Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
4:43 で海外の方が「どうして日本人は言葉に詰まった時外国人のようなしゃべり方で日本語を話すんだろう」って言われててほんとにあるあるで笑ったw
なんでって言われても説明できないよねw
外国人もじゃない?
か、簡単に発音のクセを戻せんからやし…
なんとか伝えたいんだよなw
「俺たちの天気デッキボーイは とても大きく成長した」で笑ったわwww 海外の人にも天気デッキ知られてるのか本当、葛葉の英語の発音って綺麗よな…。歌ってみたの英語の歌詞のとこ綺麗やもん。耳が良いって反応も理解!
社長の3Dお披露目で海外ニキに「葛葉は天気デッキを使うべきだったね」って言われてるからね
そうなの?知らなかったwwwありがとう!
1ヶ月前のコメにごめんだけどにじさんじID(インドネシア)一期生のHanaちゃんが「天気デッキ翻訳配信」やっててそこからより広がったイメージあります!!翻訳切り抜き上がってるからよかったらどうぞ〜(url弾かれるので貼れないですが『翻訳 天気デッキ ハナ マキア』で出てくると思います)
@@02_KAGAMINERIN 有難き!!!
英会話において、「正確に話さなきゃ」「正確に聞き取らなきゃ」と縮こまってしまうあまり「無口」になってしまうのが一番まずいんよな。葛葉はそこを最初からクリアしているからすごい。メジャー行ったばかりのころの川崎を思い出す果敢さだ……。
それな。てか逆に英語圏ニキネキも無理しない程度に英語とか混ぜてもいいし、文法ぐちゃぐちゃでも良いから日本語使って伝えて欲しい。ただし魔剣伝説、テメーはダメだ。
@@user-tj3wk5zb8j おいジジィ!俺の剣を強化しろ!
「葛葉はそらるを大金持ちにしているね」で耐えられなかったw
海外ニキのコメントがクソ面白くて一人で笑ってる
葛葉の耳めっちゃ良くて驚いた
葛葉は英語でコミュニケーション取ろうとしてるとこがいいし、Genさんもわかりやすいようにわざと簡単な単語使ってくれてる
改めて葛葉のリスニング力に驚かされる緊張もあるだろうし、わからないところは時間をかけてもいいからちゃんと応えようとしてるのも尊敬できるまず知識が豊富だなwいい切り抜き助かる。
ジェン中学英語で伝えようとしてるのも優しいし葛葉も耳と地頭良いからちょっと速くても聞き取れてるしなんだこの空気おいし
葛葉は海外でも人気出そう
でてる
1000いいね目いただきやした
葛葉の単語の選び方センスあるわ英会話ちゃんと出来るようになったら、海外ではかなりコミュ強になれる絶対。
この配信見てて葛葉ってやっぱ素頭いいんだなって思った。ネイティブな発音を聞き取って会話に繋げてるから耳もいいんだな…めちゃすごいと思う
もっと交流してほしいと望んでしまうくらい葛葉の英語は日本人にも嬉しい一時で、発音を検索して相手に伝えるの流れ凄く微笑ましく見てた。海外リスナーの反応切り抜きありがとうございます。
Genとコミュニケーション取りながらも時折日本語のまま単語を混ぜるから、日本人リスナーも笑えるの本当にすごいよ
ジェンバーテンも日本人が聞き取りやすいように単語単語で、ゆっくり話してくれてるし葛葉も一生懸命話振ったりしてすっごくあったかいなぁ
Genが飼い犬のMiloの話をした時、葛葉が咄嗟に『ミロ飲むの好き』ってボケたのすげえ!ってなったわ(Genと同じオーストラリア産)ところで英語の勉強もかねて海外ニキネキの翻訳切り抜きをよく見てるんだけど、こういうのも凄くありがたいです。
葛葉は英語初心者にしては発音がほんとにいい。
03:38 「ソールズベリーステーキ」いわゆる和製英語というものの大半は英語では通じないそうですね。外国で「ハンバーグ」では通じないとは聞いていたのですが、「ハンバーグステーキ」で通じるものだと思っていました。また別の呼び方があるようですね、難しい。
おっしゃる通りハンバーグステーキが一番多くの英語圏で伝わりますよ。ソールズベリーステーキは北アメリカぐらいでしか通用しない。そしてジェンはオーストラリア育ちらしいからリソール(rissoles)とかハンバーグ(これはパンありなしどちらの意味でも使われる)が正解になるね。英語でも国によって全然違うから面白いですよね。
fo4のアイテムで初めて名前知って「イチゴ味肉?メリケン味覚エグいなぁw」とスルーした懐かしい記憶が甦った
hamburger without buns
genリスナー優しい人多くて微笑ましい
葛葉可愛がられてるのおもろい
日本人の自分たちがCRの韓国人選手の日本語がかわいく聞こえる感覚って世界共通なんかな
合い挽きミートって最初なんて言ってるんだろうって思ったけどしっかり「合い挽き」って言ってるって分かって笑った 🤣
1再生1円はネタなのに海外にまで広まってるwあれはそもそも葛葉の誕生日のお祝いとしてそらるさんがmixしてくれたものなので、お金は発生しません。切り抜きだけ見て本当に信じてる人もいるっぽいので念のため…。あとちなみにそらるさん友達のmixをする時はお金取らないそうですよ。
そらるは取ってるよ
自分外国語勉強してる身なんだけど、言語があまりわからなくても会話ってできるんだなって勇気もらった。(褒め言葉です)ありがとう葛葉。
葛葉さんの発音すごい綺麗だし耳良すぎん!?すごい!!英語で会話できるの楽しそう〜〜
今後海外の人とのコラボが増えたとしたら葛葉は簡単な英会話ならすぐ出来るようになりそう
葛葉がそらるさんを大金持ちにしてるでお茶吹いた
天気デッキボーイで死ぬほど笑った
6:58 確かに初見だとそう読んじゃうけどチョロノワールはさすがに笑い止まらんwwwwww
葛葉発音いいし耳いいジェンはちゃんと理解してくれようとしてるのが好き
合い挽きミートはもう天才なんよwww
KING流してたのは知ってたけど他にもいろいろ流してたのか
有能切り抜きすぎないか、、、英語さっぱりだから助かる
葛葉は可愛いって向こうにも伝わってるのおもろいしなんか謎の多幸感に包まれるwこれは日本の文化を褒められてる時に感じる物と同じなのだろうな……( ´ ꒳ ` )
6:00 ここのコメント笑ったwww
ハンバーグは伝わらないのにキットカット伝わったのびっくり
KitKatは結構人気だしねそして日本よりサイズが大きい(血涙)
キットカット確かイギリスが発祥じゃなかったかな?だから知ってると
@@もっちー-p5k 海外はなんでもサイズが大きいですよね。羨ましすぎる…
@@なかななかなか-y6k 日本が小さいんだよね
@@なかななかなか-y6k 海外がでかいんじゃない、日本が小さいんだ…
海外ニキネキ勢の英文からの和訳分かりやすくていい。編集お疲れ様です!
葛葉、耳すげーいいな。
まじでこれ見てると葛葉さん天才ってことわかるw
「葛葉はそらるを大金持ちにしてるね。」クッソワロた
俺たちの天気デッキボーイはさすがに草
やっぱり葛葉って耳良いんだな。聞き取れるのも、割とすぐに単語が出てくるのもすごい。英語頑張って喋ってる葛葉がこんなに可愛いなんて知らなかったよ。笑
合い挽きミートはおもろい
海外ニキが面白すぎて終始爆笑😂海外ニキにも可愛い可愛い言われてていいね☺️
こういうの見ると葛葉頭いいんだなーって思う
こういうの見ながら自分も質問に答えて答えたい単語解釈機かけて答えて覚えると英語簡単に覚えられる
海外の人に天気デッキボーイて言われてんのめっちゃおもろい
新しい日本語知識手に取った「ハンバーガ」と「ハンバーグ」それに「ハンブルク」の違い「ハンバーグ・ステーキ」は通じべきけど「ハンバーグ」に切り詰めてならドイツ国の市になる,英語でいい切り抜きでありがとう!
葛葉は日本語のときより英語のとき方が喋れてるの面白い
最後の方のジェンさんの配信?でアウトサイダー流してて感動した
かなかながサブスクした時にBGMでクロノワのアウトサイダーの歌みた流れてるのが、genがもっとクロノワのこと知ろうとしてくれてるみたいでファンとしてめちゃめちゃ嬉しい
このアウトサイダーは本家のやつかもです
切り抜きないのは本家だけど、この前にくろのわの聞いてたらしい
@@ttoxx237 なるほど、ありがとうございます
リスニングすご
この反応の感じでいうと海外でもにじさんじの翻訳切り抜きがありそう
コメ欄入れてくれるんすごい嬉しい!!編集上手ですね!
いつでも好きな食べ物から行くの草
合い挽きミート笑う
7:09こっからの海外ニキネキのコメントおもろすぎる
Genちゃんが完全にChroNoiRのファンボみたいになってて可愛すぎるのよww
やっぱり異文化コミュニケーションって言葉よりフィーリングなんやな
ハンバーガーのあの肉の部分だけでも上手いんじゃないかって作られたのがハンバーグだからね
I call you ⚫⚫僕は君を⚫⚫と呼ぶよこれだけ覚えた
まじでリスニングうまい
外国人リスナーの米あってうれしい
6:24 上のやつ絶対日本人やろw
ふいにそらる出てきて笑ったwww
ちゃんと甲子園ネタも知ってるんだなw
助かるラスカル
バンズミートバンズがツボニキ元気かなぁ...俺もツボというか海の向こうにはハンバーグって単語ないんやな
葛葉まぁまぁ英語喋れるの草
投稿主様、よくわかってらっしゃる…この動画見て葛葉のKING聴きたくならないわけがない!w詳細へのリンク、ナイスです👍
葛葉はクロノワ叶捨ててジェンさん加入って言ってるけどジェンさんは叶と3人でクロノワっていってるのかわいいなwww
ネキを見習って葛葉の”ハンバーガー”を目覚まし音にするわ
これラストgenの配信でEveさんのアウトサイダー流れてるのはgenが流してるってことでいいのか?だとしたらますますgenに惚れてしまうのですが?
こういうの見ると英語も分かりたくなってくるでもやらない…
合い挽きミート(ネイティブ)
葛葉さんマジですげえ
ハズカシイヨ?が個人的にすこwww
0:40ここの流れで「じゃあ僕はクズって呼ぶね!」ってなるかと思った笑
チョロノワールで一生笑ってる爆笑爆笑爆笑爆笑爆笑爆笑
フィニッシャー決めるところわろた
いい動画
広告で英会話勧められたって笑
ハンバーグじゃなくてハンブルグなら楽に通じてたかもね
合挽ミートwww
ハンバーグってミートローフって言うってハンバーグ師匠が言っててんけど他の表現もあるんやなぁ
7:11かなかなヤンデレモードで草
ハンバーグがハンバーグじゃないのめちゃくちゃびっくりした…
優しい世界(´ω`*)
バンクーバー知らないってなんだ?と思って動画見たらハンバーグだったわ
アイビキミート
4:54 his "embawassed" is so cute wtf
なんやこの・・・なに?マイクラで同じ箱に話しかけるのすらビビってた葛葉は一体どこに行ったんだ・・・
葛葉いいね👍
合い挽きミンチでわろてもうた
がんばれがんばれ笑笑笑笑笑笑
アイビキミートwwwww
gen配信でいぶくんの曲流してるんか
くろのわが歌ってみた出してたので流してたんですかね
結構勘違いしてる人多いけど、ハンバーグって日本の料理なんですよね。日本国外では似たようなものもありますけど、存在しないものなんですよ。hamburger without bunsって言葉が日本のハンバーグって言葉に当てはまるかもです。
こういう反応ってどのから取ってくるんですか?
ジェンのツイッチからじゃないですかね。
概要欄の下の方にあるeng subからだと思います
genのかなかなの呼び方が 「かないー」 になってるの可愛い 笑笑
4:43 で海外の方が
「どうして日本人は言葉に詰まった時外国人のようなしゃべり方で日本語を話すんだろう」
って言われててほんとにあるあるで笑ったw
なんでって言われても説明できないよねw
外国人もじゃない?
か、簡単に発音のクセを戻せんからやし…
なんとか伝えたいんだよなw
「俺たちの天気デッキボーイは とても大きく成長した」で笑ったわwww 海外の人にも天気デッキ知られてるのか
本当、葛葉の英語の発音って綺麗よな…。歌ってみたの英語の歌詞のとこ綺麗やもん。
耳が良いって反応も理解!
社長の3Dお披露目で海外ニキに「葛葉は天気デッキを使うべきだったね」って言われてるからね
そうなの?
知らなかったwww
ありがとう!
1ヶ月前のコメにごめんだけどにじさんじID(インドネシア)一期生のHanaちゃんが「天気デッキ翻訳配信」やっててそこからより広がったイメージあります!!翻訳切り抜き上がってるからよかったらどうぞ〜(url弾かれるので貼れないですが『翻訳 天気デッキ ハナ マキア』で出てくると思います)
@@02_KAGAMINERIN
有難き!!!
英会話において、「正確に話さなきゃ」「正確に聞き取らなきゃ」と縮こまってしまうあまり「無口」になってしまうのが一番まずいんよな。
葛葉はそこを最初からクリアしているからすごい。メジャー行ったばかりのころの川崎を思い出す果敢さだ……。
それな。てか逆に英語圏ニキネキも無理しない程度に英語とか混ぜてもいいし、文法ぐちゃぐちゃでも良いから日本語使って伝えて欲しい。
ただし魔剣伝説、テメーはダメだ。
@@user-tj3wk5zb8j おいジジィ!俺の剣を強化しろ!
「葛葉はそらるを大金持ちにしているね」で耐えられなかったw
海外ニキのコメントがクソ面白くて一人で笑ってる
葛葉の耳めっちゃ良くて驚いた
葛葉は英語でコミュニケーション取ろうとしてるとこがいいし、Genさんもわかりやすいようにわざと簡単な単語使ってくれてる
改めて葛葉のリスニング力に驚かされる
緊張もあるだろうし、わからないところは時間をかけてもいいからちゃんと応えようとしてるのも尊敬できる
まず知識が豊富だなw
いい切り抜き助かる。
ジェン中学英語で伝えようとしてるのも優しいし葛葉も耳と地頭良いからちょっと速くても聞き取れてるしなんだこの空気おいし
葛葉は海外でも人気出そう
でてる
1000いいね目いただきやした
葛葉の単語の選び方センスあるわ
英会話ちゃんと出来るようになったら、海外ではかなりコミュ強になれる
絶対。
この配信見てて葛葉ってやっぱ素頭いいんだなって思った。
ネイティブな発音を聞き取って会話に繋げてるから耳もいいんだな…めちゃすごいと思う
もっと交流してほしいと望んでしまうくらい葛葉の英語は日本人にも嬉しい一時で、発音を検索して相手に伝えるの流れ凄く微笑ましく見てた。
海外リスナーの反応切り抜きありがとうございます。
Genとコミュニケーション取りながらも時折日本語のまま単語を混ぜるから、日本人リスナーも笑えるの本当にすごいよ
ジェンバーテンも日本人が聞き取りやすいように単語単語で、ゆっくり話してくれてるし葛葉も一生懸命話振ったりしてすっごくあったかいなぁ
Genが飼い犬のMiloの話をした時、葛葉が咄嗟に『ミロ飲むの好き』ってボケたのすげえ!ってなったわ(Genと同じオーストラリア産)
ところで英語の勉強もかねて海外ニキネキの翻訳切り抜きをよく見てるんだけど、こういうのも凄くありがたいです。
葛葉は英語初心者にしては発音がほんとにいい。
03:38 「ソールズベリーステーキ」
いわゆる和製英語というものの大半は英語では通じないそうですね。
外国で「ハンバーグ」では通じないとは聞いていたのですが、「ハンバーグステーキ」で通じるものだと思っていました。また別の呼び方があるようですね、難しい。
おっしゃる通りハンバーグステーキが一番多くの英語圏で伝わりますよ。ソールズベリーステーキは北アメリカぐらいでしか通用しない。そしてジェンはオーストラリア育ちらしいからリソール(rissoles)とかハンバーグ(これはパンありなしどちらの意味でも使われる)が正解になるね。英語でも国によって全然違うから面白いですよね。
fo4のアイテムで初めて名前知って「イチゴ味肉?メリケン味覚エグいなぁw」とスルーした懐かしい記憶が甦った
hamburger without buns
genリスナー優しい人多くて微笑ましい
葛葉可愛がられてるのおもろい
日本人の自分たちがCRの韓国人選手の日本語がかわいく聞こえる感覚って世界共通なんかな
合い挽きミートって最初なんて言ってるんだろうって思ったけどしっかり「合い挽き」って言ってるって分かって笑った 🤣
1再生1円はネタなのに海外にまで広まってるw
あれはそもそも葛葉の誕生日のお祝いとしてそらるさんがmixしてくれたものなので、お金は発生しません。切り抜きだけ見て本当に信じてる人もいるっぽいので念のため…。
あとちなみにそらるさん友達のmixをする時はお金取らないそうですよ。
そらるは取ってるよ
自分外国語勉強してる身なんだけど、言語があまりわからなくても会話ってできるんだなって勇気もらった。(褒め言葉です)ありがとう葛葉。
葛葉さんの発音すごい綺麗だし耳良すぎん!?
すごい!!英語で会話できるの楽しそう〜〜
今後海外の人とのコラボが増えたとしたら葛葉は簡単な英会話ならすぐ出来るようになりそう
葛葉がそらるさんを大金持ちにしてるでお茶吹いた
天気デッキボーイで死ぬほど笑った
6:58 確かに初見だとそう読んじゃうけどチョロノワールはさすがに笑い止まらんwwwwww
葛葉発音いいし耳いい
ジェンはちゃんと理解してくれようとしてるのが好き
合い挽きミートはもう天才なんよwww
KING流してたのは知ってたけど他にもいろいろ流してたのか
有能切り抜きすぎないか、、、英語さっぱりだから助かる
葛葉は可愛いって向こうにも伝わってるのおもろいしなんか謎の多幸感に包まれるw
これは日本の文化を褒められてる時に感じる物と同じなのだろうな……( ´ ꒳ ` )
6:00 ここのコメント笑ったwww
ハンバーグは伝わらないのにキットカット伝わったのびっくり
KitKatは結構人気だしね
そして日本よりサイズが大きい(血涙)
キットカット確かイギリスが発祥じゃなかったかな?だから知ってると
@@もっちー-p5k 海外はなんでもサイズが大きいですよね。羨ましすぎる…
@@なかななかなか-y6k 日本が小さいんだよね
@@なかななかなか-y6k 海外がでかいんじゃない、日本が小さいんだ…
海外ニキネキ勢の英文からの和訳分かりやすくていい。編集お疲れ様です!
葛葉、耳すげーいいな。
まじでこれ見てると葛葉さん天才ってことわかるw
「葛葉はそらるを大金持ちにしてるね。」クッソワロた
俺たちの天気デッキボーイはさすがに草
やっぱり葛葉って耳良いんだな。聞き取れるのも、割とすぐに単語が出てくるのもすごい。
英語頑張って喋ってる葛葉がこんなに可愛いなんて知らなかったよ。笑
合い挽きミートはおもろい
海外ニキが面白すぎて終始爆笑😂
海外ニキにも可愛い可愛い言われてていいね☺️
こういうの見ると葛葉頭いいんだなーって思う
こういうの見ながら自分も質問に答えて
答えたい単語解釈機かけて答えて覚えると
英語簡単に覚えられる
海外の人に天気デッキボーイて言われてんのめっちゃおもろい
新しい日本語知識手に取った
「ハンバーガ」と「ハンバーグ」それに「ハンブルク」の違い
「ハンバーグ・ステーキ」は通じべきけど「ハンバーグ」に切り詰めてならドイツ国の市になる,英語で
いい切り抜きでありがとう!
葛葉は日本語のときより英語のとき方が喋れてるの面白い
最後の方のジェンさんの配信?でアウトサイダー流してて感動した
かなかながサブスクした時にBGMでクロノワのアウトサイダーの歌みた流れてるのが、genがもっとクロノワのこと知ろうとしてくれてるみたいでファンとしてめちゃめちゃ嬉しい
このアウトサイダーは本家のやつかもです
切り抜きないのは本家だけど、この前にくろのわの聞いてたらしい
@@ttoxx237 なるほど、ありがとうございます
リスニングすご
この反応の感じでいうと海外でもにじさんじの翻訳切り抜きがありそう
コメ欄入れてくれるんすごい嬉しい!!編集上手ですね!
いつでも好きな食べ物から行くの草
合い挽きミート笑う
7:09こっからの海外ニキネキのコメントおもろすぎる
Genちゃんが完全にChroNoiRのファンボみたいになってて可愛すぎるのよww
やっぱり異文化コミュニケーションって言葉よりフィーリングなんやな
ハンバーガーのあの肉の部分だけでも上手いんじゃないかって作られたのがハンバーグだからね
I call you ⚫⚫
僕は君を⚫⚫と呼ぶよ
これだけ覚えた
まじでリスニングうまい
外国人リスナーの米あってうれしい
6:24 上のやつ絶対日本人やろw
ふいにそらる出てきて笑ったwww
ちゃんと甲子園ネタも知ってるんだなw
助かるラスカル
バンズミートバンズがツボニキ元気かなぁ...
俺もツボ
というか海の向こうにはハンバーグって単語ないんやな
葛葉まぁまぁ英語喋れるの草
投稿主様、よくわかってらっしゃる…
この動画見て葛葉のKING聴きたくならないわけがない!w
詳細へのリンク、ナイスです👍
葛葉はクロノワ叶捨ててジェンさん加入って言ってるけどジェンさんは叶と3人でクロノワっていってるのかわいいなwww
ネキを見習って葛葉の”ハンバーガー”を目覚まし音にするわ
これラストgenの配信でEveさんのアウトサイダー流れてるのはgenが流してるってことでいいのか?だとしたらますますgenに惚れてしまうのですが?
こういうの見ると英語も分かりたくなってくる
でもやらない…
合い挽きミート(ネイティブ)
葛葉さんマジですげえ
ハズカシイヨ?が個人的にすこwww
0:40
ここの流れで「じゃあ僕はクズって呼ぶね!」ってなるかと思った笑
チョロノワールで一生笑ってる爆笑爆笑爆笑爆笑爆笑爆笑
フィニッシャー決めるところわろた
いい動画
広告で英会話勧められたって笑
ハンバーグじゃなくてハンブルグなら楽に通じてたかもね
合挽ミートwww
ハンバーグってミートローフって言うってハンバーグ師匠が言っててんけど他の表現もあるんやなぁ
7:11かなかなヤンデレモードで草
ハンバーグがハンバーグじゃないのめちゃくちゃびっくりした…
優しい世界(´ω`*)
バンクーバー知らないってなんだ?と思って動画見たらハンバーグだったわ
アイビキミート
4:54 his "embawassed" is so cute wtf
なんやこの・・・なに?
マイクラで同じ箱に話しかけるのすらビビってた葛葉は一体どこに行ったんだ・・・
葛葉いいね👍
合い挽きミンチでわろてもうた
がんばれがんばれ笑笑笑笑笑笑
アイビキミートwwwww
gen配信でいぶくんの曲流してるんか
くろのわが歌ってみた出してたので流してたんですかね
結構勘違いしてる人多いけど、ハンバーグって日本の料理なんですよね。
日本国外では似たようなものもありますけど、存在しないものなんですよ。
hamburger without bunsって言葉が日本のハンバーグって言葉に当てはまるかもです。
こういう反応ってどのから取ってくるんですか?
ジェンのツイッチからじゃないですかね。
概要欄の下の方にあるeng subからだと思います
genのかなかなの呼び方が 「かないー」 になってるの可愛い 笑笑