ち果てた友達の 亡骸をもう壊さぬように
闇夜に私だけの 虹を描き出すから
教えて神様、生まれた宿命を
悪魔と呼ばれ暗い部屋に、一人閉じ込められる日の意味を
寂しいという感情さえも儚く
作られた時の中、佇んでいるだけの。
七色の翼が奪う、誰かの命の
芳しい香りに、惹かれ飛び立つの
金色の月が 赤く染まる悲鳴のお化粧で
引き裂いた命が 胸を高鳴らせるの
朽ち果てた友達の 亡骸のお山の頂で
闇夜に私だけの 虹を描き出すから
不器用な私は 触れるもの壊してしまうから
一人きりの夜は 何も変わらなかった
朽ち果てた友達の 亡骸をもう壊さぬように
闇夜に私だけの 虹を描き出すから
ーEnglish lyricsー
Tell me, God, of the consequences of absolution.
A life that counts the flickering of candles in a prison of loneliness
Even the feeling of loneliness is forgotten.
I'm just standing there in the time that was created.
The temptation of freedom illuminated by wings of seven colors
I'm reaching for the door again tonight.
Because I'm clumsy, I'll destroy anything I touch
The night I was alone, nothing changed.
As if I'll never destroy the corpse of my friend
I'll paint my own rainbow in the dark night
Tell me, God, the fate I was born into.
The meaning of the day when I'm called the devil and locked alone in a dark room
Even the feeling of loneliness is fleeting
I'm just standing there in the time that was created.
The seven colored wings take away the life of someone else.
I fly away, attracted by the fragrant scent
The golden moon turns red with the makeup of a scream.
The life I tore apart makes my heart throb.
At the top of the mountain, where the corpses of my friends are rotting away
I'll paint my own rainbow in the dark night
Because I'm clumsy and I break everything I touch
The night I was alone, nothing changed.
As if I'll never destroy the corpse of my friend
I'll draw my own rainbow in the dark night
ー中国語歌词ー
神啊,请告诉我,谴责的结束
在孤独的监狱中计算着烛光的闪烁的生活
甚至忘记了孤独的感觉
我只是站在所做的时间里。
自由的诱惑被七色的翅膀所照亮
今晚我又要去开门了。
因为我笨手笨脚的,碰了什么都会坏。
我独自一人的夜晚,一切都没有改变
就像一个腐烂的朋友的尸体,我永远不会摧毁它
我将在黑夜中创造我自己的彩虹
神啊,请告诉我,我生来要做什么?
告诉我这一天的意义,当我被称为魔鬼并被单独关在一个黑暗的房间里时
即使孤独的感觉也是短暂的
我只是站在所做的时间里。
七色的翅膀带走了某人的生命。
芳香的气味吸引了我,我飞走了。
金色的月亮在尖叫声的妆点下变成红色。
被我撕碎的生活让我心潮澎湃。
在山顶,我的朋友的尸体正在腐烂的地方
我将在黑夜中创造我自己的彩虹
因为我笨手笨脚的,碰了什么都会坏。
我独自一人的夜晚,一切都没有改变
就像一个腐烂的朋友的尸体,我永远不会摧毁它
我将在黑夜中创造我自己的彩虹
ーRussian Лирикаー
Скажи мне, Боже, конец осуждения
Жизнь, считающая мерцание свечей в тюрьме одиночества.
Даже чувство одиночества забыто
Я просто стою там, в том времени, которое было создано.
Искушение свободы, освещенное крыльями семи цветов
Сегодня я снова тянусь к двери.
Потому что я неуклюжий и разрушаю все, к чему прикасаюсь.
В ту ночь, когда я был один, ничего не изменилось
Как труп разлагающегося друга, которого я никогда не уничтожу.
Я нарисую свою собственную радугу в темной ночи.
Скажи мне, Боже, для чего я рожден.
Смысл дня, когда меня называют дьяволом и запирают одного в темной комнате.
Даже чувство одиночества мимолетно.
Я просто стою там, в том времени, которое было создано.
Семицветные крылья забирают чью-то жизнь.
Запах аромата привлекает меня, и я улетаю.
Золотая луна становится красной в гримасе крика.
Жизнь, которую я разорвал на части, заставляет мое сердце пульсировать.
На вершине горы, где гниют трупы моих друзей.
Я создам свою собственную радугу в темной ночи.
Потому что я неуклюжий и разрушаю все, к чему прикасаюсь.
В ту ночь, когда я был один, ничего не изменилось
Как труп разлагающегося друга, которого я никогда не уничтожу.
Я нарисую свою собственную радугу в темной ночи.
ーDeutsch Songtexteー
Sag mir, Gott, welche Folgen die Absolution hat.
Ein Leben, das das Flackern der Kerzen in einem Gefängnis der Einsamkeit zählt
Selbst das Gefühl der Einsamkeit ist vergessen.
Ich stehe nur da in der Zeit, die erschaffen wurde.
Die Versuchung der Freiheit, beleuchtet von Flügeln in sieben Farben
Ich greife heute Abend wieder nach der Tür.
Weil ich ungeschickt bin, zerstöre ich alles, was ich berühre
In der Nacht, als ich allein war, änderte sich nichts.
Als ob ich nie den Leichnam meines Freundes zerstören würde
Ich werde meinen eigenen Regenbogen in die dunkle Nacht malen
Sag mir, Gott, das Schicksal, in das ich hineingeboren wurde.
Die Bedeutung des Tages, an dem ich als Teufel bezeichnet werde und allein in einem dunklen Raum eingesperrt bin
Selbst das Gefühl der Einsamkeit ist flüchtig
Ich stehe nur da in der Zeit, die erschaffen wurde.
Die sieben farbigen Flügel nehmen das Leben eines anderen Menschen weg.
Ich fliege weg, angezogen von dem duftenden Geruch
Der goldene Mond färbt sich rot mit der Schminke eines Schreis.
Das Leben, das ich zerrissen habe, lässt mein Herz pochen.
Auf dem Gipfel des Berges, wo die Leichen meiner Freunde verrotten
Werde ich meinen eigenen Regenbogen in die dunkle Nacht malen
Weil ich ungeschickt bin, zerstöre ich alles, was ich berühre
In der Nacht, als ich allein war, änderte sich nichts.
Als ob ich nie den Leichnam meines Freundes zerstören würde
Werde Ich meinen eigenen Regenbogen in die dunkle Nacht malen
I LOVE YOU ♥️♥️
@@gatoengravatado It’s my pleasure❤
Eu não entendonnada do que estao falando, mas achei legal
Congrats! You found a (late) comment in English!
なんか序盤がポケモンのダイパのやりの柱のBGMみたい
found it again finally
My only regret in life was not finding this 5 years ago.
0.75×めっちゃいい…!
男性のボーカルの方の低音がめっちゃいいです!!
これ誰かニコニコにも上げてくれんかな
黙れニコ厨
It's sad that there aren't many songs from Touhou Baimeinyan here on RUclips.
The night is approaching and you are consumed by madness.
The 2 beautiful vampires
歌ってる人の名前なんて言うんですか?
田所さんと遠野さんです
ボルサリーノ ホモは帰って、どうぞ
ボルサリーノ ちゃんと答えてやれよ
Imprison Equity, and othersさんですよ!
インプリズンエクイティ、アンドアザーズ
低評価誰だ
1コメ~
ゆっくり夜騎士 わかる
2コメ~